/глава 22. Праздник для Летиции/ (1/2)

*от лица Летиции

Урааа, мой день рождения. Как только я проснулась служанки нарядили меня. После я пошла к банкетному залу. Там была только мама и слуги, но украшения выглядели потрясающе.

-Ция, с днем рождения. Мой подарок откроешь вместе с остальными, ладно?(Сильфа)

Матушка знает меня лучше кого-либо... Все утро я с нетерпением ждала банкета. И вот наконец он наступил. Как только я вошла в зал ко мне начали подходить, поздравлять и расспрашивать. Это минусы аристократии... Через какое-то время я пошла к отцу, он зачитал речь и поздравил меня. Пришло время подарков! Только я так подумала, как ко мне подошла девушка. Она в блузке, жакете и штанах... Думала так ходят только на конную прогулку, но она выглядела изумительно. Стоп, я только заметила... Она полукровка?! Теперь мне страшно. Во всех сказках полукровки жуткие злодеи насылающие на главных героев несчастья. Я попятились назад, но там стояла мама. Я спряталась за нее.

-Мери, прости пожалуйста Летиции. Она похоже стесняется(Сильфа)

-нет ничего страшного(Мери)

Мама извинилась? Она извиняется только перед аристократами и если сильно провинилась. Не думаю, что эта девушка аристократка.

-мама, кто это?(Летиция)

-Ция, познакомься. Это Мери, она мне как дочь поэтому постарайся с ней пола...(Сильфа)

-Сильфа, что мы говорили на счёт таких слов?(Мери)

Как дочь... Но почему? Неужели они родственники? Она не плохая? Ничего не понятно...

-походе я слышу знакомый голос(Аку)

К нам шла тетя Аку. Может она все прояснит? Но как только я хотела спросить, она уже висла на шее гостьи...

-Сильфа, почему ты не сказала, что Мери приедет?!(Аку)

-Аку, слезь с меня(Мери)

Я испугалась ещё больше. Эти слова были произнесены спокойно, но угрожающе. Страшно... Но ей все доверяют.

-тетя Аку, а почему вы так тепло относитесь к госпоже Мери?(Летиция)