/глава 22. Праздник для Летиции/ (1/2)
*от лица Летиции
Урааа, мой день рождения. Как только я проснулась служанки нарядили меня. После я пошла к банкетному залу. Там была только мама и слуги, но украшения выглядели потрясающе.
-Ция, с днем рождения. Мой подарок откроешь вместе с остальными, ладно?(Сильфа)
Матушка знает меня лучше кого-либо... Все утро я с нетерпением ждала банкета. И вот наконец он наступил. Как только я вошла в зал ко мне начали подходить, поздравлять и расспрашивать. Это минусы аристократии... Через какое-то время я пошла к отцу, он зачитал речь и поздравил меня. Пришло время подарков! Только я так подумала, как ко мне подошла девушка. Она в блузке, жакете и штанах... Думала так ходят только на конную прогулку, но она выглядела изумительно. Стоп, я только заметила... Она полукровка?! Теперь мне страшно. Во всех сказках полукровки жуткие злодеи насылающие на главных героев несчастья. Я попятились назад, но там стояла мама. Я спряталась за нее.
-Мери, прости пожалуйста Летиции. Она похоже стесняется(Сильфа)
-нет ничего страшного(Мери)
Мама извинилась? Она извиняется только перед аристократами и если сильно провинилась. Не думаю, что эта девушка аристократка.
-мама, кто это?(Летиция)
-Ция, познакомься. Это Мери, она мне как дочь поэтому постарайся с ней пола...(Сильфа)
-Сильфа, что мы говорили на счёт таких слов?(Мери)
Как дочь... Но почему? Неужели они родственники? Она не плохая? Ничего не понятно...
-походе я слышу знакомый голос(Аку)
К нам шла тетя Аку. Может она все прояснит? Но как только я хотела спросить, она уже висла на шее гостьи...
-Сильфа, почему ты не сказала, что Мери приедет?!(Аку)
-Аку, слезь с меня(Мери)
Я испугалась ещё больше. Эти слова были произнесены спокойно, но угрожающе. Страшно... Но ей все доверяют.
-тетя Аку, а почему вы так тепло относитесь к госпоже Мери?(Летиция)