Часть 5 (2/2)
— А это кто? — спросила их. Не могу же им сказать, что о нем уже слышала.
— Помнишь, когда ты убежала, то на поляну пришел Сяо. Его ты и заметила. — Итэр указал на меня.
— А это ему зачем? Я же ничего не делаю, только сплю там. — наклонила голову в бок.
— Может охраняет? — предположила Паймон.
— От чего? — я даже дернулась.
— Ты чего? — спросила Паймон.
— Меня… Вы же знаете, что я изгнана из рода? — они кивнули, — Когда я понимаю, что меня защищают, то я жду, что мне придется что-то сделать. Плата за эту защиту.
— Почему? — Итэр удивленно посмотрел на меня.
— Я вместилище для чудовищ, — подняла на него глаза, — Я могу им приказывать, но плата становится боль. Я чувствую боль во всем теле, это не очень хорошо, когда идет бой.
— И насколько она сильна?
— Как будто меня сжигаю на костре заживо.
После этого откровения Итэр пообещал поговорит с Сяо. И на том спасибо, не хотелось бы, чтобы этот Сяо услышал мои планы или привязался, как люди Мондштадта. Кстати, нужно поблагодарить Чжун Ли. Подруга говорила, что он часто обедает в «Три чашки», может сводить на обед и распрощаться? Нет, не думаю, лучше что-то подарить. А что можно подарить Архонту?
***
Ха… Долго выдыхаю, смотря на Тарталью, который захотел со мной побеседовать. Реально поговорить, потому что руки сломаны, битва выйдет так себе.
— Слышал, что девы сотворили с тобой. Ты действительно испугалась? — улыбался он.
— Уйди. — говорю ему, прижимая сверток к груди.
— Что такое? — его улыбка стала шире, — Неужели реально ее испугалась? — а после нахмурился, — Что ты прячешь?
— Не твоего ума дела. — запахнула плащ посильнее.
— Да ладно тебе, покажи. — Тарталья хоть и с перебинтованными руками, пытался схватиться за сверток.
— Отстань говорю. — шиплю на него, стараясь отойти, но тот своим одним шагом моих три перекрывает. — Вот же, вцепился как клещ.
— Вот покажешь и отстану.
— О Архонты, — остановилась и приоткрыла сверток. — Увидел? — внутри свертка были собраны редкие травы. Они были даже слишком редкие, один цветок может стоит двадцать тысяч мор. — А теперь я пойду. — снова завернула травы и прошла мимо Тартальи.
— Столь ценные травы и для кого? — он последовал за мной.
— Это благодарность, отстань. — говорю ему, переходя на быстрый шаг.
— А для кого? Неужели для Чжун Ли? — резко затормозила.
Тарталья чуть в меня не врезался, я вовремя сделала шаг в сторону и посмотрела на него.
— Ты его знаешь?
— Чжун Ли? — Тарталья выпрямился, — Мы с ним часто обедаем вместе. — потом хитро улыбнулся, — Могу сказать, где он обычно бывает.
— Что ты хочешь?
— Дай пару цветочков. — он взглядом указал на сверток.
Выдохнула. Дорого. Но три цветка ему дала. Тарталья блестел, как начищенный чайник и повел меня к Чжун Ли. Ага… Привел в бюро ритуальных услуг. Грозно посмотрела на Тарталью.
— Честно, он работает здесь. — с самым честным лицом сказал он.
— Если ты меня обманул…
— Рад снова видеть вас. — повернулась на голос. Из Бюро выходит Чжун Ли.
— Я же говорил, что он здесь работает. — Тарталья слегка толкнул меня в плечо.
Скинула капюшон и улыбнулась Чжун Ли. Мужчина выглядел удивленным.
— Здравствуйте. — поздоровалась с ним. — Вы помогли мне пару дней назад. — протягиваю ему сверток, — Примите это в благодарность за помощь.
— Приму, благодарю Вас. — киваю на его слова, — Но Вам лучше уйти отсюда. — нахмурилась и наклонила голову в бок. — Девы здесь. — сказал он тихо.
— В общем, — накинула капюшон, — Спасибо за помощь, а я побежала. — быстрым шагом покинула двор похоронного бюро.
На закате устроилась на той самой поляне, понимая, что за мной никто не следит и я спокойно могу отдохнуть. Поставила барьеры и легла на плащ. С блаженством потянулась и замерла.
— Да твою мать, кто вечно пялится?!