Глава 56 (1/2)

Практически сразу я принялась искать Холли, вместо того чтобы просто пойти в комнату и отдохнуть после нашей миссии. Сначала я проследовала в место, где предположительно могла находиться девушка — кухня, возле Хэльги. Девушка частенько помогала ей с готовкой, после чего они сидели и разговаривали о пустяках. Именно поэтому она могла оставаться там, а мне нужно было ее найти.

Кухня была довольно просторной, а потому Хэльге было легко управляться со всем. Обычно ей помогали не очень занятые группы, или же более взрослые дети — Лилу, Полли, Жак, Грейс. Ребята были из разных семей, но имели практически один возраст. Мальчишкам было практически шестнадцать, а девочкам недавно исполнилось пятнадцать. Оказавшись в столовой, я сразу прошла дальше, на кухню, в которой было довольно шумно — менее взрослые дети носились, играя, в то время как четверка более взрослых помогали Хэльге с приготовлением к ужину.

Все наше продовольствие раз в неделю доставляли с путей поездов. Это была обычно не сложная миссия, и проходила она за пределами купола, возле путей поездов, которые доставляли ценные ресурсы в Купол. Помимо этого, возле путей поезда находились старые заброшенные склады, в которых хранился грузоперевозной транспорт, который мы обычно использовали. Вся миссия состояла в том, чтобы добраться к складам, присоединить оставленное продовольствие к транспорту и довести к нашему бункеру, оставить груз на мете, где его готовилась разгружать группа человек. Последним оставалось вернуть транспорт обратно, оставив в складах, после чего вернуться в бункер самим.

Бесхитростная система позволяла обеспечивать нас едой и другими вещами первой необходимости, вроде тех же энергетических блоков, которых обычно хватало на несколько месяцев. Однако в самом помещении кухни не было той, кто мне была необходима. То ли Холли просто отошла за какими-то продуктами на наш склад продуктов, то ли ее здесь не было по другой причине, но первая попытка найти девушку провалилась.

— Арина, я не ожидала тебя тут увидеть. Ты по какому-то делу? — поглядев на меня проговорила Хэльга. Лилу, Грейс, Жак и Полли прекратили заниматься какими-то поручениями Хэльги и поглядели на меня, с большим вниманием наблюдая за моими действиями. А младшие дети, остановившись на мгновение, тоже заинтересовавшись, но почти сразу продолжили бегать и создавать гомон.

—Да, я на минуту зашла. Ты знаешь, где Холли? — поинтересовалась, переведя взгляд с детей на женщину.

—Кажется, она пошла в комнату отдыха, — задумавшись на мгновение, проговорила Хэльга, возвращаясь к приготовлению ужина, — хотела немного отдохнуть перед ужином. Возможно, еще в жилой отсек могла пойти, чтобы вздремнуть.

— Я поняла, спасибо, — кивнув, отозвалась я и после, коротко попрощавшись, вышла с помещения, направившись на поиски девушки.

Выйдя в коридор, я решила сначала проверить жилой отсек, ведь он находился ближе всего к моему нынешнему местоположению. Пройдя по коридору к жилому отсеку, направилась к комнате, где жила со своими соседками Холли. Та находилась в дальней части, являлась предпоследний. Однако когда мне удалось добраться к нужной комнате, и я уже была готова постучать, дверь сама открылась, а на пороге показалась виновница моих двадцатиминутных поисков — Холли.

Она остановилась, слегка испуганно поглядев на меня? Но спустя мгновение взяла себя в руки и усмехнулась, произнеся уже с вызовом:

—Что тебе от меня нужно?

—Я знаю, что кроме тебя никто бы не решился навредить Другой. Если ты считаешь, что это останется без последствий, то ты ошибаешься. — непроизвольно сжав руку в кулак, проговорила, глядя ровно в усмехающиеся глаза девушки. На мои слова она скрестила руки на груди, и усмехнулась еще шире.

—Что ты имеешь в виду? — в конце концов она выдала свой вопрос. Хотя явно понимала, о чем речь. Это было слишком очевидно по тому, с каким злым довольством она смотрела на меня, вероятнее всего думая о Другой.

—Не стоит притворяться, будто не знаешь, что произошло с Другой. Тебе прекрасно все известно, а потому я жду твоих объяснений. Зачем ты снова это сделала? Тебе не надоело ненавидеть ту, которая совершенно не виновата в твоих бедах?

—Она виновата, — в конце концов презрительно выдала она, отведя взгляд. —А тебе лучше бы прекратить носиться за ней и трястись над каждым шагом.

Ее слова заставили только сильнее сжать руку, сдерживаясь, чтобы не ударить девушку. Меня злило ее нежелание видеть какую либо другую правду кроме своей.

—Мне не важно, считаешь ли ты ее виноватой или нет. Если ты еще хоть раз попытаешься навредить ей, любым способом, я сделаю так, чтобы лишней в бункере была ты. И я не посмотрю, что она не человек, а ты человек. В данном случае, она нанесла нам намного меньше вреда, нежели ты своими попытками убить ее, — четко отчеканила я каждое слово, сдерживая голос, практически переходящий на крик.

Холли ничего не ответила на мои слова. Лишь повернулась и, несколько секунд презрительно поглядев на меня, обошла, направившись в другую сторону. Я же тяжело выдохнула и, развернувшись, все-таки пошла к пункту своего изначального назначения — комнату отдыха. И поиски девушки, и кроткий разговор совершенно вымотали. Но больше выматывало то, что она вряд ли восприняла мои слова в серьез. Вероятно, она сможет навредить Другой еще раз, ведь в действительности ничего ей не помешает. Никто в бункере не сможет предотвратить это, а моя угроза наказания, лишь жалкие попытки успокоить ее, которые на деле не выполнимы.

Кто смог бы ее выгнать? Чарльз бы не решился. Да даже я не решилась бы. Но значило ли это, что девушка была в праве творить то, что ей вздумается? Определенно нет. И я собиралась поговорить об этом с Чарльзом, ведь именно он мог придумать выход из этой ситуации. А совсем скоро должен был быть ужин, к которому лидеры должны были вернуться в бункер, и я была намерена после него обговорить ситуацию с лидером.

***</p>

—Ты уверен, что ничего серьёзно? Дэниел, мы не можем рисковать. — серьёзно проговорила, обращаясь к медику. Мне довелось его застать прямиком у входа в кабинет, где я и решила узнать у него относительно состояния Другой и того, как себя чувствовал напарник.

—Абсолютно уверен, — он легко усмехнулся, кивнув, — мы с Глорией уже определили, что ее отравили снотворным «СНТ-пр» в смеси с «Ринтгард» — производным от того вещества, что находится в пулях стражников. Все должно было выглядеть, будто она просто легла спать, а в сне у неё остановилось сердце. Мы уже сделали все возможное и совсем скоро, как только пройдёт действие снотворного, она очнется.

— Ладно, спасибо тебе, — кивнув, отозвалась я, будучи уже более спокойной в отношении Другой. Если парень говорил, что ей ничего не угрожало, значит я могла верить в его слова. И это давало возможность расслабиться, сосредоточившись на более важных вопросах.

Когда я рассказала Ванессе, по возвращении в комнату отдыха, о разговоре с Холли, она меня поддержала, сказав, что девушка заслуживала наказания за то, что делала. Она даже не отрицала своей вины, вела себя с вызовом, а это раздражало только сильнее, заставляя желать, чтобы девушка пожалела о своих действиях.

Буквально двадцать минут назад закончился ужин, где присутствовали и лидеры, которые вернулись к нужному времени. А вот после разговора с Дэниелом, я могла попытаться отыскать Чарльза, чтобы оговорить ситуацию с ним. А сам лидер мог находиться или же в комнате отдыха, либо же в своём кабинете.

Мне же оставалось проследовать в предположительное место нахождения лидера, чтобы поговорить с ним один на один. Рядом с кабинетом медика находилась комната отдыха, именно поэтому изначально я направилась именно в то помещение, что находилось ближе. Всего несколько десятков метров по коридору, после чего мне довелось открыть нужную дверь. Комната отдыха была наполнена людьми, которые собрались тут и теперь обсуждали различные нюансы жизни бункера.

Группы три говорили между собой, ещё две обсуждали какие-то общие вопросы. К счастью, тут нашёлся и лидер нашего бункера, разговаривающий с Террил и Мирандой, сидящими рядом с ним на диване.

Когда я зашла в помещение, то сразу, без промедления, направилась к дивану, где сидел Чарльз.

—Миранда, Тэррил, — приветствовала я, кивнув обеим, а после посмотрела на лидера, — Чар, можно с тобой поговорить один на один?

Он слегка нахмурился, будто идея вызвала у него сомнения, но после все же встал и мы вдвоём направились к выходу из комнаты. Когда дверь за нами закрылась, я сделала несколько шагов вперёд, в нерешительности остановившись. Было очевидно, что Чарльз должен был все знать, однако прямо сказать о произошедшем было сложно.

—Чарльз, на Другую снова напали. На этот раз Холли попыталась отравить ее, однако Дэниел с Глорией вовремя успели помочь ей. Мне кажется, дальше так не может продолжаться. Это слишком рискованно, ведь рано или поздно она её убьёт, — выдала все же я, глядя ровно в глаза лидера и стараясь говорить как можно увереннее.

Реакция мужчины была ожидаема — он нахмурился и стал ходить туда обратно рядом с дверью, раздумывая, пока в конце концов не остановился и не выдал:

—Мы ничего не сможем сейчас сделать, — Чарльз качнул головой после чего посмотрел на меня. — Мы ведь и в прошлый раз говорили о том, что с Холли ничего нельзя сделать. Мы не можем ни выгнать ее, ни достаточно эффективно остановить. Нам остаётся только оградить Другую от неё.