Часть 11 (1/2)

Пятница, 20 сентября 1998 года

Гермиона и Драко стояли вместе у кабинета директора школы незадолго до начала занятий.

— Ну, мы не хотим заставлять твою маму ждать. Пойдем, — сказала она.

— Ты уверена, что хочешь туда вернуться? Я не хочу давить на тебя, — сказал он.

— Если только мы будем держаться подальше от гостиной, — сказала она. — Кроме того, ты сказал, что мы будем пить чай в библиотеке.

Драко усмехнулся и был рад, что она смогла увидеть свет в этой ситуации. Он толкнул дверь в кабинет директрисы и открыл ее для Гермионы.

Она вошла и подошла к месту, где сидела директриса. — Доброе утро, профессор.

— Доброе утро, мисс Грейнджер. Надеюсь, у вас был хороший день рождения, — сказала она.

Гермиона кивнула. — Спасибо за кольца и прекрасную записку. Они мне очень понравились.

Она подняла правую руку и показала МакГонагалл, что одно из них она носит прямо сейчас.

— Мне некому сейчас подарить второе кольцо, — призналась она.

— Вы найдете этого человека, — сказала МакГонагалл.

Гермиона кивнула и подошла к камину, где стоял Драко. Они оба взяли по щепотке летучего пороха и вызвали Малфой-Мэнор.

Их охватило зеленое пламя, и они перенеслись в поместье. Пламя погасло так же быстро, как и появилось. Драко вышел из камина и вытер всю копоть со своей школьной формы. Гермиона последовала за ним и сделала то же самое.

— Добро пожаловать в мою библиотеку, — сказал он.

Гермиона в шоке оглядела большую комнату. Она была намного больше, чем она думала. Казалось, ряды продолжались вечно, и в домашней библиотеке было три этажа. Она была такого же размера, как и библиотека Хогвартса, если не больше.

Она смотрела в изумлении несколько минут, прежде чем Драко пронесся перед ее лицом.

— Мисс Грейнджер, я рада видеть вас снова.

Гермиона встретила взгляд Нарциссы Малфой, стоящей перед ней. Она улыбнулась старшей ведьме и пожала ей руку.

— Спасибо, что пригласили меня, — сказала Гермиона.

— Это было без проблем. Кроме того, Драко сказал мне, что вы любите книги. Я была уверена, что вам понравится наша библиотека, — сказала Нарцисса.

— Я не думаю, что когда-нибудь уйду, — ответила Гермиона.

Драко усмехнулся и подошел к месту, где Андромеда сидела с Тедди, а на столе было разложено печенье.

— Я же говорил, что она никогда не захочет уходить, — сказал Драко, откусывая кусочек от сахарного печенья.

Гермиона улыбнулась и осмотрела всю комнату. Вероятно, она была такой же старой, как и поместье, поэтому в ней наверняка были книги тех времен. Гермиона глубоко вздохнула при этой мысли.

В комнате было идеальное сочетание старины и современности. На стене возле двери в библиотеку висело несколько картин, закрытых тяжелыми черными портьерами, а на столбах возле нескольких островков стояло несколько магических горгулий.

— Я переезжаю в эту комнату, — пошутила Гермиона.

Драко ухмыльнулся и откусил от третьего печенья. Гермиона не могла понять, как он такой худой, ведь он целыми днями перекусывал.

Гермиона подошла к Драко и поприветствовала Андромеду. Старшая из сестер Блэк была рада снова увидеть Гермиону, и она обняла ее до костей.

Драко сел на диван напротив тети и похлопал по месту рядом с собой, как и накануне вечером. Гермиона обошла стол и села рядом с Драко.

Нарцисса прошла через комнату и села рядом со своей старшей сестрой. Тедди протянул руки к Нарциссе и изменил свою прическу на ее. Нарцисса взвизгнула от умиления и взяла малыша на руки.

— Топси! — позвала Нарцисса.

В комнату в маскарадном костюме вошел домовой эльф, которого Драко видел накануне. Гермиона нахмурилась, увидев, что Малфои все еще держат домовых эльфов в качестве рабов. Она знала, что Драко на самом деле плевать хотел на права домовых эльфов.

Драко заметил ее гнев и взял ее за подбородок, чтобы она повернулась к нему лицом. — Все наши домовые эльфы могут уйти, когда захотят, и им платят.

Лицо Гермионы смягчилось, и она улыбнулась. — Хорошо.

— Не хотите ли вы чаю, мисс? — спросил домовой эльф.

— О, да, пожалуйста, — ответила Гермиона.

Топси взяла чайник и налила чай в свою чашку. Затем эльфийка добавила щепотку сахара и немного сливок.

— Спасибо, — сказала она. Гермиона повернулась к Драко. — Как она узнала, что я люблю в чае?

— Наверное, она просто догадалась. Именно так я и пью чай, — ответил он.

Этот факт не прошел мимо Гермионы, и она обязательно запомнит, как именно Драко любит чай. Это было несложно, ведь он пил чай так же, как и она.

— Мисс Грейнджер, как ваши занятия? — спросила Нарцисса.

— Они идут отлично, — ответила Гермиона. — И вы можете называть меня Гермионой.

— Приятно слышать, Гермиона. Драко сказал мне, что вы начали работать над совместным проектом, — сказала Нарцисса.

Гермиона улыбнулась и кивнула. — Пока что у нас все идет очень хорошо. Думаю, мы опережаем весь класс.

Гермиона была рада, что кто-то интересуется ее школьной жизнью. Не так много людей спрашивали, и обычно они задавали вопросы о том, каково это - дружить с Избранным. Было приятно поговорить с кем-то, кто прислушивается к тому, что ей нравится.

Тедди пересел на колени Драко в какой-то момент, когда Гермиона рассказывала о своей школьной работе. Она и не заметила, как затянулась эта беседа.

— Можно я пойду посмотрю библиотеку? — спросила Гермиона.

— Давай. Я ждала, когда ты спросишь. — ответила Нарцисса с улыбкой.

Гермиона быстро встала и направилась к одному из островков. Их было не менее пятидесяти, и она знала, что не успеет пройти через все. К счастью, ряды были разделены на категории.

Растения

Гадание

Трансфигурация

История магии

Традиции чистокровных

Личные дневники

Гермиона была заинтригована этой секцией, и ей нужно будет не забыть посетить ее перед уходом.

Чистокровные партии

Наука и техника

Маггловские исследования

Гермиона была потрясена тем, что в библиотеке Малфоя может быть что-то связанное с маглами. Как бы ни изменились их взгляды, это все еще удивляло ее.

Художественная литература

Нехудожественная литература

Проклятия

Гермиона улыбнулась и пошла по проходу. Если и были какие-то книги, которые могли бы помочь им в их проекте по снятию проклятия, то только в этом проходе.

На высоких книжных полках стояли тонны книг. Казалось, что проход тянется вечно, хотя она знала, что это не так.

Она взяла несколько книг, которые выглядели более старыми, и несколько, которые выглядели более новыми. Она могла сравнить эти две книги и посмотреть, сможет ли она что-нибудь найти, пока будет пить чай со всеми.

Она спрятала книги под мышку и уже собиралась выйти из прохода, когда одна книга привлекла ее внимание.

Крестражи: все, что вам нужно знать

Книга была потрепанной и очень старой. Гермиона удивилась, что это не одна из тех книг, которые были конфискованы Министерством после тщательного обыска дома Малфоя после войны. Конечно, ее следовало бы изъять, но в данный момент Гермиона была рада, что этого не произошло.

Она добавила эту книгу в свою стопку и пошла обратно к тому месту, где все сидели. Она не дошла даже до второго этажа библиотеки, но если ей когда-нибудь удастся сюда вернуться, она с удовольствием проведет это время, исследуя все уголки библиотеки.

— Кажется, ты нашла много книг, — сказал Драко.

— Они все для проклятий. Я подумала, что они могут помочь нам с нашим проектом, — ответила Гермиона.

— Это замечательно. Ты можешь взять их с собой в Хогвартс и вернуть, когда закончите, — сказала Нарцисса.

— Это было бы замечательно, спасибо, — сказала Гермиона.

Она положила стопку книг на стол и потрясла рукой. Она не понимала, насколько тяжелой была эта стопка, пока не положила книги на стол и не почувствовала слабость в руках.

— Что я пропустила, пока меня не было? — спросила Гермиона.

— Не много, — сказала Нарцисса. Старшая ведьма подмигнула Драко. — Только о школе и друзьях Драко.

Нарцисса улыбнулась, когда Гермиона отошла, чтобы осмотреть большую библиотеку поместья. Молодая ведьма показалась ей приятной компанией, и она была рада, что в этом году хоть кто-то был добр к Драко.

После всего, что произошло во время войны, она боялась, что все будут жестоки к ее мальчику.

— Итак, есть ли у тебя какие-нибудь новости, которыми ты хочешь поделиться с нами? — спросила Андромеда, как только поняла, что Гермиона находится вне пределов слышимости.

Драко игриво закатил глаза. — Что ты хочешь, чтобы я сказал?