Не обрастая мхом (ГП) [после главы 167] (2/2)

Эти ящерицы были хороши. Они подумали о нескольких вещах, которые она упускала на протяжении месяцев, буквально за считанные минуты.

Когда она закончила с инструкциями, снова посмотрела на предметы перед ней, затем аккуратно упаковала их назад в коробку. Она отправится в её сундук, когда Гермиона будет возвращаться в школу после каникул.

Были ещё несколько рискованные дела, которые предстояло сделать, но с тем что у неё уже есть, она чувствовала что все получится. Напевая услышанную мелодию, она поднялась с коробкой в свою спальню, интересуясь, предчувствует ли Реддл что-нибудь. Она надеялась что да.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=</p>

Единственное что успел Северус Снейп, это услышать тихий хлопок позади него и почувствовать резкий укол в середину спины. И на половину обернуться, когда окружающий мир покинул его.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=</p>

Гермиона с отвращением смотрела на то, что держит в руках, но сглотнув ком в горле положила это в зачарованный защитный контейнер, затем склонилась над бессознательным мастером зельеварения и приклеила маленький бело-серый кружок на его поврежденную руку. Оглянувшись на мгновение, убедиться, что операция прошла успешно, она кивнула себе, нацелила сжимаемое в руке маленькое устройство и нажала кнопку. Последовал новый хлопок, затем устройство в её руках рассыпалось пылью, развеявшейся сквозь пальцы, как и было сказано в инструкции. Очистив остатки с мантии Снейпа, она внимательно посмотрела на него, готовая отвесить пинок под рёбра, перед тем как развернуться и поспешить прочь, убедившись, что мантия Гарри плотно завернута вокруг неё.

Надо вернуть её на место до того как он проснется, хотя учитывая количество сонного зелья, добавленного в его ужин, это займет некоторое время.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=</p>

Резко очнувшись Снейп злобно огляделся. Какого черта он лежит на полу в холоде и темноте, на пол пути между главным залом и его апартаментами? И почему так чешется его рука? И почему он чертовски голоден?

Он никогда не найдет ответ на первый вопрос. На второй вопрос получит ответ, когда раздеваясь обнаружит, к огромному удивлению, замешательству и радости, что тёмная метка, полученная им полжизни назад, исчезла.

Третий также останется без ответа, однако потеряет актуальность после того, как он поднимется, отряхнется и отправиться на кухню в поисках хорошего полуночного перекуса.

Пройдет около часа, прежде чем он обнаружит что его палочка пропала.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=</p>

Наконец все было сделано. Гермиона была готова исполнить план, позади остались месяцы подготовки, немного неприятной работы с шкуродером[3] и пропиточными составами, большое количество исследований, которые оставили её полностью опустошенной так как она твердо решила не пропускать свои обычные занятия, и кое-какая помощь от необычных друзей.

Она сдала экзамены, в надежде что сделала это хорошо, и отправлялась домой на лето, прощаясь перед этим с друзьями. Не то, чтобы их было много, но Гарри не пытался отстранится когда она обняла его, а Рон даже перестал на мгновенье есть чтобы пожелать ей хорошего лета и пригласить заглядывать в Нору как-нибудь. Луна посмотрела на неё несколько секунд и сказала, что ящерицы — интересные создания, но могут быть опасны если наступят на тебя.

Немного озадаченная Гермиона ограничилась кивком и пожелала маленькой странной блондинке хороших каникул. Она обнаружила Невилла в теплицах и немного поговорила с ним перед тем, как они отправились на станцию к поезду.

Теперь, через три дня после возвращения домой, она была в шаге от избавления от чрезвычайно беспокойного волшебника, ну или полного провала её идеи.

Потребовались значительные усилия чтобы найти подходящее безлюдное место для исполнения плана, так как ей требовалось быть далеко и от магических, и от маггловских возможных помех, но после продолжительных поисков она нашла заброшенную фабрику на краю города, которая была минимум в двух милях от любых возможных свидетелей. Сумев убедить родителей что она отправилась в Лондон посетить несколько книжных магазинов и что она может это сделать самостоятельно, она проехала на нескольких поездах до разных станций, затем взяла такси, которое доставило её к чёрту на кулички[4].

Последовала длинная прогулка до места, где она снова села на поезд, хотя не слишком сложная так как рюкзак, в котором лежала вся экипировка, весил будто пустой.

Прибыв на место, Гермиона достала из рюкзака фонарик, щелкнула выключателем, затем надавила на старую дверь в стене большого разваливающегося здания, напротив которого оказалась, проскользнув под старой проволокой окружавшей объект.

В траве жужжали насекомые, вокруг чирикали птицы, в стороне доносился очень слабый шум машин с шоссе расположенного в нескольких милях, она была совершенно одна. Настолько далеко от людей, насколько она смогла найти. Никто не посещал этого места годами.

Дверь сопротивлялась одно мгновенье, затем скрипнула и распахнулась с треском петель, вырывающихся из древнего дерева. Направив свет в проем, она провела им в стороны и затем зашла внутрь. Через пол часа внимательного осмотра, Гермиона была уверена, что кроме неё здесь никого нет, и ещё нашла прекрасное место чтобы расположить все необходимое. В середине строения остался какой-то цех вместе с кладовой, имеющей металлическую дверь. Она была совершенно пустой, только отверстия в бетонном полу из которых годы назад были демонтированы стеллажи, но дверь была целой и имела петли, позволяющие закрыть её на висячий замок, который Гермиона так же взяла с собой. Она сделала небольшую хитрость, купив новый замок для гаража и заменив им старый, который присвоила себе, так что у неё оказался функциональный замок, выглядящий достаточно старым и уместным в текущей ситуации. Просто на случай, если кто-то заглянет сюда.

Она так же забрала все ключи от него, просто чтобы быть более уверенной.

А так же надела резиновые перчатки, стерев все отпечатки пальцев со всех вещей, которые были с ней.

В таком деле невозможно быть слишком осторожным.

Потом она опустила рюкзак на старый кусок картона, валявшийся на полу, наклонилась и вытащила из него все детали. Быстро собрала устройство в окончательный вид, и слегка толкнула пальцем тяжелое блестящее колесо в центре получившейся конструкции. Оно плавно и полностью бесшумно провернулось. У неё не было идей, из какого материала на земле оно может быть сделано — серый металл был слишком тяжелым для чего-то природного, но очевидно почти неразрушимым, идеальным для её цели.

Взяв кусочек сохраненной кожи, срезанной с предплечья учителя зельеварения, она аккуратно свернула его и поместила в полость на оси колеса, после чего закрутила крышку. Используя палочку украденную у Снейпа в то же время, когда и срезала с его руки метку, она нанесла несколько простых рун на основание устройства, которое она собрала. Те же действия были проделаны с остальными частями конструкции. Закрыв крышку над маленьким, но тяжелым колесом, она ещё раз внимательно всё проверила, удовлетворенно кивнув. Все было готово.

Но будет ли оно работать?

— Есть только один способ проверить это. — пробормотала она, щёлкая по украденной палочке, а затем надавливая ей на первую руну. Вспыхнула магия и колесо начало проворачиваться.

Она улыбнулась, медленно и зловеще.

— Великолепно! — громко воскликнула Гермиона. — Отлично, теперь мальчик Томми, давай посмотрим, как тебе это понравится, не правда ли?

Колесо медленно, но верно набирало скорость, бесшумно крутились подшипники, но воздух вокруг устройства издавал тихий свист. После непродолжительного наблюдения она наколдовала несколько заглушающих чар вокруг всего устройства, кивнув себе когда звук прекратился и затем покинула комнату, собрав все свои вещи и ещё раз убедившись что не оставила следов позволяющих найти её. Достав замок, она защелкнула его на старых петлях, подергала, радостно кивнула и ушла домой.

Позади неё, в кромешной тьме старого заброшенного склада, расположенного в середине здания колесо крутилось всё быстрее.

И быстрее.

И ещё быстрее.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=</p>

Амелия Боунс посмотрела на пергамент в её руках, затем подняла взгляд и увидела то же самое в глазах своего заместителя.

— Что за черт? — спросила она.

Кингсли расправил плечи.

— Все что я могу рассказать находится в рапорте.

— Полное выкачивание магии? Каким образом это было сделано?

— Ни у кого нет никаких идей. Все они погибли от абсолютного магического истощения. Плюс-минус в одно и то же время, насколько мы можем определить. У всех была тёмная метка, которая похоже сгорела в огне. Очевидцы утверждают, что жертвы кричали, хватались за свою руку, затем просто падали. Большинство из них погибло прежде, чем кто-либо смог что-то сделать.

— А Поттер?

— Потерял сознание посреди Косой Аллеи, целители говорят, что это какой-то припадок, но советуют пройти полный курс восстановления. Это точно как-то связано — все произошло одновременно, но сам мальчик не может ничего вспомнить и он точно не Пожиратель Смерти. Ни следа тёмной метки, разумеется. Гоблины в замешательстве из-за чего-то произошедшего в хранилище Лестрейнжей, похоже случившегося в это же время, но они не говорят, что там было, только о нарушении безопасности, они сами расследуют это.

— Это… вызывает беспокойство. — пробормотала Боунс, перечитывая второй раз отчет.

— Я согласен. Но никто не может ничего объяснить. Все что мы знаем, это каждый известный нам Пожиратель Смерти теперь мертвее мёртвого, не говоря уже о дюжине тех, про которых мы не знали. Мы получили отчеты из Франции, Испании, Болгарии и ещё нескольких мест, с такими же происшествиями, хотя большинство из них в Британии. Выглядит так, что либо Реддл совершил нечто чертовски неудачное, либо кто-то позаботился об этой проблеме за нас. Лично я не могу выбрать один из вариантов.

— Да, я тоже не могу сказать, что потеряю сон из-за этого, — ответила она, положив отчет. — Но некоторые из этих имен очень влиятельны. Как мы могли пропустить их?

— Как всегда из-за преступного сговора с людьми высоко в министерстве, — нахмурившись проговорил он. — Я думаю ты можешь назвать те же имена, что и я.

— Да, я думаю ты прав, — вздохнула она. — Хорошо, несмотря ни на что, наш гадючник очистился. Это хорошее начало, но независимо от причин мы должны воспользоваться полученным преимуществом. Возьми Тонкс и кого-нибудь ещё, из тех за кого готов поручиться, и мы составим план действий. Начнем с нашего департамента. Никаких компромиссов — я считаю, что министерство это дыра, которой требуется хорошая весенняя уборка.[5]

— Сейчас середина лета — заметил он.

— Тем больше причин начинать работу, — ответила Боунс, неожиданно улыбнувшись. — Давай посмотрим, получится ли исправить несколько самых острых проблем, прежде чем дети вернутся в школу?

Кингсли улыбнулся в ответ, затем ушел отдавать распоряжения. Оставшись одна, начальница ДМП посмотрела на отчет, удивляясь произошедшему и думая о том, кто это устроил.

К сожалению, всё выглядит так что она никогда этого не узнает.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=</p>

(Прим. Varlock. Возможно тут таймскип на 6-7 лет, но у автора это явно не указано, хотя из контекста указанных дат выглядит похоже. Хотя по мне данный разговор должен был происходить в начале 6-го курса, т.к. основное действие произошло летом после пятого)

— Итак, что ты делала тем летом, после сдачи СОВ? — спросил Гарри, садясь рядом с девушкой, которая по-прежнему является его лучшим другом и протягивая ей одну из чашек с чаем, которые он держал. Она посмотрела на него, принимая чашку, затем закрыла книгу.

— Делала? — спросила она нейтральным тоном.

— Делала. Я знаю тебя, Гермиона. Я знаю тебя уже 12 лет.(прим.пер. тут автор либо ошибается в датировке, либо это как раз одна из дат на основании которой можно предположить 6-7 лет таймскипа) — Гарри бросил долгий взгляд на спутницу. — Ты была единственной, кто не удивилась случившемуся. Ты так же единственная достаточно умная, чтобы потянуть что-то подобное. И в тебе есть стальной стержень, который не позволит отступить, делая то, что должно быть сделано. Особенно если ты убедишь себя в том, что это действительно необходимо. Ты та, кто покончила с Пожирателями Смерти и Реддлом, я уверен в этом, но не могу разобраться каким образом ты это сделала.

— Авроры до сих пор ищут причины того события, — заботливо сказала она, поднимая чашку ко рту и пригубив чаю, глядя в его глаза. — И невыразимцы тоже. Кем бы ни были те, кто это сделал, они могут попасть в большие неприятности если кого-то найдут. Они убили больше двух сотен человек.

— Больше двух сотен убийц — указал Гарри. — После того, как в 98-м изменили закон (прим.пер. Вот тут тоже дата указывает на таймскип т.к. 6-й курс это 96/97 года, если бы не она, то я бы решил что в прошлом месте автор ошибся и написал 12 вместо 6-ти), членство в Культе Смерти Волдеморта стало преступлением караемым смертной казнью. Если лицо ответственное за те действия объявится сейчас, его помилуют несмотря на то, что событие произошло до изменения закона. Я знаю, это факт.

— Возможно персона, которая сделала это, если конечно это не было несчастным случаем, не хочет, чтобы способ стал известен? — она слегка улыбнулась ему. — Его могут счесть Темным Искусством. Или он просто слишком опасный для повсеместного распространения. Типа секрета создания маггловской атомной бомбы, например.

— Хмм. — он смотрел как она выпила ещё немного чаю. — Я думаю это дельное замечание. Хотя мне все ещё любопытно.

Она помолчала немного.

— На самом деле смешно что магический мир так пренебрежительно относится к маггловскому образованию. Несмотря на то, что не магический мир уже достиг вещей, которые очень близки к волшебству, мы по-прежнему относимся к ним как к простакам, в лучшем случае. По крайней мере большинство из нас. Опасно недооценивать кого-то без веской причины.

Гарри медленно кивнул. Ему было хорошо известно её мнение на эту тему.

— Ты когда-нибудь слышал о симпатической магии? — спросила она.

— Старая магия, верно? До современных заклинаний. Что-то типа ритуала?

— Что-то типа. Примитивная, по нашим стандартам. Подобное тянется к подобному, часть целого эквивалентна целому, символы, подменяющие собой предмет. Часто называют принципом заражения или передачи воздействия. То, что общеизвестно как кукла вуду. Они все опираются на символы и намерения. Никаких настоящих заклинаний в современных понятиях. — сейчас она смотрела на него. — В этом суть, хотя… оно работает. Если ты знаешь небольшую хитрость. Как ни странно, магглы знают об этом больше чем маги. Я не знаю почему.

— Хорошо… Я не уверен, куда ты клонишь, но хорошо.

— Все тёмные метки были совершенно одинаковыми, ты знаешь это.

Гарри посмотрел на подругу, затем медленно кивнул. Он начал понимать, о чем она рассказывает таким окольным путём.

— Часть содержит целое, связи дают силу. Реддл. Его хоркруксы были по сути тем же самым, только глубже, потому что когда-то являлись частью его души. Возможно, они даже остались его частью, пока содержались внутри предметов.

Она дотянулась и провела пальцем едва заметную линию вдоль его шрама, после чего опустила руку.

— Все эти люди, вещи, все они были связаны магией. Что случится, если извлечь магию из центрального элемента?

Его глаза широко распахнулись:

— Ты извлекла её… из каждого из них.

— Конечно это всего лишь одна из теорий.

— Но как можно извлечь магию? — спросил он после длинной паузы.

Вместо ответа она поднялась и подошла к книжному шкафу на другом конце комнаты. После краткого поиска она возвращается с книгой, которую отдала ему в руки. Он посмотрел на яркую цветную обложку новеллы, изданной в маггловском мире.

— Кто такой этот Нивен?

— Автор научной фантастики. Очень хороший. Моему отцу нравятся его произведения. — отобрав книгу она пролистала её, остановившись на одной странице, затем вернула назад. — Вот, это может объяснить кое-что.

Гарри внимательно прочитал историю. Когда он закончил, поднял взгляд и встретился с её, чай был полностью забыт.

— Мерлин… — выдохнул он.

— Это бы не сработало, если бы не тот факт, что для нашего способа колдовать мы используем внутренний источник, называемый магическим ядром. — сказала она, откидываясь назад и закрывая глаза. — В этой истории есть ошибки, но сама идея верна. Все что мне… Я имею ввиду кому-то потребовалось сделать, это создать что-то что будет использовать магию, так много, как только возможно. Без ограничений. И связать с нужным магическим источником. Качественно сохраненная активная Тёмная метка, например, послужит связью, если провести простенький ритуал. Так же, динамическое заклинание постоянного ускорения является прекрасным потребителем магии.

— В рассказе заклинание ещё удерживает устройство от разрушения — кивнул он. — Когда магия пропадет оно взорвется.

— Это было бы слишком опасно — тихо сказала она. — Количество кинетической энергии, вовлеченной высушиванием магии из более чем двухсот магов, выплеснутой в один момент будет ужасным. Лучшим решением будет материал, достаточно прочный чтобы выдержать скорость и позволить энергии постепенно рассеяться.

— Разве такой материал существует?

— Если ты знаешь кого спросить, то я верю, что существует. — ответила Гермиона, открывая глаза и глядя на него.

— И откуда же… этот кто-то… может достать Тёмную метку? — поинтересовался Гарри. Ответ неожиданно ударил его в голову, как только она злобно улыбнулась. — Снейп?! Так вот что произошло с ним! И вот почему он не умер, как остальные.

— Думаю это возможно, вероятно кто-то смог удалить Тёмную метку и сохранить её — кивнула Гермиона. — Думаю, так же можно было бы обойтись и целой рукой. Грязная работа.

Гарри решил не уточнять.

— В любом случае я устала, Гарри, уже слишком поздно. Спасибо за чай. Я пошла спать, завтра мне предстоит долгий путь.

— Однажды ты расскажешь мне, куда ты пропадаешь каждое лето. — улыбнулся он, пожимая её руку.

— Однажды, возможно, Гарри. — Она наклонилась и поцеловала его. — Когда-нибудь. Спокойной ночи.

Распрямившись, она ушла в свою спальню и тихо закрыла дверь. Он улыбнулся ей в след, затем отнес чашки на кухню, помыл их и ушёл.

[1] Дословно там переводится как «волосы Мерлина», но в русском фэндоме я такого не встречал, так что пусть будут бородой.

[2] В оригинале wizard-repellent, т.е. средство от волшебников.

[3] В оригинале skinning knife, т.е. нож для работы с кожей и шкурами, в русском я нашел для подобных ножей название только «шкуродер»

[4] Именно так обычно литературно переводится фраза middle of nowhere, другие варианты, по-моему, ещё хуже.

[5] Обычно у нас переводится как «генеральная уборка», однако тогда теряется смысл следующей фразы.