Деревня Кокояши. (2/2)
{Удача: 7>11}
{Навыки:
{Языки: —}
{Выживаемость: 60 уровень}
{Любовные игры: 16 уровень}
{Анализ: 15 уровень}
{Управление жизненной энергией: уровень 44}}</p>
Был немного удивлен, когда выяснилось, что нахожусь в Ист Блю. Не то чтобы меня это заботило, просто неожиданно.
Как только на горизонте замаячила земля, приказал поставить корабль на якорь. Капитан корчил рожу, но приказы выполнял. Я решил повторить «тренировку» Геппо и не привлекать лишнего внимания местных жителей. Зато как орали в шоке дозорные, когда я, прямо на их глазах, поднялся в воздух и полетел к земле.
В этот раз дистанция была больше, потому на берег я скорее плюхнулся, чем высадился. Корабля с берега совсем не видно и это хорошо.
Стряхнул песок с костюма и двинулся к ближайшей деревне, замеченной по пути. Плюс в ней был причал, а в деревне Нами как раз такой имелся… и не прогадал.
Следуя по тропинке, я оказался на мандариновой плантации, а дорогу мне преградила девушка с корзинкой.
— Вам помочь? — ожидать ответа не стали и подхватил одной рукой корзинку. Она уже вся вспотела… Какие большие… мандарины!
— Спасибо! Но я бы и сама справилась. Ху-у-ух… — смахнула девушка рукой пот и осмотрела меня. — А ты довольно сильный, из какой деревни? Из Госы?
— Нет, я не местный. Куда это?
— Оно и видно, тебе в этом костюме нежарко? — посмеялась она и пошла дальше по тропинке, поманив меня за собой. — Пойдем, нужно будет отнести эти мандарины Гендзо-сану.
Мне не было жарко, совсем. Добираясь до острова устал, затем шел сюда по жаре, и все что я ощущаю — это приятная летняя прохлада. Не знаю что это за костюм, но я его уже обожаю!
Пока шли, девушка о чем-то говорила, а я пытался не смотреть на её формы, как же она жестоко поступила со мной, одевшись вот так…
— Так откуда ты? — в глаза смотри! Вроде она не заметила, что я пялился…
— Говорю же не местный. Попал в ваши края по работе. А кто такой этот Гэндзо-сан?
— Это наш мэр. Часто покупает мандарины, чем сильно нам с сестрой помогает…
— Похоже мне как раз к нему и нужно… по работе…
— Да? И что за работа такая? — опять обернулась и вроде бы не спалила моих поглядываний, еще раз меня оценивая.
— Не могу сказать. Только вашему меру…
— Пойдем, мне тоже к нему нужно, поможешь занести мандарины…
Девушка оказалась той еще болтушкой, пока она говорила, мы добрались до небольшого домика на отшибе, пересыпали мандарины в мешок, который взял я и пошли к деревне.
Если в первый раз она не заметила мой взгляд, долго это длиться не могло… Но девушка только посмеялась моему нахальству и беззаботно пошла дальше, указывая мне дорогу.
Жилище мэра ничем не отличалось от обычных домов, я бы его и не нашел без посторонней помощи. На пороге нас уже ждал мужчина, весь покрытый шрамами, а на его голове крутилась та самая пресловутая вертушка…
— Ноджико, я же говорил, что зайду сам! — разозлился он явно на показ, — и кто твой спутник?
— Мне несложно… — отмахнулась девушка. Конечно ей не сложно, я же их нес… — Ставь вот тут. — указала на порог. — Мой спутник пришел к вам по какой-то тайной работе.
— Работе?
— Да, — протянул ему удостоверение, — по работе.
— Ноджико, быстро домой!