Глава 1 (1/1)

Прохладный ночной ветер гулял по улицам в той части города, где жил Сакура. Ночь была настолько ясной, что можно было разглядеть каждую звёздочку на небе. Все дома светились яркими огоньками, а люди внутри готовились к встрече Нового года. Сакура заканчивал последние приготовления к вечеринке, посвящённой празднованию кануна Нового года, куда он пригласил своих друзей, в том числе и Шизуки-чан. Ожидая начала вечеринки, он вошёл в кухню.—?Дзакуро-чан,?— позвал Сакура.—?Что? —?отозвался ангел.—?Не знаешь, где Докуро-чан? —?спросил он.—?Думаю, она готовится в своей комнате,?— ответила Дзакуро.Сакура вошёл в гостиную, в которой они большую часть времени проводили с суровыми выражениями лиц. ?Во время этой вечеринки лучше не слишком веселить Докуро-чан?,?— подумал Сакура. Вернувшись в комнату, он посмотрел на часы: 18:30. Время шло незаметно, а Сакура, расхаживая кругами по комнате, занимал свои мысли надеждами о том, что маленький ангел, посланный для того, чтобы убить его, не будет делать этого снова, как и во многие другие разы. И он был наполнен решимостью убедиться в том, что на этом праздновании всё пойдёт по плану. Вдруг раздался звонок в дверь.—?Я открою,?— сказал Сакура.Открыв дверь, он был немало удивлён: на пороге стояла Бейбл. Ангел был одет в грузное пальто и перчатки. ?Что она делает здесь???— спросил себя Сакура.—?Привет,?— сказал Сакура с треском в голосе,?— Что ты здесь делаешь?—?Пришла убедиться в том, что на вашей вечеринке не будет ничего весёлого,?— ответила Бейбл.—?Почему вы думаете, что мне хочется веселиться? —?обиженно спросил Сакура.—?Потому что это извращает тебя,?— ответила Бейбл.—?Обещаю, что я не буду делать ничего такого.—?Я всё равно присмотрю за тобой.Сказав это, она достала из кармана Потайную священную тюрьму Лурнелг. Сакура всё ещё слишком хорошо помнил свою последнюю встречу с магическим устройством. ?Мне нужно избавиться от этого до того, как кто-нибудь им воспользуется?,?— думал Сакура.—?После такого длительного и утомительного путешествия из рая на Землю мне просто необходимо посетить уборную,?— сказал ангел, снимая своё пальто.Сакура заметил, что одежда у неё была довольно простая и комфортная. Будто бы она была одной из тех, кто пришёл на вечеринку Сакуры. Провожая гостью взглядом, хозяин дома косился на Лурнелг, лежащий на столе. ?Вот мой шанс?,?— думал Сакура. Резко схватив магический предмет, он побежал в свою комнату. Далее, открыв шкаф, Сакура попытался засунуть Лурнелг туда, но в этом месте царил такой беспорядок, что ему пришлось закопать предмет в куче одежды, упавшей на пол. Затем он побежал на кухню, чтобы посмотреть на выполненную за день работу и убедиться, что всё, что нужно, уже сделано. Приготовления были завершены, а значит вечеринка готова начаться. Бейбл же, выйдя из ванной комнаты, сразу заметила, что Лурнелг исчез.—?Где он? —?спросила Бейбл, повернувшись к Сакуре.—?Где что? —?невинно отозвался Сакура.—?Лурнелг,?— ответила Бейбл. —?Я положила его сюда.—?Я отнёс его туда, где он меньше всего угрожает нам,?— сообщил Сакура. —?Я не хочу, чтобы он случайно активировался, и мои друзья вместе со мной были заперты в этой тюрьме на неопределённый срок.Ангел с огромными глазами смотрел на Сакуру, а тот, в свою очередь, знал, насколько зол посланник рая. Ангела можно было расстроить малейшим неверным шагом или словом, и тогда Бейбл могла бы, не колеблясь, убить его. Но тут снова раздался звонок в дверь, и, открыв её, Сакура увидел на пороге своего дома Шизуки-чан.—?Добрый вечер,?— поприветствовала она.-Добрый,?— ответил он. —?Заходи, пожалуйста.Войдя в дом, она сняла туфли, прошла в комнату и села на диван, чувствуя себя при этом довольно свободно. Позже пришли и другие приглашённые. Сначала всё складывалось хорошо: все они играли в игры, пили напитки и даже немного потанцевали по предложению Сакуры. Вечер пролетал незаметно до того момента, пока Докуро-чан не принесла коробку. ?Чего она хочет???— подумал Сакура.—?Что это такое? —?спросил он.—?Почему бы вам самим не выяснить это? —?спросила в ответ Докуро-чан.Сначала Сакура хотел предпринять что-нибудь, но потом понял, что в этом нет никакого смысла. Поэтому он всё же согласился с Докуро-чан и, к своему удивлению, увидел доску для вызова духов. Бейбл при этом неожиданно встала и ушла. ?Всё, что она делает, ужасно. Она хочет лишь выставить меня дураком?,?— подумал Сакура. Но тут произошло нечто, чего не ожидал никто.—?Ничего себе,?— выдохнула Шизуки-чан. —?Что тут написано?На доске начало появляться сообщение. Когда всё, наконец, стало читаемым, компания увидела надпись: ?Я иду за тобой?.—?Сакура, ты?— больной! —?выпалил кто-то из гостей. —?Совсем без мозгов!Некоторое время спустя все стали расходиться. Сакура был безумно зол на Докуро-чан за её поступок с доской на празднестве. Проводив всех гостей, Сакура вошел в свою комнату, где, к своему удивлению, увидел Лурнелг. ?Наверное, это Бейбл забыла, когда уходила сегодня?,?— подумал Сакура. С этой мыслью он, немного поворочавшись, начал свой путь в страну сновидений.