Часть 5 (2/2)
Дальше шли сведения о рейдах так называемой группы “Пожирателей Смерти”, которую и возглавлял Марволо, но Гарри решил не останавливаться на этом подробно пока что. Лучше узнать больше о своих родителях и этом самом Дамблдоре, про которого Темный Лорд так плохо отзывался. Именно с последнего и мальчик и начал.
Когда через полчаса в комнату вошел Марволо, одетый в темную мантию и сапоги из кожи дракона, Гарри даже не заметил его, настолько он был увлечен артефактом. Том с улыбкой посмотрел на черноволосую макушку, бесшумно подошел и взъерошил непослушные волосы мальчика. Гарри вскинулся, но узнав вошедшего, сразу успокоился и чуть виновато улыбнулся:
- Прости, я не заметил тебя. Доброе утро!
- И тебе привет, Гарри. Что интересного прочел?
- Прочитал о тебе и о Дамблдоре. Хотел еще про родителей, но там и сведений толком нет. Только постоянно встречающееся описание их гибели. Зато про тебя читать- не перечитать!
- Ну конечно, как же не написать побольше про гениального и прекрасного меня! - Марволо сделал грудь колесом, поднял одну руку, закатал рукав и напряг бицепс - довольно вялый, к слову. Гарри засмеялся, но почти сразу погрустнел. Том уже почти успел раскаяться в сказанном и начать самокопание, но мальчик спас положение:
- В книге было несколько твоих фотографий. Почему ты так странно выглядел? - Марволо нахмурился, ему не хотелось так сразу поднимать эту неприятную тему, но послушно ответил.
- Я уже говорил, что провел несколько ритуалов. Они извратили мои тело и душу. Дело в том, что когда-то давно, на заре времен, сильные волшебники выбирали себе пару из нелюдей: нагов, эльфов, русалок и других. В предках моего рода как раз были наги. Но, как ты понимаешь, их взгляд на мир сильно отличался от человеческого. Например, они не брезговали каннибализмом и жертвоприношениями во славу магии. Вот я после ритуалов и, фактически, превратился в одного из них. - у Гарри непроизвольно открылся рот.
- Но как тогда предки женились на таких? Разве они не боялись, что их слопают посреди брачной ночи? - тут Гарри понял, что сказал, закрыл себе рот рукой и неуверенно зыркнул на Марволо на предмет его реакции. Реддл сначала застыл, потом поднял брови, покачал головой и расхохотался. Глядя на него, Гарри тоже засмеялся, тихо и неуверенно, но искренне.
- На самом деле, Гарри, ты прав. Именно поэтому предки часто держали своих супругов на цепи в подвале. Правда, обычно этого хватало ненадолго, через пару месяцев любые кандалы стачивались, а подвалы рушились вместе с замками, погребая под собой владельцев. Такие времена были. Вот я и захотел в молодости по глупости стать похожим на них. Не учел, что становясь нагом, я прекращаю быть человеком. - Марволо грустно вздохнул, его взор затуманился, но через минуту он стряхнул печаль, поднялся и протянул Гарри руку, помогая встать.
- Сейчас мы позавтракаем, и я проведу тебе экскурсию по замку. Потом у меня снова будет совещание с ближайшими соратниками, а на обеде я представлю тебя им. Хорошо? - Гарри кивнул. Держась за руки, они вышли в коридор.
- Марволо, а кто такие домовые? - спросил Гарри и сглотнул: он еще немного побаивался, не Марволо, конечно, а его гнева и неудовольствия. Однако Том не расстроился: наоборот, заинтересованно блеснул глазами.
- Где же ты про них вычитал?
- Да нигде пока. Просто меня разбудила домовушка. Она сказала, что ее зовут Энни и что ко мне ее приставил ты.
- Вот оно что! - Марволо улыбнулся и шутливо хлопнул себя рукой по лбу. - А я-то думал, чего ты встал рано. Я и забыл про Энни, думал, после завтрака познакомлю. Ладно. Смотри, домовушка - твоя помощница. Ты можешь попросить ее убраться в комнате, разложить одежду, принести перекус или перенести тебя в другую комнату. Однако ты должен помнить одно: домовики - не люди. У них свои принципы и мысли. Например, за неправильно совершенно действие они сами себя наказывают, например, ошпаривают пальцы кипятком. С их особенной магией такие раны заживают намного быстрее людских, поэтому не волнуйся из-за этого. Что еще? Ах да, эльфы питаются магией особняка, их питает их же труд, поэтому, чем больше они работают, тем лучше себя чувствуют и выглядят, так что не стесняйся загружать их. Надеяться на дружбу не стоит, для них ты всегда будешь на ступень выше.
- А почему они так странно выглядят? Ушастые, морщинистые? - уточнил Гарри. Том лишь улыбнулся про себя любознательности “приобретения”.
- А вот об этом тебе лучше прочесть в библиотеке. Там есть книга с очень красивыми движущимися иллюстрациями. Там и узнаешь. - Гарри сконфузился, так что Марволо поспешил исправить ситуацию. - Не пойми меня неправильно, я не против поговорить с тобой и рассказать о чем-то, но всё-таки лучше, чтобы ты уточнял у меня что-то непонятное, а не спрашивал всё подряд. Лучше заведи блокнот и записывай туда все вопросы. О, вот мы и пришли! - За разговором они даже не заметили, как вошли в Зал. Его освещала огромная хрустальная люстра, сверкавшая, как бриллиантовая. Свет, правда, шел не от нее, а из огромных французских окон, открывавших вид на сад. Посередине комнаты стоял дубовый стол на пятнадцать персон. Том повел оробевшего Гарри, сам сел на место во главе и усадил мальчика справа от себя.