Глава 20 (1/2)
Когда Тони и Стив вошли в гостиную, то увидели сидящих за столом Сэма, Наташу и Клинта. Быстрый осмотр комнаты показал, что Питер тоже был там, только он спал на диване, закутанный Романофф в одеяло так, что увидеть можно было только копну кудряшек. Тони перегнулся через спинку дивана, чтобы проверить мальчика, но даже так он не увидел ничего, кроме волос. Ребенок, видимо, зарылся лицом в мягкие подушки.
Стив присоединился к остальным за столом, и вскоре туда же подошел Старк.
Стоило ему оказаться достаточно близко, как Романофф встретила его своим убийственным взглядом.
— Какого черта, Тони?
Он поднял руки в защитном жесте.
— Я разозлился и слишком остро отреагировал.
— Вот так просто? — спросила она с сарказмом, понизив голос, чтобы не разбудить мальчика. — Он был весь в слезах. Что ты ему сказал?
— Чтобы он собирал вещи, потому что мы едем домой, — ответил Старк. — Я был в ярости.
— Это не оправдание. Он мог серьезно пострадать, врезавшись в то дерево. Ты не имел никакого права...
— Он пытался взломать мой ИскИн, Наташа. Он настроил ДЖАРВИСА против меня.
— Да ничего он не сделал твоему ДЖАРВИСУ, — напомнил ему Стив.
— В тот момент я был другого мнения, — нахмурился Тони. — Что сказал доктор?
— Переломов нет. Он просто ударился и рассек губу.
— Мы должны присматривать за ним, — добавил Клинт. — Особенно когда он проснется.
— Так что ты не станешь забирать его домой прямо сейчас, — сказала Наташа. — Ему был обещан веселый день с нами, и ты не разрушишь все еще больше, чем уже разрушил.
Старк нахмурился. Он терпеть не мог, когда ему указывали на то, что он должен делать. Даже если это был кто-то столь грозный, как Наташа Романофф. Но прежде чем он мог хотя бы начать спорить — он все еще не был до конца уверен, что ему вообще это надо — в гостиную вошел Джеймс Роудс, одетый в джинсы и поло. Ему хватило всего пары секунд, чтобы заметить раздражение на лицах Тони и Романофф.
— О, что я опять пропустил?
— Из-за Тони Питер получил травму, и Наташа теперь злится на него, — ответил Клинт, забавляясь тем, что, когда Тони перестал злиться, то понял, каким мудаком был.
А еще ему нравилось наблюдать за словесным спаррингом этих двоих. Нат была более чем способна справиться с кем угодно. Даже с таким человеком, как Старк.
— Я его не травмировал, — рявкнул Тони. — Я просто сказал кое-что, чего говорить не должен был. Но я извинюсь и заглажу перед ним свою вину.
Роуди заинтересованно приподнял бровь.
— Так Питер здесь?
— Спит на диване, — сказал Сэм. — Так что говори потише.
— Он все равно не проспит долго, — мягким голосом сказала Наташа. — Он вообще спит не много.
— Откуда тебе об этом известно? — поинтересовался Тони.
— Он сам мне вчера сказал, когда мы прятались в вентиляции.
Роуди нахмурился, сбитый с толку услышанным.
— И зачем вы прятались в вентиляции?
— Долгая история, — ответила Наташа. — Тебе, кстати, придется устроить с Тони шутливый бой в воздухе, когда Питер проснется.
— Что? Зачем?
— Потому что я пообещал Питеру, что именно это мы и сделаем, — ответил Тони.
— И плюс он должен компенсировать свое идиотское поведение, — добавил Клинт.
— Но на улице идет дождь.
— Вы могли бы сделать это и без костюмов, — пожал плечами Стив. — Хотя Питеру определенно было бы не так весело за вами наблюдать.
— А вот я нашла бы это очень даже забавным, — усмехнулась Наташа.
Роуди нахмурился и посмотрел на Тони, пожавшего плечами.
— Соглашайся, Роуди. Ты не растаешь под дождем.
— Ладно, так и быть.
— Спасибо.
Роуди пожал плечами. Ему всегда нравились эти шутливые бои с Тони. Конечно, Старк был очень хорош в своем костюме, но Роуди был военным и отлично разбирался в тактике боя. И иногда это давало ему не маленький шанс на победу.
— Ты все еще должен мне ланч.
— Без проблем, — сказал Тони и бросил взгляд на остальных. — Что сказал доктор по поводу продолжительности сна Питера?
— Доктор не просил нас укладывать его спать, — ответила Наташа. — Питер уснул сам, как только согрелся и успокоился.
— Мои дети тоже после слез засыпают, — понимающе пробормотал Клинт. — Сначала закатывают истерику и рыдают, а как только адреналин идет на спад, тут же вырубаются.
— И как долго длится этот сон?
Старку не терпелось поскорее поговорить с Питером и убедиться, что удар о дерево не свел его с ума или что-то в этом роде.
— Зависит от ребенка.
— Ясно.
— Он в полном порядке, Тони, — сказал Стив. — До ланча осталось еще около часа. Если он к этому времени не проснется сам, то мы его разбудим, чтобы он поел, и проверим его состояние.
— За это время ты можешь показать мне спецификации от нового костюма, чтобы я мог разобраться в его настройках и испытать, — предложил Роуди.
— Да, конечно, — ответил Тони и посмотрел на диван. — Останемся здесь, ладно? Дверь в мою мастерскую сломана, и я не хочу, чтобы нас отвлекали, когда Стив пришлет кого-нибудь починить ее.
— Входная дверь, что выходит на поле, тоже сломана, — сказал лучник.
Романофф нахмурилась.
— Может, их сломал Питер, когда убегал?
— Он всего лишь маленький мальчик, — напомнил им Роуди. — Не знаю насчет двери в коридоре, но я уверен, что он не смог бы нанести существенный ущерб двери с магнитным замком.
Наташа пожала плечами и перевела взгляд на Сэма и Клинта, которые выглядели слишком уж задумчиво.
— Что происходит? — спросил Тони, не упустив из виду этот молчаливый обмен репликами.