Глава 4. "Вигго Гримборн" (2/2)
— Вигго ждёт нас, это определённо. Нам нужно сделать какой-то шаг, который будет неожиданным для него. Только так можно спасти Хедер. А иначе мы все окажемся на месте Хедер.
Мы разбрелись по базе. Перед вылетом я захватил два кинжала. Пусть я никогда и не держал холодное оружие, но опыт с деревянным у меня есть и может мне пригодиться. Я также переоделся в запасную одежду Иккинга — не стоит привлекать к себе слишком много внимания. Вылетели мы сразу после заката. Нападение ночью, в низкую облачность даст нам маскировку и позволит приблизиться максимально близко.
— Ребята, помните: Вигго — великий мастер интриги. Мы должны опережать его на один ход, а иначе игра окончена, — напомнил Иккинг.
— Что-то мне подсказывает, что игра давно окончена, — ответил Задирака.
— Да! И мне тоже так показалось, — добавила Забияка под звук летящих стрел.
— Ой, откуда эта канонада? — спросил Рыбьеног, увернувшись от стрел.
— С поверхности, и это ещё не канонада, Рыбьеног, — ответил я.
— Наверняка у них там флот, — добавила Астрид.
— Но как они узнали, что мы здесь?
— Обернись, — уныло проговорил я.
Сзади во всю горел Кривоклык, обогревая своего хозяина, тем самым отлично нас демаскируя. Под осуждающие взгляды Сморкала начал оправдываться.
— Что? Я заледенел, а так тепло и уютно.
— И заметно для охотников, — добавил я.
— Приближаемся к острову, — сказал Хэддок.
— Аааа… Иккинг, — сказала Астрид.
— Лагерь Вигго!
— Ты в этом уверен? Он выглядит заброшенным, — усомнился Рыбьеног, но как только перед ним пролетел столб огня, он взял свои слова назад.
По нам открыли огонь. Охотники тыкали копьями в Тайфумерангов, заставляя их стрелять огням в нас.
— Они используют Тайфумерангов, как живые факелы?! — прифигел Сморкала.
— Тебе же хотелось потеплее, — ответила Астрид.
— Потеплее, но не на столько же.
— Я должен сказал, ты недооценил этого парня, Иккинг. Он просто дьявольски…
— Берегись!
Мы увернулись от очередного выстрела. Но пройти вниз нам не давала стена огня.
— Может отступим и перегруппируемся? — предложила блондинка.
— Тогда мы проиграли. Вигго знает, что мы пройдём через эту преграду и найдём Хедер. Вот тогда и начнётся игра, — ответил я.
— Вигго ждёт, что мы отвернём и зайдём с тыла, — задумался Иккинг.
— Ооо, но мы же так не поступим, верно? — заворчал Сморкала.
— Нет, мы пройдём здесь. Прямиком через пламя. Вы сочтёте меня безумцем?
— Да
— Пламя Тайфумерангов — это торнадо, если пролететь через центр, то будет жарко, но не обжигающе.
— Внутри огня? Как ты это видишь? — удивился Сморкала.
— Мы же действуем по новой стратегии? Тогда погнали, — сказал я.
Мы с криками погрузились в пучину пламени, снизившись до предела. Видимо, охотники на драконов потеряли нас из виду и прекратили стрелять. Сразу после этого мы открыли по ним огонь, освобождая драконов.
— Освободите Тайфумирангов, а мы найдём Хедер, — сказал Иккинг.
— Скорее, — ответила Астрид.
Мы пролетели в глубь острова.
— Вот! — я указал на светящуюся клетку, — Крылатый Ужас там.
— Я вижу. Значит и Хедер где-то рядом.
Подлетев, мы соскочили с Беззубика и направились к клеткам.
— За меня не переживай. Постой тут и отвлеки их, — сказал Хэддок ночной фурии.
Нам пришлось немного пробежаться. У клетки с Крылатым Ужасом мы ненадолго задержались.
— Я за тобой ещё вернусь, обещаю, — сказал всадник ночной фурии.
Я про себя лишь подметил, что у светящегося дракона нет намордника, что довольно необычно для Охотников на драконов. После Иккинг подбежал к клетке с Хедер. Рядом в землю был воткнут топор, так что сомнений о принадлежности кое-кому не было. Я встал на стрёме, ведь я знал, что мы в ловушке.
— Эй, Хедер, пойдём отсюда. Здесь тебе не место, — шёпотом сказал Иккинг, убирая ткань, под которой был Вигго, а не Хедер.
— Здравствуй, Иккинг, — Гримборн поприветствовал будущего вождя Олуха.
— А где Хедер?
— Хм, плохие вести. Боюсь, что она к нам не присоединится, — Вигго встал с колен и повернулся к Иккингу, — Но хорошая новость в том, что ты превзошёл мои ожидания. Поздравляю.
Тут же из кустов вышли охотники на драконов, направ на нас арбалеты. Хэддок сейчас в замешательстве, а я достал кинжалы, готовясь к бою.
— Не познакомишь меня со своим другом? — улыбаясь, спросил Гримборн.
— Обойдёшься — буркнул я.
— Что ж, переживу. Охранников много и времени нет. Но я получаю удовольствие от игры и подарю тебе ход.
— С чего вдруг, — засомневался Иккинг.
— А с того, что я ценю чистый спорт. Иначе закончил бы игру здесь. Только что в этом интересного?
Мы побежали к клетке с Крылатым Ужасом. Охотники дали нам уйти, но быстро нагонят.
— Зачем Вигго нас отпустил?
— Думай о том, как уйти отсюда, а не почему он так поступает! — самое неприятное было только впереди.
Иккинг подбежал к клетке и остановился, рассматривая её.
— Она…
— Я уже заметил.
Клетка оказалась пуста.
Тут из-за угла выбежал Беззубик.
— Слава Одину, с тобой всё в порядке, — сказал Хэддок своему дракону, встав к нему спиной и смотря на приближающихся охотников.
— Вот ты где, Иккинг. Я думал, ты уйдёшь дальше, — издевательски сказал Вигго Гримборн, выйдя к нам, стоя на клетке, что была напротив нас.
— Игра окончена, Вигго, — уверенно произнёс Хэддок. А я по тихой сел на ночную фурию, чтобы мы быстро смотались.
— Это обманчивое ощущение. Надеюсь, я для тебя достойный соперник, — Гримборн спрыгнул с клетки. Он бросил мимолётный взгляд за наши спины, и у меня пробежались мурашки по коже. Кажется, сзади козырь Вигго, — Можешь не отвечать. Твоя сдача красноречивее слов.
— А тут никто не сдаётся.
— Ладно, тогда вот моё предложение: верни то, что украл у меня, что принадлежало моему роду веками. И я подумаю над тем, чтобы отпустить тебя и всех твоих друзей.
— Ты говоришь про Драконий Глаз?
— Драконий Глаз? Подходящее название. Я его оставлю, если ты не против, — надо же, какой вежливый.
— Иди своей дорогой, но я тебя предупредил, — Иккинг забрался ко мне и почти взлетел.
И тут Вигго посмотрел за наши спины и кивнул. Я тут же спрыгнул с дракона и не зря. За секунду в нас прилетел огромный дракон и прижал Беззубика к земле. Он был размером с Кривоклыка, но помассивнее Ужасного Чудовища.
«Овер» — мелькнуло у меня в голове. Я был уверен, что это он. И если честно, я стоял в шоке. Иккинг отлетел вместе с сумкой в бок. Его щит улетел в кусты, а Беззубик был прижат так, что ничего не мог сделать. Я не знал, что делать. Я не мог улететь, освободить Беззубика или что-то противопоставить Охотникам.
Моё замешательство заметил Вигго. На меня было направлено сразу несколько арбалетов.
— Беззубик! — Иккинг уже встал на ноги, но его за руки уже держал Райкер.
— Вы с Ночной Фурией прибыли прямо ко мне в руки. Если честно, я ждал большего, Иккинг, — довольно сказал Вигго, а потом перевёл на меня взгляд.
— Что смотришь на меня? Будто я могу что-то сделать сейчас, — я сложил руки и смотрел на Вигго, краем глаза изучая нового дракона.
— Ты не ответил, как тебя зовут.
— Это для тебя так важно?
— Конечно, — прозвучало как-то саркастически. Я призадумался.
Гримборн тем временем вытащил из сумки Иккинга Драконий Глаз. Охотники заликовали. Райкер тихо посмеялся и кулаком правой руки ударил Хэддока по макушке. Он упал на землю, без сознания. А я даже придумать не мог, что со мной сделают. Получать кулаком не хотелось, но меня так просто не оставят.
Беззубик стал брыкаться, а охотники просто уходить в пещеру. Я стоял прифигевший. Меня решили просто оставить?! Зачем?! Или Вигго решил меня пожалеть?
— Мы хорошо провели время вместе. Надеюсь, мы когда-нибудь с вами ещё поиграем, — сказал Вигго, уходя вместе с остальными охотниками.
Я смотрел в след, собираясь с мыслями, как вдруг услышал вопль боли. Я перевёл взгляд и увидел, как Овер согнулся гармошкой. Тут до меня дошло. Я рванул к Иккингу, пытаясь привести его в чувство. А Беззубик встал между нами и Овером, готовясь к атаке. Я тряс Иккинга, чтобы он очнулся, и когда он это сделал, я перевёл взгляд вперёд. И пожалел. В меня влетел голубой туман, который сразу всех нас парализовал.
Спустя некоторое время я отошёл от воздействия Крылатого Ужаса. Странно, я сделал это быстрее всех. Пришлось опять всех подёргать. Уже через пару секунд мы летели в пещеру, намереваясь забрать Драконий Глаз обратно. Но неожиданно из пещеры вылетел Крылатый Ужас и начал нас атаковать.
Пришлось развернуться, а там уже присоединились к нам и другие всадники. Дракон в основном гонялся за нами, но Близнецы, решив погеройствовать, попали прямо в залп. Она свалились в кусты, надеюсь, не сильно ударились.
Рыбьеног начал шуметь, отвлекая Крылатый Ужас. Дракон быстро переключился и сделал новый залп, которым попал в Кривоклыка. Беззубик делает залп, но промахивается. Неожиданно в бой вмешивается Хедер на Розе Ветров и стреляет шипами.
Тут на весь остров прозвучал рёв. Крылатый Ужас тут же быстро полетел к источнику звука и скрылся за горой.
— Надо догнать их! — прокричал Иккинг.
— Остынь, нас мало. Один Крылатый Ужас нас уже вывел из строя. Этот бой мы проиграли, но он не последний. К тому же, Хедер больше не в плену, — я попытался отговорить Иккинга от безумной затеи.
— Да… Ты прав… Но мы потеряли Драконий Глаз.
— Вернём, но не сейчас.
— К тому же, без зуба Снежного Призрака он совершенно бесполезен, — сказал Астрид.
Я повернулся к всаднице и покачал головой. Я увидел у неё на лице шок, но Иккинг всего этого не видел. Не надо его сейчас ещё сильнее мотивировать гнаться за Вигго.
— Вигго спланировал всё. Все наши действия. Наверняка уже ушёл. Но он был удивлён, увидев меня. Кажется, у нас есть возможность его переиграть.
— Эм… Как? — спросил Сморкала.
— Он не знает меня, а потому он не знает, что я буду делать. Этим можно воспользоваться, но аккуратно, чтобы не потерять эту возможность…
Допольнительная сцена</p>
Овер сидел на палубе флагмана Охотников на драконов и думал. Он раздумывал о человеке, которого не знает. Человеке, что отказался называть своё имя, и человеке, которого Вигго решил оставить. Задумчивость дракона не скрылось от его друга.
— О чём задумался? — спросил Дагур.
— О новом всаднике, — ответил Овер.
— Ты думаешь, он многое изменит?
— Не знаю. Своими действиями мы привлекли на сторону всадников кого-то, кого мы не знаем. Он может серьёзно помешать нам изменить Вигго…