Глава VI "Волк в овечьей шкуре" (1/2)
«Волк в овечьей шкуре»</p>
- Прием, шеф? - На связь вышел Мистер Волк.
- Да, слушаю.
- Мы готовы выдвигаться, ждем вашего сигнала.
- Мы подъезжаем к банку, будьте готовы, я с вами свяжусь.
- Вас понял. Конец связи. - Мистер Волк убрал рацию.
- Теперь куда? - Спросил Мистер Барсук.
- Шеф сказал ждать его сигнала.
- Думаете всё идет по плану? - Спросил Мистер Гиена.
- Всё идет по планууууу…. На фоне разговора запела Мистер Панда.
- Нам нужно ему доверится. - Сказал Мистер Волк.
- Не знаю, что-то у меня яйца похолодели. - Выдохнул Мистер Барсук.
***</p>
Машина с директором уже подъехала к парковке банка.
- СТОЙ! КТО ТАКИЕ? НАЗОВИТЕСЬ! - Остановил машину охранник в тяжелой броне.
- Свои капитан, открывай. - Ответил директор, открыв окно.
- Простите Мистер О’Нил-сэр, сами знаете обстановка в городе не спокойная.
- Кэп, подойди ка. - Поманил рукой директор охранника.
- Сэр?
- Вы на сегодня свободны, собирай ребят и идите домой. - Приказал директор.
- Простите, сэр, но в городе чрезвычайная ситуация. Мы не можем покинуть пост.
- Сейчас проблемы в городе, а не в банке.
- Но сэр!
- Вы решили мне перечить? - Спокойно спросил директор у командира.
- Никак нет, сэр. Вас понял. Хорошего вечера. - Пожелал командир директору, который уже успел закрыть полностью затонированное окно.
- ВНИМАНИЕ! МИСТЕР О’НИЛ ДАЛ НА СЕГОДНЯ ОТГУЛ. ВСЕ ПО ДОМАМ. - Сообщил по рации начальник охраны.
- Хорошо, Мистер О’Нил, вижу — Вы всё отлично поняли. - Похвалил Мистер Лев.
- Давайте поскорее с этим закончим. - Уставшим голосом ответил директор.
- Как скажите. - Мягко сказал грабитель. - Прием, Мистер Волк? - Шеф связался с коллегой по рации.
- Да, шеф?
- Выдвигайтесь. Всё чисто.
- Поняли. Конец связи.
- Снова Ваши друзья? - Спросил директор.
- Это Вас не должно волновать, Мистер О’Нил. - Монотонно ответил Мистер Лев.
*** </p>
- Ну надо же! Я до последнего думала, что ничего не выйдет. - Удивленно сказала девушка, увидев пустой блокпост.
- Я же говорил, что всё будет нормально. - Ответил Мистер Волк.
- Думаете там и правда хранилище с деньгами? - Спросил у коллег Мистер Барсук.
- Вот сами и узнаем. - Воодушевил друга Мистер Волк.
- А если там не будет ни хранилища, ни денег? - Спросил Мистер Гиена. - Что тогда?
- Не знаю. Это решать шефу. - Ответил Мистер Волк.
Банда грабителей начала спускаться вниз, под банк.
- А здесь жутковато. - Заметила Мистер Панда.
- ГОСПОДА! - Снизу послышался голос Мистера Льва.
- Это шеф! Давайте живее! - Приказал Мистер Волк.
Спустя минуту грабители оказались на нижнем ярусе парковки. Они оказались в огромном помещение со стальными дверями, перед которым стояли Мистер Лев и директор банка.
- Рад Вас видеть в добром здравие! Надеюсь всё прошло без осложнений? - Поинтересовался Шеф.
- И Вам не хворать, шеф. - Ответил Мистер Барсук.
- Да, всё прошло по плану. - Доложил Мистер Волк.
- Рад слышать. - Мистер Лев повернулся к директору. - Мистер О’Нил, будьте так любезны. - Мужчина указал рукой на огромные двери.
- Да. - Тихо ответил директор и направился к двери.
Мужчина приложил руку к сканеру отпечатка руки и посмотрел в камеру сканера отпечатка сетчатки.
- Уф, боюсь в плохом исходе пришлось бы отрезать не только руку. - Саркастично подметила Мистер Панда.
- А что с камерами, шеф? - Спросил Мистер Волк.
- Не беспокойтесь, любезнейший Мистер О’Нил оказал нам услугу и убрал всю охрану.
- То есть в банке сейчас никого нет и камеры отключены? - Удивленно спросил Мистер Барсук.
- Не совсем. Нижнее хранилище работает независимо от банка наверху. Здесь свои камеры, свои охранники и своя электросеть. И в отличие от банка сверху — здесь охрана прислушивается даже к жужжанию мухи.
Двери хранилища начали медленно открываться.
- Благодарим Вас, Мистер О’Нил, а теперь — идите. Вы свободны. - Мягко сказал Мистер Лев директору.
- Спасибо, сэр. - Ответил мужчина и направился в сторону подъема.
- Друзья! Рад Вам представить — хранилище Первого Мирового Банка! - С разведенными руками поздравил грабителей Мистер Лев.
Как только двери открылись, то перед взором банды предстало огромное, ярко освещенное помещение. Все стены были заняты полками и они были полностью заполнены деньгами. Деньги были сложены везде — на полках, в углах, на полу. Десятки тележек были заняты золотыми слитками, высшая проба и сотни килограмм, если не тонн, отсвечивали от ламп. Где-то стояли стеклянные витрины с драгоценными камнями и украшениями: бриллианты размером с кулак; изумруды, словно малахитовые статуи, украшали стенды; рубины смотрели прямо на тебя, как десятки красных глаз из темноты; сапфиры выглядели как морская пучина. Синий, красный, желтый, фиолетовый — казалось, что все возможные цвета находились здесь и были в камнях.
Все грабители осматривали хранилище, потеряв дар речи.
- АХ-РЕ-НЕТЬ — Не найдя других слов произнес Мистер Барсук.