Глава 6 (1/2)
— Льюис, подойти после семинара, — голос мистера Радовски заполнил кабинет, в котором около двадцати пяти учащихся корпели над самостоятельной, и Лу был в их числе.
— Хорошо, — отозвался парень.
И уже понимал, зачем его зовут, так как успел заметить взгляд учителя, направленный на сбитые костяшки. Непроизвольно крепче сжав ручку в кулаке, Лу постарался сосредоточиться на задании и успел закончить тест как раз под конец занятия. Когда все повскакивали со своих мест и быстрым шагом направились к столу мистера Радовски, парень задержался, нарочито медленно собирая вещи в сумку. Не хотелось, чтобы его отчитывали перед всеми. Итак уже едва ли не каждый готов загрызть новенького за то, что тот осмелился перечить их королю.
Наконец, Лу остался один. Подошел к столу учителя и сложил свой листок поверх остальных, ожидая вопроса. Тот последовал незамедлительно.
— У тебя все в порядке?
— Да, — твердо ответил парень. — Я увлекаюсь боксом. Мы недавно переехали, и отец вчера повесил грушу. — Пальцы непроизвольно потянулись к раненной коже и потерли сбитые места. — Так увлекся подарком, что забыл про защиту. Давно не было тренировок.
— Насколько давно?
Этот вопрос показался ему странным, но парень ответил:
— Около полугода.
— Что ж, — ответ мистера Радовски, судя по всему, устроил, и Льюис уже хотел было уйти, но голос учителя заставил его остановиться. — Если действительно увлекаешься, то можешь записаться в группу к нашим боксерам, как раз недавно освободилось место. Формой обеспечат, если будешь готов представлять нас на соревнованиях.
— У вас можно заниматься боксом?
Слова давались тяжело. В школе да и прошлом ВУЗе и знать не хотели о таких жестоких видах спорта, где могла пострадать не только твоя самооценка, но лицо или отдельные его части. И все аргументы Льюиса про то, что футбол ничуть не безопаснее, тупо игнорировали.
— Конечно, — мистер Радовски даже фыркнул от неожиданного вопроса. — Мы поощряем стремление учеников к хобби. Уж лучше вы будете бить грушу или соперника на безопасной территории, чем за пределами здания пытаться выплеснуть свой гнев. Не находишь такое решение правильным?
— Очень даже.
— Тогда в конце дня подойдешь снова ко мне, я скажу, куда идти.
— Хорошо. И спасибо…
— Не за что. А теперь свободен.
Льюис слабо улыбнулся и покинул кабинет. Однако радость была недолгой, ведь его поджидали. И брюнет даже не удивился, заметив знакомую блондинистую гору мышц.
— Слушай, — Льюис пошел в атаку первым, — у тебя других дел нет?
Хотелось сказать еще что-нибудь колкое, но парень вовремя остановил себя, вспомнив, что итак уже перешел дорогу королю и всей его свите. Даже сейчас он сумел заработать парочку косых недоброжелательных взглядов.
— А ты такой дерзкий потому, что кулаками умеешь размахиваться? Или просто тупой?
— Не имею привычки спорить. Как хочешь, так и думай. А теперь мне пора.
— Я уже говорил, что нам в одну сторону, — Джек опасно приблизился, нависая над Лу и заставляя сжать руки в кулаки.
Вот только в ход он эти кулаки бросать не собирался. Обойдется.
— А я, кажется, уже поздравлял тебя с этим. Извини, ледяной Джек, я спешу.
И, в очередной раз оставив опешившего от такого выпада блондина, Льюис чуть ли не бегом рванул вперед, чтобы быстрее добраться до нужной аудитории, вытащить из сумки тетрадь и уткнуться в нее. Лишь бы не привлекать внимание голубых глаз, что по какой-то причине были так заинтересованы в нем.
Джек довольно быстро догнал его. Наверное, разозлился и хотел получить реванш. Льюис уже даже напрягся, ожидая, что его прижмут к стене и начнут сыпать угрозами налево и направо. И он оказался почти прав, но только прижимать его никто не собирался. Блондин, воспользовавшись полупустой аудиторией, приблизился к Лу и тихой угрозой, словно обращаясь к воздуху перед собой, прошептал:
— Ты же знаешь, я могу испортить тебе жизнь. Подумай, надо ли тебе это.
Не дав брюнету ответить, Джек развернулся и направился к своему месту. Льюис оторвал взгляд от тетради и исподлобья посмотрел на короля. Тот, как ни в чем не бывало, раскладывал вещи и перебрасывался какими-то фразами с той самой девчонкой, что звала его погулять. Кажется, Сара, если верить околачивавшимся поблизости подругам.
И почему его так заботит эта Сара и ее окружение? И этот Джек…
Льюис фыркнул, сам того от себя не ожидая. Эти заявления о том, что парень может испортить ему жизнь, вызывали только улыбку. И странное желание проверить, каким же образом ему удастся это сделать.
Льюис споткнулся на своей мысли, потому что взгляд кристально-голубых глаз был прикован к нему. Неотрывно следил за тем, как брюнет поднимает голову и, уже не пытаясь спрятаться, открыто встречает такой визуальный напор, мол, смотри-смотри, пусть я и не знаю, что с тобой не так и почему ты ко мне так прицепился.
И снова на лице Джека ухмылка.
Парень отвел взгляд, но только для того, чтобы обвести взглядом кабинет. Лу проследил за этим движением и только сейчас заметил, как тихо стало в аудитории. Лица одногруппников были обращены к нему, и никакого радушия в них не было.