Глава I. (1/2)
Глава I.
- Вы двое, может заткнетесь уже наконец? Завтра первым уроком зельеваренье, и я хочу выспаться! Завтра поболтаете!
Симус приподнялся на локте, перевернулся на другой бок и накрыл голову сверху подушкой.
- Он прав, Рон. Давай уже спать, - тихо сказал Гарри.
Рон кивнул и закрыл глаза. По правде, Рон давно уже хотел спать, но разве можно промолчать, когда кто-то заявляет, что Лев Зограф - это лучший вратарь всех времен?
Через минуту Рон захрапел. Гарри открыл глаза и приподнялся на кровати. Он обвел глазами спальню, всматриваясь в темноту и проверяя не блеснет ли на него отраженным из окна лунным светом чей-нибудь недремлющий зрачок. Похоже, что все спали.
Гарри встал с кровати и аккуратно достал из чемодана мантию-невидимку. Последний раз окинув взглядом мальчишек и убедившись, что все спят, он накинул мантию на плечи, обулся в мягкие тапочки и юркнул прочь из спальни с проворством и ловкостью садового гнома.
Гарри спустился из гриффиндорской башни к парадной лестнице. Теперь предстояло добраться до вестибюля и затем попасть в подземелья. И все это нужно сделать так, чтобы не напороться на Филча, Кровавого Барона или, не приведи Мерлин, Пивза. К счастью, Гарри поднаторел в этом упражнении - вот уже несколько месяцев он совершал подобные регулярные вылазки, о которых не знал даже Рон.
Спускаться в подземелья по ночам всегда страшно. Даже с картой Мародеров. Холодные темные коридоры, сложенные из огромных каменных глыб, навевают какой-то первобытный трепет, и Гарри все равно ожидал какого-нибудь внезапного гостя из-за каждого поворота, пускай карта и показывала только его следы. Он нервничал. А может дело просто в цели его прогулок? Если бы Гарри поймали, то наверное проще было бы объяснить, что он наследник Слизерина и шел рисовать кошачьей кровью послания на стене, чем то, что у Гарри действительно было на уме. От этих мыслей Гарри невольно сглотнул и сам испугался того, как громко это вышло.
Кабинет зельеварения остался за спиной. Снейп как обычно работает допоздна, что-то варит. Впереди только разветвленная сеть тонелей, ведущих в разные части замка. Но Гарри нужно было попасть в гостиную Слизерина. Вернее не совсем в гостиную.
Гарри снова развернул карту. Все слизеринцы ожидаемо в спальнях. Все кроме одного. Под надписью ”Ванная Слизерина” топтались два крошечных следа Дафны Гринграсс. В глазах Гарри блеснул хищный огонек.
Свернув несколько раз налево Гарри уперся в тупик. Вернее тупиком этот коридор заканчивался только для непосвященных, но Гарри, как и все слизеринцы, знал пароль для прохода дальше.
- Семпитернум! - прошептал Гарри.
Гравировка в виде многоголовой змеи задвигалась, и стены расползлись в стороны, давая Гарри пройти.
Именно тот факт, что у слизеринцев не висит никакого портрета, который было бы не так просто обдурить, и послужил причиной тому, что Гарри выбрал для ”охоты” именно их крыло. А пароль оказалось достать довольно легко - однажды Гарри проследил за Малфоем прямо до этой самой стены и, навострив уши, тихонько встал в уголке скрытый мантией. ”Так что за то, что сейчас происходит, можно вполне винить Малфоя” - говорил Гарри сам себе.
Наконец Гарри оказался у входа в женскую ванную. Перед дверью Гарри замешкался и снова развернул карту Мародеров. Карта показывала, что Дафна Гринграсс вероятно плавает - ее следы перемещались довольно быстро то в сторону двери, то прямо в противоположенную сторону. Гарри проверил, что мантия все еще укрывает его полностью, что даже угол тапка не вылезает из-под ее подола, и, дождавшись, когда Дафна снова развернется, прошмыгнул в помещение.
Внутри было очень жарко, помещение было завешено густыми клубами разноцветного от магической соли пара. По центру комнаты располагался небольшой бассейн наполненный переливающейся белой, розовой и фиолетовой пеной. В воздухе витал пряный цветочный аромат. Среди всего этого буйства красок и ароматов плавала голышом Дафна. Она грациозно доплывала кролем до одного бортика затем упиралась в него ногами и ловко меняла направление, переворачиваясь под водой, так что на поверхности только на секунду показывалась ее аккуратная красивая грудь.
Гарри прокрался в угол комнаты и стал наблюдать. Дафна все плавала и плавала. ”Дафна Гринграсс - это лучшая охотница сборной Слизерина по квиддичу, поэтому она должна держать себя в форме” - напомнил себе Гарри. Девушка действительно упражнялась так, как будто она не человек, а заколдованный автоматон, который не знает усталости.
Ноги Гарри уже начали затекать от долгого сидения на корточках, а Дафна все еще плавала, не сдавая ничуть в скорости. Гарри не мог видеть ее лица, но то, что он видел, ему нравилось даже больше. Охотница слизеринцев скользила по воде, как русалка, мерно и плавно двигаясь и извиваясь всем телом. Каждый ее толчок сопровождался появлением над водой упругой задницы, и через несколько минут такого зрелища у Гарри стало тесно в штанах.
Гарри осторожно сменил позу, чтобы дать отдых ногам, и спустил вниз пижамные брюки.
И тут вдруг Дафна доплыла до ближнего к Гарри бортика и остановилась. Гарри закрыл себе рот рукой, чтобы учащенное дыхание не выдало его. Хотел бы он также просто остановить свое бешено стучащее сердце.
Дафна подтянулась на краю бассейна и вылезла наружу. Руками она собрала на одном плече свои серебристые длинные волосы и аккуратно отжала их, чуть наклонив голову. Затем девушка медленно опустилась на плиточный пол, свесила одну ногу в воду, а вторую широко отставила в сторону, так что Гарри мог свободно рассмотреть ее припухлый, белый, как мрамор, лобок. Девушка медленно провела рукой по телу. Ее пальцы прошлись от тонкой шеи по груди, рельефному животу в самый вниз. Изящная бледная рука на секунду замерла на ярко-розовой киске.
Гарри смотрел будто завороженный, как мышонок смотрит в глаза змеи, которая готовится на него набросится. Его член пульсировал от безостановочно приливающей к паху крови.
Дафна облизала несколько пальчиков и стала нежно, но ритмично тереть клитор, одновременно проникая в себя двумя пальцами. Все тело Дафны покрыла испарина, отчего ее грудь и живот заблестели в свете парящих свечей. Подобно ручьям, которые бегут из гор в хогсмидскую долину, капельки пота время от времени сбегали по ее холмикам и изгибам вниз, туда, где без устали трудились пальцы.
Гарри понял, что больше не может терпеть и взял мокрый от смазки член в руку. Под мантией становилось жарко, он как будто сидел под пуховым одеялом. Его частое дыхание тоже не добавляло прохлады. Он уже много раз приходил в эту ванную комнату, и много раз видел, как Дафна плавает, но никогда еще он не видел того, что открылось ему сегодня. Пожалуй, самым будоражащим зрелищем до сего дня было, как Дафна мыла себя, водя пенной губкой по своему подтянутому телу. Сколько раз потом Гарри мастурбировал на эти воспоминания... Но даже в своих самых сумасшедших фантазиях он не мечтал увидеть, как Дафна Гринграсс наслаждается своим телом, прикрыв от удовольствия глаза и тяжело дыша, но не сбавляя при этом темпа, как будто это просто очередная тренировка.
Дафна кончила и повалилась на кафельный пол. Она лежала навзничь, содрогаясь всем телом. Стройные ножки подтянулись к животу, а шея выгнулась под неестественным углом. Ее длинные пальцы судорожно впились в грудь, оставив красные царапины возле идеальных сосков. Невидимый Гарри в этот момент тоже непроизвольно кончил - настолько возбуждающим оказалось то, что он увидел. Его сперма забрызгала все штаны и внутреннюю сторону мантии-невидимки, а из его горла помимо его воли раздался сдавленный крик наслаждения.
Дафна вскочила с пола и бросилась к скамье, на которой оставила свою одежду. Гарри понял, что пропал. В следующую секунду Дафна уже стояла с волшебной палочкой в руках. По-прежнему голая, но вооруженная. Она смотрела в тот угол, где под мантией скрючился Гарри, и ухмылялась.
- Ну, что, животное, сам покажешься или мне тебе помочь империусом?