XVIII (1/2)

— вряд ли враги разгадают наш замысел,

ведь нам и самим ни черта не ясно.

часть восемнадцатая </p>

долгожданное осознание</p>

сынмин подкинул отличную идею, заключавшуюся в том, что хан должен был сначала разобраться со всей напряженкой, касавшейся ликса, а после — чанбина и криса. ещё лучше — помириться с ребятами через ёнбока, которого все долго ждали. джи предложение кима оставило не в восторге, однако через время он все-таки решил рискнуть. сейчас ожидания не совпадают с реальностью, ведь ликс не намеревается откровенничать так много, как желает того джисон (он не хочет подставляться под расспросы один), и на этой почве парни чуть не ссорятся вновь.

— план — полное дерьмо, — заключает джисон спустя двадцать минут обсуждений.

ли хмыкает, соглашаясь с выводом друга. а ведь он мог бы поддаться уговорам хана и рассказать остальным о психотерапевте, больнице, таблетках и возвращении матери. теперь юноша знает, что за его спиной есть дополнительная поддержка в лице хёнджина, и не то чтобы доверие к нему стопроцентное. однако ликс готов броситься в пропасть неизвестного будущего, поскольку каждое действие хвана в его сторону кричит о том, что старший искренне заботится о нем. ёнбок может быть смелее, когда под боком сидит не менее напуганный джисон, которому тоже, как и ему, придется пройти тяжелый путь к счастью. бинни и чан не похожи на людей, которые кидают своих близких. феликс не одинок, как он думал раньше.

— ладно, поступим так, как хочешь ты, — ли тяжело вздыхает. — мы с тобой вместе обо всем расскажем, только ты начнешь первый.

— почему я? — хан трусит, когда до беседы остаются считаные минуты.

— буду следить за тем, чтобы ты снова не закрылся от нас, — мальчишка треплет его по волосам, и джи слабо улыбается в ответ. — у меня слишком много новостей, и некоторые из них сделают больно всем, а я не хочу, чтобы обсуждение свелось только ко мне, — ли смотрит на руки. джисону больше ничего говорить не нужно.

они выходят к заждавшимся на кухне парням, только людей в комнате оказывается больше. мать хана выбралась, чтобы выпить воды, но, увидев оставленных сыном подростков, присоединилась к ним.

— неужто явились? — женщина спешит удалиться. — здравствуй, феликс, — она ласково кладет руку на плечо ли. они виделись всего несколько раз, но школьник оставил хорошее впечатление о себе.

— з-здравствуйте! — ёнбок становится слишком громким из-за волнения, и хан над ним хихикает.

— приятно было пообщаться. хорошо проведите время! — мальчишки рассыпаются в благодарностях перед матерью приятеля. — если что-то понадобится, ты знаешь, где меня искать, — та подмигивает своему чаду и уходит, радуясь тому, что хоть немного, но она побудет не в тишине.

стульев на всех не хватает, поэтому джи, оценив обстановку, зовет парней обратно к себе: там можно спокойно плюхнуться на кресло, кровать или же пол, кому как удобнее. бин уводит чана, а джисон подпихивает ругающегося и ничего не понимающего феликса к ванной. там он достает бутылочку с антисептиком и отдает её ли:

— возьми, — хан отворачивается, чтобы не напрягать парня.

— спасибо, — ликс, захватив средство, закатывает рукава, поливая запястья специфично пахнущей жидкостью. — все-таки переживаешь обо мне? — он стреляет глазами в спину джи.

— а ты как думал? — самодовольно ухмыляется подросток. он и представить не может, насколько больно человеку, на теле которого заживают такие раны. — смотри, — он показывает длинную царапину, поднимая руку.

— зачем ты это сделал? — с болью спрашивает феликс. огромная отметина на джисоновом предплечье вкупе с предысторией триггерит ли больше, чем шрамы хёнджина, уже справившегося с проблемой самоповреждения.

— интересно было узнать, поможет ли физическая боль снять стресс или нет.

— и как?

— безрезультатно.

— не с тех людей ты берешь пример, — ёнбок подразумевает себя. оставив бутылочку на бортике раковины, он подходит к джи, обнимая его со спины и успокаиваясь, и утыкается лицом в ткань чужой кофты. он не плачет, что радует обоих.

как только хан убеждается в том, что феликс в норме, они наконец-таки возвращаются в комнату.

ликс надеется, что ближе к ночи они вчетвером окажутся в джисоновой постели, обнимаясь. подобное случилось лишь однажды, когда компания дружно уснула при просмотре какого-то скучного фильма: чанбин повис на ликсе, как коала, а тот перебросил ногу через чана, оказавшегося в середине и еле-еле дышавшего, потому что его придавил сбоку хан. распутываться было довольно забавно — никто спросонья не мог определить, где чьи конечности и куда их девать.

джисон, не стесняясь присутствующих, распластывается на полу, загребая за собой ликса. тот и не против — он смеется задорно, вызывая отеческую улыбку у самых старших здесь, и ложится так, что рука хана оказывается под его шеей. чан, сползая с кровати, скромно усаживается рядом с развалившимися товарищами, а чанбин следует его примеру. последний, наблюдая за феликсом, думает, что тоскует без его объятий.

все тактично молчат о том, что у ли рукава толстовки в крови.

— не знал, что вы записались в друзья к моей маме, — уголки рта джи непроизвольно тянутся вверх, когда он водит пальцами по сухой коже ликса и заставляет того ежиться из-за щекочущих ощущений.

— она хотя бы не зовет людей в гости, чтобы бросить их одних, — чан, направляемый чанбином, жаждущим отомстить за столь долгое ожидание, беззлобно пинает хана, на что тот фальшиво ахает.

— чего вы так долго возились-то? — бин отпускает прошлые страхи и злость, смотря на повеселевших друзей, которые не дерутся и не вступают в словесную перепалку, чего он опасался. со чувствует себя в своей тарелке. наконец-то.

— нужно было поговорить, — феликс локтем подпихивает хана в бок, побуждая того продолжить.

— ага, — слишком активно кивает джи.

парень начинает монолог, представляющий пересказ всего того, что он успел до этого вывалить на сынмина и феликса. ли периодически задает уточняющие вопросы, которые помогают раскрыть переживания хана больше. в процессе чанбин тоже ложится на пол, устраивая голову на животе ёнбока, чтобы почувствовать согревающее тепло. он, ища ласки, кладет руку феликса на шею — парень кажется таким отчаянным после периода разлуки.

— видишь, что и требовалось доказать! — уже без какой-либо обиды восклицает джисон.

— хах, ты прав, — ликс легонько массирует кожу на затылке со, в то время как бин поднимает на них взгляд с немым вопросом «вы о чем?».

— не обращай внимания, феликс меня понял, — хан откровенно ржет над растерявшимся чанбином, но ли грозится ткнуть в него пальцем вновь, поэтому смех сходит на нет. — не усни там!

— поверь, если это произойдет, я буду первым в очереди нарушить его сладкий сон, — без толики сомнения произносит ёнбок. бин аж дергается, но тот укладывает его обратно: — лежи смирно, хуже будет.

— чанни, чего притих? — джисон окликает парня, который явно над чем-то размышляет.