Глава 1. (1/2)
Утро начиналось просто чудесно. Лисанна смогла выспаться, около часа посидеть в полной тишине на кухне, наедаясь вкуснейшими блинчиками, и даже неспешно прогуляться до вокзала. Поезд до Ошибаны, откуда и пришло новое задание, отходил ровно в десять утра. Просьбы об охране или помощи в восстановительных работах после войны с Арболесом регулярно мелькали на стенде и пользовались большим спросом. Для драчливых магов так же хватало работы, вроде поимки образовавшихся банд мародёров. Изредка кое-где проклёвывались новые тёмные гильдии, однако по сравнению с предшественниками походили больше на местечковый клуб любителей фокусов и мелких пакостей. Вернувшиеся позавчера с задания по ликвидации одного такого «товарищества» Нацу и Грей долго возмущались, что им не дали нормально размяться.
— Могли бы хоть драгоценных поменьше отвалить за такой пустяк, — морщился Фуллбастер под конец разговора. — Раньше за эту шпану платили от силы тридцать тысяч драгоценных.
— Это всё благодаря новому проекту королевы, — улыбнулась Мираджейн, делая пометки в учётной книге. — Для ускоренного восстановления Фиора, она выделила значительную сумму из королевской казны, чтобы покрыть половину расходов. К тому же, личная гвардия монархов тоже участвует в некоторых заданиях.
Каждый волшебник страны был на счету, и оставаться в стороне Лисанна не собиралась. Первый месяц она провела в окрестностях Крокуса, активно помогая в строительстве новых дорог, по которым из столицы могли бы доставить стройматериалы с провиантом, и реконструкции поселений. Потом метнулась на пять дней с Эльфманом в Мальбу, где их приставили охранять экспонаты местного музея, пока здание отстраивали практически с нуля. Дальше последовал ещё ворох небольших заказов, рассчитанных на сутки и сводившихся к помощи фермерам Магнолии накануне посева. Итого за два месяца работы средней степени сложности девушка заработала столько, что хватило бы на полгода аренды домика в неплохом районе. И останавливаться она не собиралась. Ей как раз подвернулось интересное задание.
Необходимо было на несколько дней обеспечить охрану важного чиновника, пребывавшего инкогнито в Ошибану с инспекцией. Требования к волшебникам сводились к скромным пунктам: умение поддерживать светскую беседу и вести себя на публике, способность к маскировке и быстрая реакция в случае экстренной ситуации. Награда была заоблачной — Лисанна три раза пересчитывала нули, подумав изначально, что у неё разыгралось воображение. Надо брать. Правда, без хорошего напарника дело могло не выгореть.
Её обычные партнёры отпадали сразу: отсутствие сестрицы Мираджейн в гильдии могло подорвать работу и привести к тонне бюрократической путаницы, за которую потом мастеру отчитываться перед Советом до скончания времён. Братец Эльфман привлекал к себе слишком много внимания, не подходя по критериям. Впрочем, как и бóльшая часть волшебников «Хвоста Феи». Однако определяться следовало как можно быстрее, иначе столь выгодный заказ в два счёта перехватят.
И тут её осенило. Словно все требования писали с неё, идеальный кандидат — и план быстро придумать сможет, и в беде не бросит… Лисанна сорвала листок и едва не бегом направилась к барной стойке.
— Йо, Лис! — оживился Нацу, широко улыбаясь. — Как дела?
— Хорошо, — тепло откликнулась она. — Работы невпроворот, но не устаю…
— Было бы от чего, — простодушно хмыкнул друг, выпивая остатки пива из громадной кружки. — После Зерефа с его свитой всё хрень…
— Ты что-то хотела, Лис? — из-за спины парня показалась светловолосая макушка.
— Да, — облегчению Лисанны не было предела. Она-то уже приготовилась вытрясать из рассеянного драгонслеера сначала информацию о местоположении его напарницы, а после убить ещё пару часов на поиски. Вселенная явно ей благоволила в этот день.
— Пойдём со мной на задание? — Люси икнула от удивления, когда перед ней упал листок. — Работа интересная и платят хорошо.
Заклинательница внимательно пробежалась взглядом по объявлению, а дойдя до графы с наградой, зависла на минуту. Скорее всего, так же, как и Лисанна, перечитывала, с целью найти подвох.
— Офигеть.
— Это значит «да»? — невинно поинтересовалась Лисанна, хотя ответ уже был очевиден.
— Да! — взвизгнула Люси, срываясь с места. — Это же… Я же смогу два месяца вообще не работать, заняться, наконец, романом!..
Она сияла, как начищенный драгоценный, и едва не пританцовывала на месте.
— Стопэ, а как же наше задание в Клевере? — возмутился Нацу. — Мы его запланировали ещё на той неделе!
Хартфилия приросла к месту и озадаченно нахмурилась. Лисанна испытала сильное желание огреть друга детства по голове чем-нибудь тяжёлым. В плане награды миссия в Ошибане явно была гораздо привлекательнее, это понятно и без сложных логических цепочек. Однако если Люси обещала куда-то пойти с Нацу… Кандидатура лучшего друга явно выиграет у денег с приличным отрывом. Необходимо что-то срочно предпринять, чтобы Драгнил отказался от идеи с Клевером и разрешил напарнице поработать с кем-то другим! Но что?..
— Ведь Клевер, Магнолию и Ошибану соединяет единая железнодорожная сеть? — вдруг к Люси снова вернулось хорошее настроение. — И от Клевера до Ошибаны около часа езды, это соседние станции! Если выдвинемся прямо сейчас, то уже послезавтра я смогу приступить к заданию по охране!
— Замечательно! — Лисанна вздохнула с облегчением. Но успех требовал закрепления.
— Что скажешь, Нацу? — она повернулась к парню. — Сможете разобраться с работой за два дня?
— Да мы и за один управимся с лихвой! — он ожидаемо подорвался с места. — Погнали!
— Послезавтра на станции? — уточнила Штраус.
— Ага. Я сяду на поезд, который приходит в полдень, — это единственное, что успела сказать новой напарнице Люси до того, как её быть утащенной Нацу с появившимся из неоткуда Хэппи по направлению к стойке регистрации.
После них подошла команда «Теневой механизм», через пару часов Гаджил с мрачным видом протянул барменше отчёт о недавнем погроме. Всё-таки работа, не требующая никакого физического насилия, не пользовалась в гильдии популярностью до последнего времени. Лисанна до вечера подменяла старшую сестру по мере своих возможностей: спонсировала то алкоголизм Каны, то сытость вернувшихся с заданий товарищей. Регулярные драки не пришлось разнимать, в виду отсутствия самых буйных волшебников, и на том спасибо.
— Может, скинуть на тебя работу? — лукаво улыбнулась Мираджейн, когда они пробирались в сумерках к дому. — На недельку или две. А я пойду с кем-нибудь на задание размяться.
— Главное, не с Эльзой, — поддела её в ответ Лисанна. — Сходи, почему бы нет. Я как раз хотела после Ошибаны задержаться в Магнолии.
— Нетушки. Специалисты моего профиля пока нужнее всего здесь, — покачала головой Мираджейн и хохотнула. — Так что ты от меня просто не избавишься.
Смех смехом, а Лисанна серьёзно переживала за сестру. Эльфман благодаря своей звериной форме был незаменим, что при крупных строительных работах, что при хорошей взбучке. А Мира хоть и остаётся одной сильнейших боевых единиц «Хвоста Феи», но кроме заданий на ликвидацию и обезвреживание врага, ей не за что браться. Элементарно, силы на подобное не рассчитаны. Вот и случилось, по воле случая, плотно заняться организационными процессами гильдии, ведь работы по «профилю» сейчас нет. А будет, интересно, хоть когда-нибудь?
Лисанна усердно замотала головой, выбивая мрачные мысли из головы.
«Всё ещё будет, » — мрачно призналась самой себе она. Восстановиться из руин Фиор, окрепнет. Пройдёт время, и снова со всего королевства полезут разбойники, тёмные маги, да и просто не самые приятные личности. Может, какой-то утерянный мрачный артефакт откопают и… Определённо, с Зерефом и его демонами всё зло мира никуда не делось. Просто пока выжидает.
Лисанна посмотрела на умиротворённую Мираджейн, которая никак не выглядела несчастной, и на сердце полегчало.
***</p>
До Ошибаны Лисанна добралась без приключений. Единственная сложность возникла, когда взгляд зацепил огромные вокзальные часы: Лисанна не рассчитала время и опоздала на пятнадцать минут. С переменным успехом лавируя между толпящимися у выхода пассажирами (пару раз ей отдавили ногу), она пулей вылетела на платформу и стала озираться по сторонам, выискивая светлую макушку. С каждой секундой безрезультатных наблюдений начала копиться паника. Ещё не хватало потерять напарницу, даже не поговорив с заказчиком!
Однако пропажа, словно прочитав её мысли, явилась очень быстро, растрёпанная и тяжело дыша. Бонусом, Люси была зла, как тысяча чертей — от неё разве что искры не летели. Вскоре выяснилось, почему.
— Нет, ты представляешь? Эти обалдуи вместо того, чтобы помочь с наладкой центрального отопления, решили пожар устроить! Не специально они! Решили ускорить процесс! — гневно размахивала руками заклинательница, спускаясь по ступенькам вокзала.
Собственно, другого от Нацу ожидать не приходилось, но Лисанна об этом тактично не сказала. Тем более Люси сама прекрасно понимала, какую допустила оплошность.
— Вчера весь день убили на то, чтобы исправить урон от его огня! Раньше бы просто оставили без награды, да заставили бы компенсировать часть ущерба, — негодование постепенно сходило на «нет», однако дуться Люси могла долго. Теперь точно ближайшие пару недель Нацу может к ней не подходить с любыми заказами, пусть и за миллиард драгоценных. В принципиальных вопросах девушка оставалась непреклонной даже перед лицом солидных денег. Воспитание, что с него взять?
— Теперь эти деньги нафиг всем сдались, некоторым жителям ночевать негде. Так что пришлось отрабатывать. За полночь кое-как закончили, — словно в подтверждение своих слов, Люси прикрыла рот ладонью, зевая. — Нацу там ещё остался, а я первым же поездом рванула к тебе. Главное, чтобы снова жалобу в Совет не накатали, а так прорвёмся.
— Ага, — Лисанна сжала кулак, и напарница легонько стукнула по нему своим. — Нам нужно в гостиницу «Флидер» к двум часам. Знаешь, где это?
— «Флидер»? — переспросила Люси, смакуя название. — «Флидер»… Никогда о ней не слышала. Хотя… Дай мне пару минут!
И прежде, чем Лисанна успела хоть как-то среагировать, представительница благородной династии Хартфилия направилась к дежурившему на улице стражнику. С максимально невинным лицом она чем-то интересовалась, стражник, то краснея, то бледнея, отвечал, открыто пялясь в декольте волшебницы. Через пару минут Люси звонко поблагодарила его и, оставив бедолагу летать в облаках, махнула рукой Лисанне, головой показывая на небольшое уютное кафе с верандой.
— Это и есть «Флидер»? — слегка разочарованно спросила Штраус, догнав напарницу.
— Нет, просто милая кофейня, — беззаботно откликнулась Люси. — Я очень голодна и без перекуса долго не продержусь. А наша гостиница находится сразу за углом. Во-он в том здании с белыми колоннами.
Лисанна обернулась в указанном направлении и обомлела. Она-то по простоте душевной ещё мельком подумала, какая шикарная мэрия здесь. Гостиница представляла собой огромный дом в восемь этажей с вытянутыми по вертикали окнами, многочисленными балкончиками и барельефом на капителях колонн и фасаде. Время от времени к выходу подъезжали разнообразные экипажи, туда-сюда сновали строго одетые люди с ворохом коробок…
— Теперь понятно, почему я не могла вспомнить название, — Люси словно не замечала реакции напарницы. — Раньше здесь размещался громадный отель «Грэмиш» — в честь владельца сети.
— Сети? — ещё больше впадая в ступор спросила Лисанна.
— Ну, да, — будничным тоном подтвердила Люси. — Правда, этот отель по праву считался самым шикарным. Все крупнейшие сделки и светские рауты проходили именно здесь. Однако, три года назад мистер Грэмиш умер, имущество и бизнес перешли его сыновьям. А поскольку отель в Ошибане приносил больше всего дохода, на счёт него договориться не смогли и просто разделили поровну.
— Это тебе всё рассказал стражник?
— Не, он только дал понять, что теперь такого отеля нет, а в здании хозяйствует один из наследников и дофига мелких контор, — Люси заняла уютный столик с солнечной стороны и погрузилась в изучение меню. — Кто-то из наследников ухватился за семейный бизнес, кто-то, решив напакостить, продал свою часть здания левым людям… Вполне частая ситуация, так что догадаться не сложно.
Лисанна вздохнула. В «Хвосте Феи» в первую очередь ценили самого мага, а потом уже паровозиком скакало прошлое, происхождение, семья и прочие факты из биографии. Люси неизменно воспринималась, может, слегка чудаковатой, с арсеналом своих тараканов (как и все в гильдии, впрочем), но верным товарищем и хорошей волшебницей. Однако именно в такие редкие моменты приходило осознание, что, ведя обычную жизнь, она не пересеклась бы ни с кем из них. То, как заклинательница держала спину, с каким достоинством ела самые обычные блюда, как придирчиво подбирала одежду и обувь — все мелкие детали выдавали её непохожесть на других товарищей. Мир, из которого пришла Люси, был абсолютно другим: наполненным роскошью и богатством, но холодный и деспотичный. Полная противоположность атмосфере их гильдии.
Вернул Лисанну на землю вопрос подошедшей официантки, что она хотела бы заказать. Ограничившись свежими тостами и капучино, Лисанна с наслаждением подставила лучам солнца лицо и слушала щебетание Люси на отвлечённые темы. Сейчас ей казалось, что любая трудность будет им по плечу.