Часть 4. Неожиданная встреча (2/2)
— Сейчас два часа дня, — поправляю я парня, — скажи спасибо, что я не виски заказала после такой встречи.
— По поводу встречи, — говорит Сэм и я снова вся внимание, — думаю ты ту книгу изучила вдоль и поперек. Значит понимаешь, что мы тут делаем. Ты, Мия, настоящий агент и можешь легко нас выдать либо же запросить сюда подмогу. Нам стоит ожидать палки в колеса?
— Нет, — тяну я и бросаю благодарный взгляд официантке, что ставит передо мной первую бутылку пива.
Половину бутылки я выпиваю буквально залпом, стараясь таким способом унять дрожь в теле. Я не знаю, что за тварь тут орудует, не знаю подробностей, сейчас мне все сообщат, мне нужно будет собраться с силами и взяться за работу. Свою работу, а не охотников. Но судя по последним месяцам моей жизни они частенько переплетаются. И я очень надеялась на обычное дело, просто уже не знала как объясняться с начальством. Да и устала. Мне бы обычного психа, а не вот это все…
— Полегче, мисс Конгениальность, — хмыкает Дин.
— Это всего лишь пиво, — я все-таки перестаю пить, — причем первая бутылка. А то, что вы мне сейчас сообщите вполне повод для настоящего запоя.
— На телах нет никаких ран, это первое, — инициативу взял Сэм, — а второе, мы тут с утра и как оказалось, за эту ночь троих ребят поместили в больницу в тяжелом состоянии. Мы такое встречали, так что думаю, что это штрига.
— Зашибись! — слишком громкий мой выклик привлекает внимание людей за соседним столиком и я начинаю говорить тише, — не завалим ее сегодня, дети умрут.
— Откуда такая кровожадность, Блейк? — Дин выгибает правую бровь, а потом ему и брату приносят их заказы и на какое-то время оба забывают что я перед ними, так быстро они уплетают еду.
— На моих глазах вампир разорвал горло одному копу, что пошел со мной на обычную разведку, — каждое слово отдавалось эхом страха во мне, но у нас тут разговор без обиняков, — я снесла ему голову. После этого было еще несколько случаев. Я чертовски устала терять хороших людей из-за всей этой сверхъестественной хрени.
— Так книжонка помогла, — констатировал старший Винчестер отправляя в рот последний кусок бургера и с обворожительной улыбкой кивая официантке, а когда она подошла, он попросил так же два пива.
— Помогла, — согласилась я, делая очередной глоток из бутылки, — но очень сложно объяснять начальству такой способ самообороны.
— Штригу можно убить из пистолета, — вдруг заявил Сэм, будто понял, что я ждала подобных слов, — из твоего, если стрелять во время ее кормления, или из нашего Кольта в любой другой момент.
— Голосую за второй вариант, — мне даже не хотелось спрашивать, что за чудо-ствол у них такой, главное спасти детей. А делать их приманкой ради баллистики мне бы совесть не позволила.
— Тогда едем в мотель и пытаемся вычислить эту тварь, — подвел итог нашей беседе Дин.
***
Когда администратор в мотеле уже третий раз сообщил Блейк о том, что номер есть всего один, но с двумя кроватями, я уже начинал терять терпение. В самом деле, мы приехали работать, какая разница где мы остановимся. Но девушку такой расклад не устраивал и она клала купюру за купюрой перед работником, прося найти выход из столь сложной ситуации.
— Мисс, я же сказал уже, номер один остался! — не выдержал парень и повысил голос, — будь вы хоть английской королевой я ничего не могу сделать!
— Ладно, — прошипела Блейк и наконец-то взяла ключ.
Одиннадцатый номер находился на первом этаже, который Мия открыла лишь после того, как забрала вещи из арендованного форда. Девушка явно была не в восторге от перспективы ночевать всем вместе, но мы просто не могли разделиться. Я боялся, что из-за той книжонки агент сможет найти сама монстра и просто не справится, а она я думаю боялась того, что мы отступим от плана «Б» и подвергнем какого-то ребенка опасности.
Оказавшись внутри и бросив сумки на приглянувшиеся кровати, услышал уже более бодрый голос ФБР-щицы, что оповещала о том, что душ за ней. Я не стал спорить, за последние пару часов я видел ее только в подавленном состоянии. Пусть порадуется хоть такой мелочи. А вот Сэму это точно не пришлось по душе, судя по взгляду, брошенному на дверь в ванную.
— Сэмми, пусть поплескается, — протянул я, скидывая с себя пиджак и стягивая галстук, — обещаю, я пропущу тебя вперед.
— Да я не об этом, — хмыкнул брат, повторяя мои действия и усаживаясь на кровать, — мы четыре месяца не могли узнать, что пишется в книге, даже Кроули не разобрал. А тут вдруг наши пути снова пересекаются. Случайно ли?
— Случайно, — твержу я, — она ведь федерал, а дело о детях. Если ты забыл, то у нее есть мой номер, случись чего, думаю бы набрала.
— А вот я сомневаюсь, — протянул Сэмми, поправляя волосы, что упали ему на лицо, — ты же слышал Мию. Она сталкивалась с монстрами, но смогла выжить и даже убить парочку. Девчонка молодец и мы ей точно не нужны были.
— О как, — улыбнулся я, — так теперь ты отвешиваешь комплименты девушке, когда ее даже рядом нет?
— Дин, — он смерил меня серьезным взглядом, — мы в тупике, а тут вдруг она появляется. Можешь не верить в судьбу, но мне кажется, что это именно она.
— Узнаем, как только наша русалочка закончит водные процедуры, — фыркнул я и будто услышав мои слова, девушка вышла из ванны.
На ее голове было замотано полотенце, а вот тело было скрыто за длинной черной мужской футболки. У меня такая пропала, когда Блейк уехала домой. И я бы мог погрешить на схожесть вещей, но вот пятнышко кетчупа около ворота все-таки давало знать, что это именно моя вещь. Я удивленно приподнял бровь, а Сэм тем временем схватил вещи и скрылся за дверью.
— Моя футболка? — я решила уточнить, наблюдая за тем, как девушка складывает свои вещи стопочкой на прикроватной тумбе.
— Да, — кивнула она, снимая полотенце и вытирая волосы. А потом просто повесила его на стул около кухонного стола.
— Зачем? — я правда не мог понять причину такой варварской кражи моей домашней одежды.
— Как напоминание, что я не чокнулась, — спокойно пояснила Блейк, — отсутствие оружия ты бы сразу заметил, а это так, пустяк.
— Тебе идет, — я окинул ее ноги оценивающим взглядом. Не модельно длинные, но довольно стройные.
— Дин, — агент уселась на кровать около меня, поджав под себя ноги, — метка… Книга помогла?
— Нет, — честно ответил я и закатав рукав, показал свою руку.
— Но почему? Сэм был уверен…
— Мы не смогли перевести ее, даже Король Ада не смог, — хмыкнул я, убирая руку из зоны видимости девушки.
— Король Ада? — удивленно переспросила она, — Ад существует?
— Как и рай, — мне стоило усилий улыбнуться.
— Я помню, что тогда говорил Сэм, — она выглядела растерянной, — будто если даже какой-то Кроули не справится, то я смогу. Почему вы не пришли ко мне? Вы же знаете мой адрес.
— Я запретил, — сказал я чистую правду, мне не было смысла скрывать что-то, ведь я понимал, что девушка точно так же не сможет помочь, как и демон.
— Ты не хочешь вернуть свою жизнь? — ее вопрос застал меня врасплох.
— Хочу, конечно, — воскликнул я, переводя взгляд и глядя ей прямо в глаза, — но после Виктора я зарекся, что больше ни один агент ФБР не пострадает из-за меня. У вас и так жизнь не сахар, гоняетесь за всякими психами.
— Но это наш выбор, — вдруг тихо заговорила Блейк, — помогать и спасать людей. А смерть издержки профессии.
— Как и у нас, охотников, — я не понимал к чему она продолжает этот разговор.
— Верно, но если что-то случается, мы не сдаемся, как бы сложно не было, — Мия вдруг легонько коснулась моей руки на которой была печать, — я могу посмотреть книгу?
— Можешь, но сильно сомневаюсь что поймешь содержание, — так же тихо, чуть ли не шепотом ответил я.
— Попытка не пытка, — пожимает она плечами, — но мне нужно кое-что взамен.
— Даже не удивлен, — смешок срывается с моих губ, — еще бы ты Мия Блейк помогла просто так. Что на этот раз?