Глава 1. (1/2)

Люди и твари принадлежат к разным породам,

а лисы находятся где-то посередине.

У живых и мертвых пути различны,

лисьи пути лежат где-то между ними.

Бессмертные и оборотни идут разными дорогами,

а лисы между ними.

Поэтому можно сказать, что встреча с лисой —

событие удивительное,

но можно сказать и так,

что встреча с лисой — дело обычное

Цзи Юнь (XVIII в.)</p>

</p>

Пристань Лотоса, Орден Юньмэн Цзян, шестнадцать лет назад</p>

Во всем ордене стояла тишь, лишь сонные часовые иногда перебрасывались парой словечек, чтобы отогнать от себя дрему. Холодный ветер гонял по черной водной глади опавшие лепестки и листья деревьев, играл с огнем в фонарях. Луна наполовину скрылась за тучами, будто неосторожно подсматривая за тем, что происходит на земле. Зевающий адепт в фиолетовых одеждах медленно шел по деревянным мостикам, проверяя территорию. Тени дрожали, прячась по углам от света его фонаря. В одном из таких углов тьма дрогнула, покачнулась и, стоило адепту пройти мимо, быстро пронеслась по крышам, бесшумно опускаясь на дощатый пол во дворе<span class="footnote" id="fn_33192360_0"></span>, в котором жила жена главы ордена. Тень замерла у окна, прячась от тусклого света свечи, а потом, осторожно открыв дверь, скользнула внутрь, приобретая человеческие очертания.

— Я надеялась, что ты не придешь, — раздался тихий, но властный голос женщины. Мадам Юй — а это была она — сидела за столом, разливая чай. Ее спина была прямой, но плечи оставались ссутуленными, выдавая всю тяжесть ее положения. Тень медленно прошла вперед, — Цансэ-Саньжень.

Алые губы дрогнули в легкой улыбке. Названная прошла еще вперед и села напротив. Мадам Юй окинула женщину в черном ханьфу взглядом и позволила себе расслабиться, положив ладонь на свой выпирающий живот, скрытый лишь тканью нижних одеяний.

— Это он? — Цансэ осторожно приподняла черную вуаль со свертка, который держала на руках и дала возможность увидеть личико спящего младенца. — С твоей стороны было необдуманно приходить сюда спустя всего неделю после родов.

— Это не важно, — прошептала женщина и снова спрятала сына за вуалью, а после подняла свою, которая скрывала лицо. Аметистовые глаза столкнулись взглядом со стальными. На бледном лице отчетливо выделялись скулы, а под глазами темнели круги. — Прошло уже пять дней со дня его рождения. Больше я не могу тянуть.

— Поэтому ты просишь меня об этом? — Юй Цзыюань подняла бровь, но она не осуждала Цансэ и не злилась на нее. — Со дня на день я сама стану матерью.

— Именно поэтому я прошу тебя об этом, — женщина посмотрела на сверток в своих руках. — Я прошу защитить своего сына.

— Ты могла попросить Цзян Фэньмяня. Тебе бы он не отказал, — нарочно фыркнула мадам Юй, смотря, как дрогнули искусанные и обветренные губы в улыбке.

— Цзыюань, мы обе знаем, что я сделала все правильно, придя сюда. Только мать может защитить свое дитя. И хоть А-Ин никогда не станет тебе родным, я прошу, позаботься о нем, — Цансэ с мольбой взглянула в глаза напротив.

— Только потому, что ты бы сделала то же самое, — вздохнула Цзыюань и опустила взгляд на свой живот. В стальных глазах блеснули алые искры и на губах заиграла грустная улыбка.

— Когда придет время, дай своему сыну и А-Ину имена, как родным братьям, — Цансэ поднялась на ноги и положила ребенка в кроватку. Тот недовольно завозился, но не проснулся. Черная вуаль скользнула в рукав. Цзыюань подошла к кроватке, смотря на чужого ребенка.

— Хоть мы и не стали даже хорошими знакомыми… — мадам Юй замолчала, а потом посмотрела на Цансэ. — Я буду воспитывать их как родных братьев.

— Я верю, — улыбнулась женщина и быстро покинула комнаты, скрывая слезы, за черной вуалью.

На рассвете родился сын Главы Ордена, а к обеду вся Пристань Лотоса гудела о рождении наследника и принятии в семью сына дальней покойной родственницы мадам Юй.

Пристань Лотоса, Орден Юньмэн Цзян, настоящее время</p>

— Шисюн, шисюн! — молодой адепт остановился на краю пристани, высматривая лодку с молодыми господами. Лодка подплыла еще ближе, чтобы находящиеся в ней смогли услышать, что кричит мальчик, даже сквозь гвалт голосов и смеха. — Мадам Юй зовет вас с Цзян Чэном в главный зал.

После этих слов лодка довольно быстро оказалась у пристани. Двое парней тут же оказались рядом с молодым адептом, быстро приводя в порядок свою одежду и волосы.

— Опять накажет, — вздохнул один, натягивая сапог на ходу.

— Шисюн, а что вы такого сделали? — наконец подали голос удивленные парни, сидящие в лодке, набитой стеблями лотоса. Они всегда узнают о проделках своего шисюна раньше, потому что обычно сами же в них и участвуют, но на этот раз они не знали почему мадам Юй зовет их. Неужели случилось что-то важное?

— Ничего нового, — парень, которого спрашивали, сам выглядел удивленным, однако вспоминать свои проделки не спешил.