Глава 23 (1/2)
Оказавшись невольным участником коллективного действа, София оказалась в ступоре. Она почувствовала скованность, ссутулилась и остановилась на месте, беспомощно пялясь на окружающих ее людей. Взгляд карих щенячьих глаз направился к виновнику происходящего. Юноша, не отпустивший ее руку, благосклонно и понимающе улыбнулся, тем самым подбадривая.
— Повторяй за мной, — произнёс он так тихо, почти шепотом, чтобы только София смогла его услышать в этом хаосе звуков.
Астер справлялся совершенно превосходно, без напряга и суеты. Казалось, словно он заранее знал движения знакомого горожанам традиционного танца. Непринуждённо он хлопал в ладоши и совершал изящные повороты, а затем, взявшись с другими людьми за руки, прыгал в такте музыки то вперёд, то назад.
Соня смотрела на розоволосая леди и пыталась скопировать движения, с трудом поспевая за остальными. Но вскоре она начала немного вникать и подстраиваться. Темп был на самом деле неспешный, а движения легкие и часто повторялись.
По итогу и Соня начала наслаждаться танцем. Восторг приносила сама атмосфера торжества, а также люди, которые сплотились друг с другом.
Музыка играла и и играла, вновь смена, на этот раз все делились на партнером. Городской парнишка скрестил руки у локтей с Астером, а София оказалась в паре с милой полной женщиной, которая улыбалась столь приветливо, что не ответить ей тем же было невозможно. Но лице Софи появилась счастливая улыбка. Когда пары закружились на месте, она и вовсе рассмеялась, словно ребёнок на детском аттракционе.
Астер, наконец, став новым партнером Софии, закружился с ней. Они улыбались друг другу так беззаботно, как это происходило только в далеком детстве. Все проблемы потускнели фоне светлого, прекрасного момента искренней радости.
И долго они ещё танцевали, сменялась музыка, сменялись пары и движения. Влившись единожды, начинаешь плыть со всеми на равне, словно вас всех несёт одно справедливое течение.
Но пошатанное здоровье давало о себе знать. Начала кружиться голова, в глазах темнело, слабая выносливость тоже внесла свою лепту, и девушка вышла из хоровода. Астер, заметивших отсутсвие своей названной служанки, тоже перестал танцевать и поспешил к найденной.
— Я устала, — ответила на ещё не заданный вопрос.», который отчётливо читался в глазах фиолетового оттенка. — Глядя на тебя, я вспоминаю сибирскую сирень в своём родном городе. Но сейчас я понимаю, что в этом мире идеально сочеталась бы лаванда.
Парень, будто ошарашенный внезапным комментарием его глаз, некоторое время стоял столбом, а затем достал блокнот и что-то начал чёркать в нем с особенным усердием. Он перевернул станицу и написал все заново.
«Почему ты говоришь об этом?»
— Просто мысли вслух… Ты же теперь из не слышишь.