Глава 20, первые результаты. (2/2)

- Понимаю. Подготовим. Завтра мы ещё поговорим, мистер Джексон. Офицеры, ваши срочные вопросы?

- Мистер Джексон, печатный ввод легче и быстрее рукописей. Нам нужно до вашего сна узнать алфавит и соотнести буквы с клавишами, - обратился майор и старший кибернетик Габриэл Тандерфокс.

- Хорошо.

Больше ни у кого срочных вопросов не возникло.

- До встречи, - попрощался генерал.

- Держись, друг.

- Удачи и успехов, храбрый друг, - переживающий Скаара добавил своё пожелание на английском языке.

Кроме двух вооружённых бойцов, военные ушли, обратно уступив место медикам. Дэниэл воспользовался временем связаться с благоверной женой и поговорить с ней.

Сириус видел окуляры видеокамер. С этими бездушными наблюдателями нельзя договориться, как с живыми портретами в Хогвартсе. Бдительные военные быстро обратят внимание на однотипные повторяющиеся неисправности. Поэтому волшебнику приходилось блюсти режим паранойи Аластора Грюма, покидая уровень двадцать один и по лабиринту вентиляционной шахты залетая на уровень двенадцать.

О’Нилу на командном уровне выделили те же «роскошные апартаменты», что и в прошлый раз. Комната аж на двенадцать квадратных метров плюс свой закуток полтора на полтора, где сверху душевая лейка, сбоку клозет и угловая раковина. Скаару определили к Джонатану, временно выделив каремат и спальник, и ещё псу коврик. Побудив пса-голема поскрестись в дверь, чтобы её открыли, Блэк проник внутрь и после запирания заклятьем одним махом снял с себя все чары.

- Вау! Яйца себе не отдавил? – дружески съехидничал Джек, впервые увидевший Бродягу верхом на летающей метле.

Скаара просто раззявил рот от удивления и благоговения.

- Тут волшебное седло, - усмехнулся Сириус, слезая со своего транспорта и отправляя летающую метлу в перстень на правой руке, что выглядело менее впечатляюще, нежели фазовая сборка шлема в ожерелье. Следом волшебник почесал подбородок пса-голема и поймал в ладонь чёрную кристаллическую статуэтку грима.

- Полагаю, Бродяга, ты помог Дэниэлу? – сел на свою кровать мужчина.

Подросток сел на свёрнутый спальник, волшебник сам себе организовал стул.

- Да. И нам действительно стоит посетить Хеб по завершению составления словарей. Кстати, через Тилка можно узнать о мире, объявленном асгардцами свободным от паразитов. Туда можно отправить спасённых.

- Дельно, так и поступим. Бродяга, ты поможешь Кавальски?

- Один за раз, - отрицательно мотнул головой Сириус. – Ему всерьёз ничего не угрожает. Хотя… Можно устроить передачу знаний через сон. Надо с темой определиться.

- Вооружение и военная техника, - как само собой разумеющееся ответил О’Нил.

- Хм… С учётом гоаулдского характера получаются кошмары с запугиванием и подавлением имперской мощью. Со следующей ночи в самый раз.

- Ясно, - скривил рот Джек, не желавший напарнику кошмаров, но так более реально. – Переговоры о взаимоотношениях Земли и Абидоса отложены до завтра. Раз уж мы застряли на Земле на несколько дней, я договорюсь о вылазке наружу для себя, Скаары и Цейлона. Погостите у меня дома, если он ещё за мной остался.

- Я хочу быть у тебя дома, О’Нил, - на ломаном английском изрёк Скаара.

- Посетишь. Посмотришь на наши города и жизнь простых людей.

- Я могу замаскировать овальное сквозное зеркальце под компактную видеокамеру, - участливо предложил Бродяга.

- Хорошая идея. Пусть вождь Касуф и ребята посмотрят, - согласился О’Нил.

- Кстати, Джек, обоим с гоаулдами в спине имеет смысл поупражняться с магическими артефактами до съедения паразитов.

- Съедения? – одинаково изумились и скривились О’Нил и Скаара.

- Ах, да, - смущённо улыбнулся скрытный волшебник, - на Хебе всех носителей гоаулдов превращают в жаб, из которых гоаулды сами вылазят, чтобы угодить в рот уже в качестве еды. Это неотъемлемая часть исцеления сумки джаффа и отличный способ увеличить концентрацию наквада в тканях тела, - поделился сведеньями Блэк с высоты нынешних знаний.

- Хы-ы…

- Превращение жаб как собака? – недопонял Скаара.

- Да, превращение в жабу похоже на превращение в собаку. Если Джек разрешит, сходишь с командой и попробуешь, - перевёл стрелки Блэк, ухмыльнувшись на то, как живо отражались эмоции на лице подростка.

- Да, - поторопился подтвердить Джек, пока ему вновь не напомнили его же фразу.

Скаара победно заулыбался.

- Так вот, Джек, к чему я клоню. Перед отправкой на Хеб надо посетить Абидос. Там «найдутся» запасные кристаллы к бетономешалке. Самый главный, зелёный, очень пригодится тут для расширения территории самой базы. Дэниэл сможет за раз размягчить кубометров пять-семь, в час раза три-четыре. Марек…

- Чарли, - поправил Джек. – Чарли Марек Кавальски, второе имя по отцу для самых близких. Луис Фабио Ферритти. Джонатан Джек О’Нил.

- Ясно. Сил у Чарли хватит примерно на один кубометр породы за раз с той же периодичностью три-четыре раза в час. Гоаулды помогут с обучением формированию чёткой области размягчения, гм, пардон, без руды наквада получится необратимое превращение каменной породы в песок.

- Так даже лучше для уборки, - высказал своё мнение Джек. – Такой тихий и лёгкий способ расширения территории базы придётся очень по нраву командованию.

- Вот и я о том же, - зеркально улыбнулся Бродяга.

- Тогда завтра на переговорах обсудим и этот вопрос. Бродяга, поможешь нам уснуть? Земные сутки на треть короче, а завтра нужна светлая голова.

- Разумеется.

- Я первым приму душ, потом ты Скаара, а кое-кто уже помылся, - скабрёзно усмехнулся О’Нил.

- Я псом прекрасно высплюсь, - Блэк предпочёл пропустить подколку. Сеанс Легилименции остудил его возбуждение от вида подтянутых женских фигурок с соблазнительно упругими попками и сиськами да гладко выбритым пахом.

Вскоре ребята улеглись и заснули. Суматоха в подгорной базе тоже сошла на нет: всех прибывших наскоро пристроили, ночная смена продолжила дежурить.