Судьба, зло и совпадение (часть 2) (2/2)

— Пока что…

— Это не в моем вкусе. И я не особо — то заинтересована в играх.

Елена сказала это и взглянула на Энн. Ее опущенные плечи и выражение лица выражали сожаление по поводу того, что она не смогла пойти на мероприятие.

— Почему бы тебе самой не пойти?

— П-простите?! Н-нет!

Елена ангельски улыбнулась.

— Я слышала, что на ночной ярмарке есть на что посмотреть. Ты будешь сожалеть всю жизнь, если упустишь шанс увидеть это.

— Я-я и правда могу пойти?

— Конечно. Если мне что-нибудь понадобится, это сделает Мэй. Так что иди, развлекись.

Когда пришло неожиданное разрешение, Энн поспешила из спальни, выглядя взволнованной. Некоторое время она слышала внизу шумные шаги и видела, как Энн выбегает из окна.

— Мэй!

Елена, которая подтвердила, что Энн покидает общежитие, позвала Мэй и приказала ей.

— Принесите мне то, что ты оставила сэру Хюрельбарду.

Елена встала со стула, когда Мэй принесла пакет, завернутый в обертку.

— Давай выйдем ненадолго.

Елена вышла из общежития с Мэй, не сказав ей места назначения.

— Я пойду.

Когда Хюрельбард, отвечающий за безопасность общежития, попытался последовать за ними, как будто это было естественно, Елена покачала головой и отговорила его.

— Вам не обязательно идти со мной, сэр. Это довольно хлопотно.

— Сегодня из-за фестиваля приходит много посторонних. Передвигаться в одиночку может быть опасно.

Граждане со всей столицы, не являющиеся нынешними студентами, могут свободно входить и выходить из академии только сегодня. Тем не менее, никому не хватает смелости устроить аварию на мероприятии академии, охраняемое императорской семьей.

— Меня не интересует вечер. Я собираюсь почитать несколько книг в центральной библиотеке.

— Но…

— Думаю, будет неудобно, если ты последуешь за мной.

Когда Елена была непреклонна, Хюрельбард больше не мог сделать шаг вперед и ушел в сторону. Хотя это и раздражало, институт мог похвастаться отличной охраной, так что с момента его открытия не произошло ничего неприятного. Хюрельбард решил довериться страже и столичным рыцарям.

Елена вышла из общежития и направилась к центральной библиотеке через уличные деревья. В Центральной библиотеке было небольшое количество студентов из низшей знати и простолюдинов, которые продолжали учебу независимо от праздника.

Елена миновала читальный зал и поднялась по лестнице на второй этаж. Когда она поднялась на четвертый этаж, за углом в конце коридора был тихий коридор.

Мэй недоумевала. Она не могла догадаться, почему Елена пошла в библиотеку.

До этого этажа он напоминал библиотеку, тогда как на третьем этаже царила старомодная атмосфера, как будто его перенесли из Императорского дворца.

Елена открыла мраморную дверь посреди зала и вошла. Были аккуратно расставлены книжные полки, диваны и деревянные столы из павловнии. Дерево на столе выцвело, как будто это была очень старая вещь, а диван протерся.

— Это комната рекордов. Это помещение было передано нашей семье королевской семьей при основании академии. Этот стол — исторический артефакт, которым пользовались мой отец, мой прадед, мой прапрадед и, возможно, даже дед моего дедушки.

Тон Елены был скучным, хотя у нее могла быть гордость. Если бы это была ее предыдущая жизнь, она была бы потрясена тем, что живет дочерью такой великой семьи, но сейчас в сердце Елены была только ненависть.

Елена подошла к противоположной стене. Там были портреты предков Фридрихов. Среди собак были портреты великого герцога Фридриха в юности.

— У вас, ребята, такие уродливые лица. Разве это не так?

— …

Мэй не знала, что ответить, поэтому закрыла рот. Хотя Елена призналась, что ненавидит своего отца, великого князя Фридриха, она не могла безрассудно согласиться. В сердце Елены осталась только ненависть.

— Мэй, открой то, что ты принесла сюда.

Мэй быстро открыла оберточную бумагу и разложил купленные вещи на столе. Были разные виды париков, ресниц и декоративной косметики. Елена спросила, касаясь их одного за другим.

— Ты хоть представляешь, что я собираюсь сделать?

— …Я не знаю.

— У меня проблемы, если ты не знаешь. Отныне ты должна помогать.

Мэй моргнула, как будто не знала, о чем говорят.

***</p>

<Алхимия макияжа></p>

Это книга, которая больше всего интересовала Елену во время ее пребывания в конспиративной квартире. Были секреты о костюмах, гриме и гриме актеров, в основном в пьесах, операх и мюзиклах. Практические приемы макияжа тоже были важны, но Елена придумала более важный элемент.

Атмосфера меняется, когда меняется впечатление.

Когда меняется атмосфера, меняются и люди.

Как выглядит принцесса Вероника в глазах других людей? Я подошла к этому с мыслью, что если я смогу стереть это, то смогу носить идеальный макияж.

— Пожалуйста, нарисуй кончики моих глаз немного опущенными.

Впечатление человека зависит от его или ее глаз.

— Заштрихуйте линию подбородка. Пусть он потеряет свою тень.

Если вы убьете линию подбородка, вы получите мягкое впечатление.

— Запомни этот грим. Поняла?

— Да.

Мэй ответила, но не могла перестать удивляться, почему на ней такой макияж.

Макияж скрыл благородные черты характера Елены и произвел на нее обычное впечатление.

— Неплохо. Можешь помочь мне с париком?

Мэй, туго накрутившая светлые волосы Елены, чтобы ее не беспокоили заранее, схватила стриженный парик и надела ей на голову. Когда внутренняя шпилька была зафиксирована на волосах и прочно закреплена, первоначальная блондинка бесследно исчезла.

— Мэй, сними с меня ожерелье и серьги.

— Очки.

Мэй взяла очки в черной оправе и протянула ей.

Реквизит — завершение макияжа. Когда-то очки были популярны среди аристократов среднего возраста, а в последнее время превратились в практичную форму коррекции зрения. В наши дни его носили многие люди независимо от возраста и пола. Елена носила очки.

— Что ты думаешь? Это довольно круто, не так ли?

Мэй не знала, как реагировать. Удовлетворенная улыбка Елены расплылась вокруг ее рта, когда она посмотрела в зеркало.

— Кто посмотрит на меня никогда не подумает, что я принцесса Вероника?

Впечатление было не на уровне изменений. Елена в зеркале была как будто совсем другим человеком.

Опущенные глаза, которые придавали ей нежный вид. Круглая линия подбородка убивала резкость. Аккуратные, но нежно выпрямленные, подстриженные волосы. Черные очки в роговой оправе, из-за которых она выглядела прилежной. Она была уверена, что даже если барон Фредерик или Чесана увидят ее, они ее не заметят.

— …Я не могу приметить ничего, что помогло бы распознать вас, миледи. Вы выглядите, как другой человек.

— Хороший ответ.

Мэй, наблюдавшая за Еленой, которая была довольна без слов, не выдержала вопроса и спросила.

— При всем уважении, могу я спросить вас, почему вы носите эту маскировку?

— Потому что мне нужно обмануть их.

— Кого?

Спросила Мэй, чувствуя себя ответственной за неразгаданную тайну.

— Их множество. Вокруг полно непримечательных врагов.

Елена, оставившая многозначительное замечание, встала со стула. Может быть, из-за ее изменившейся внешности Мэй почувствовала Елену такой неоднородной.

— Ну, раз уж я готова, стоит немного повеселиться на прздновании.

— В этом наряде?

— Разве я тебе не говорила? У меня много врагов. Имя Вероника, её статус… Все это для меня бремя.

Елена оставила бессмысленное замечание, схватилась за ручку двери и вышла.

— Ты будешь ждать здесь.

— Вам и правда нужно идти одной?

Несмотря на то, что охрана учебного заведения хорошая, это был праздник на котором тусовались даже простые люди. Она боялась, что может оказаться замешанной в сомнительном романе.

— Охрана учреждения довольно хорошая. Кто еще увидит во мне принцессу в такой день? Не волнуйся и отдыхай.

Елена, попрощавшись, развернулась и вышла из комнаты. Она столкнулась с библиотекарем, когда он спускался вниз, но, похоже, ему было все равно. Это связано с тем, что большинство студентов даже не знают, есть ли в центральной библиотеке архивная комната для влиятельных семей, но некоторые студенты часто приходят посмотреть ее на экскурсии.

— Это странно. Никто больше не поднимался, кроме вашего высочества и ее горничной…

Глядя на спину Елены, которая удалялась все дальше, библиотекарша пробормотала себе под нос. Это было очень короткое слово, но Елена ясно его расслышала. И обрадовалась, как ребенок, что библиотекарша ее не узнала.

— Маскировка вполне удалась.

Охранники и библиотекари, работающие в центральной библиотеке, должны знать имена и лица, предварительно получив портреты высокопоставленных аристократов. Другими словами, она знала внешность Вероники, но не узнавала Елену как того же человека.

— Как давно у меня не было этой свободы?

Елена на какое-то время почувствовала себя свободной. Теперь ей было так комфортно, что она могла делать все, что хотела, свободная от надзора, угнетения и правил Лайбрик. Однако такие чувства длились недолго. Она поняла, что тоже притворялась Лючией, а не собой.

— Не будем ошибаться. Это не свобода. Настоящей свободой можно наслаждаться только тогда, когда месть окончена.

Елена вышла на площадь, где вовсю кипел канун фестиваля, на некоторое время забыв о своем волнении. Издалека было чуть светло, но когда она подошла к площади, стало светло как днем.

Есть поговорка, что изюминкой вечера является ночной рынок. Она не ошиблась, когда оглядела ночной рынок. Бесчисленное количество палаток выстроились в ряд, создавая улицу, наполненную едой и развлечениями.

— …!

Выражение лица Елены, которая двигалась сквозь толпу, ожесточилось. Энн стояла перед ней.