Книга 3. Огнём, сталью и магией. Глава 52. Сезон урожая (1/2)
По возвращении домой гильдийцы надеялись отдохнуть от неожиданных приключений в Драгон-Лонге. Но не успели они расслабиться, как пришла золотая осень.
Богиня осени Теймер и её божества распространяли по миру свою магию, меняя время года. Богиня осени Тейлор, богиня зимы Льдина, богиня весны Эйприл и богиня лета Июлилая являлись дочерями бога огня Гестефа и богини плодородия и урожая Земетры. Именно благодаря своим дочерям, Земетра каждый год насыщала плодородную почву семенами, которые осенью превращались в богатый урожай.
Неизвестно, как это проводилось в других странах, а в Магнолии в сентябре проводился Сезон урожая. В начале осени, пока стояли тёплые, солнечные дни, люди собирают урожай. Когда весь урожай собран, люди устраивают праздник. На нём жители Магнолии приносят жертвы и благодарность Земетре и её дочерям за их щедрость. Это традиция была установлена с древних времён, и жители Магнолии не собирались её нарушать.
Как только наступил сентябрь, пришло время работы. На полях колыхалась золотая пшеница, огороды заполнились овощами, в садах приятно пахло душистыми фруктами. Как ни странно, магпитерцы любили Сезон урожая. В это время они собирались группами из семей и друзей и вместе работали, весело проводя время.
В гильдии тоже готовились к трудам.
— Ну Мэрлина! Почему мы тоже должны корячиться на земле? Мы недавно вернулись с настоящей войны, так что имеем право отдыхать! — Иоак не желал куда-то идти работать. На него навалилась лень. К тому же сегодня Мэрлина подняла всех ранним утром, поэтому ему ещё хотелось спать.
— Нет, Иоак, работать будут все. Иначе зимой кушать будет нечего, — ответила глава.
— Так пусть это делают другие! Почему мы должны заниматься ерундой? — упрямился Иоак. Нестерпимо хотелось курить, но делать это при Мэрлине было чревато.
— Ах, ерундой? — голос Мэрлины стал ледяным, а широкая улыбка сделала её лицо жутким. Все буквально ощутили мороз, нависший в гостиной. Иоак подавился воздухом. — Отлично, Иоак. Тогда будешь весь Сезон урожая делать уборку по всей гильдии. Один. В здании, в общежитии, в библиотеке. Уж грязь и пыль ты ерундой точно не назовёшь!
Иоак вспомнил ужасы уборки и замотал головой.
— Хорошо, хорошо, я тоже пойду! — он был готов сделать что угодно, лишь бы не остаться один на один с ведром, шваброй и тряпкой.
Мэрлина тут же перестала быть пугающей.
— Отлично, мы решили эту проблему.
Кайл с восхищением посмотрел на Мэрлину. Никто из жрецов, которые воспитывали их, не мог так повлиять на Иоака, как глава.
— А теперь распределим обязанности. Я, Ирия, Азиан, Аками и Креволл пойдём в сад и будем собирать яблоки и груши. Азуса, Винсент, Ив и Рейя отправятся в огороды, чтобы помогать со сбором овощей. На поля отправятся Лоли, Ланс, Кайл и Иоак. В лес пойдут Лера, Лиам, Фрай и Джесси. Соберёте ягод, грибов и полезных трав. У кого-то есть вопросы?
Никто не стал задавать вопросов.
— Замечательно. Тогда расходимся!
Гильдийцы, разделившись на группы, разошлись в разные стороны. Каждый отправился в своё место работы.
Как сказала Мэрлина, её группа пришла большой фруктовый сад. Его хозяин разрешил им поработать и в награду дать половину собранного. Так что следовало собрать как можно больше фруктов. Основная задача заключалась в том, что нужно было посильнее трясти деревья, чтобы плоды падали в корзины, и собирать оставшийся с земли. Ничего сложного. Поэтому группа взяла большие корзины и принялась за работу.
— Тётя Мэрлина, а разве нельзя использовать магию, чтобы собрать урожай? Так ведь быстрее, — спросила Ирия.
— Ирия, не стоит всегда рассчитывать, что волшебство может помочь в любой беде. Так не бывает, — поучительным тоном ответила Мэрлина.
— Но сейчас у нас нет никаких бед.
— Ну как же. У каждого из нас что-нибудь происходит. Жизнь не проста.
— Ай! Мэрлина, ты зачем накаркала?
Волшебницы повернулись к Азиану, который потирал макушку и сердито смотрел на Мэрлину. Стало ясно, что сразу после слов Мэрлины на лиса упало яблоко. Ирия прикрыла рот рукой, чтобы скрыть улыбку.
Мэрлина захихикала.
— Азиан, ты напомнил мне одну историю, про которую я когда-то читала. Жил когда-то один волшебник по имени Невтон. Он был очень умён и мечтал создать такую магию, которой тогда ещё не существовало. Долго он думал, да ничего не придумал. Уставший Невтон пришёл в сад и сел под дерево, чтобы отдохнуть. И тут на его голову упало яблоко! Как только это случилось, Невтон придумал заклинания гравитации и магнетизма. Вот такая история.
Ирия с интересом слушала тётю, открыв рот.
— То есть этому умному дало по голове яблоко и он сразу открыл? С перепугу, наверное, — скептически фыркнул Азиан, нисколько не поверив.
Тем временем Аками стояла под яблоней и задумчиво глядела на ветки дерева. Она ничего не делала. Её лицо выражало мучительный мыслительный процесс.
— Аками, в чём дело? — спросила Ирия.
— Не понимаю, что надо делать.
— Ты никогда раньше не собирала урожай?
— Нет, не доводилось.
— Так давай покажу! — Ирия подошла к яблоне, положила рядом корзину и потрясла дерево. Но её силёнок не хватило, ни одно яблоко не упало. Аками смотрела то на яблоню, то на Ирию, не видя результата.
Азиан, наблюдавший за этим, недовольно покачал головой и подошёл к ним. Сказав Ирии отойти и велев Аками смотреть внимательнее, лис изо всей силы затряс яблоню. Сочные яблоки градом посыпались в корзину и на землю. Ирия и Аками отбежали подальше, прикрыв головы, чтобы случайно на них не упало яблоко.
— Азиан, перестань! Так яблоню сломаешь, а хозяин сада нам такое не простит! — встряла Мэрлина.
Вдруг с ветвей яблони кто-то с криком свалился. Некто шмякнулся на землю и громко выругался. Это оказался Креволл. Он потирал затылок и сердито шипел.
— Креволл? Ты что наверху делал? — удивилась Аками.