Книга 2. Путешествие к свету. Глава 6. Новое знакомство (2/2)

Ирия ходила по вытоптанным тропинкам, смотря на деревянные дома, расписанные красивыми узорами. Везде было чисто, и куда не глянь, были высажены красивые цветы. Волшебнице даже на секунду показалось, что они тихо пели на загадочном языке, ласкающем слух. Но, скорее всего, показалось. Ирия была уверена, что Лиаму бы здесь очень понравилось.

Дальше шли небольшие равнины с местами для развлечения. В цветочном саду играли дети, задорно распевая песенки. А рядом с ними взрослые парни стреляли из луков, стараясь попасть в мишень. Остальные люди просто сидели на траве, разговаривая о всяком разном. Как и сказал Азиан, здесь всё было просто и легко. Люди отдыхали в своё удовольствие.

Ирия решила не задерживаться здесь и пошла дальше, направляясь по одинокой тропинке, ведущей в лес. Сначала она вывела её к большим зерновым плантациям. Залюбовавшись полями, Ирия даже не заметила, как к ней подошёл какой-то человек.

— Не местная? — улыбнулся незнакомец.

— Приезжая, — дружелюбно ответила она.

— Не хочешь выпить чаю? У меня неплохо получается заваривать травяные напитки.

Ирия знала, что лучше никуда не ходить с незнакомыми людьми. Но от этого человека исходила тёплая аура, не источающая ничего враждебного. Ирия согласно кивнула, и они направились глубже в лес, пока не вышли к небольшому домику, стоящему посреди деревьев.

Незнакомец вошёл первый, придерживая дверь.

— Входи, не стесняйся, Ирия Лайтс.

«Разве я говорила своё имя?»

Ирия вошла в домик и осмотрелась. Здесь не было ничего необычного. Кровать, задёрнутая какой-то шкурой, небольшой стол, тумбочка и полки. На стенах висели различные старые картинки, охотничье ружьё и ещё какие-то странные побрякушки. Внимание привлекли старые книги по магии и алхимии. Значит, этот человек — волшебник? В душу Ирии начали прокрадываться опасение и недоверие.

— Ну же, присаживайся, я сейчас всё приготовлю.

Ирия последовала совету, но при этом продолжала рассматривать незнакомца. Как только чай и свежие ватрушки были поставлены на стол, незнакомец, наконец, тоже сел, подняв на девушку глаза.

— Извини, не вежливо с моей стороны не представиться, — он стянул капюшон плаща. — Позволь представиться, я Эайст.

Ирия уставилась на него. Это был очень древний старик, уже походящий на скелет из-за болезненно-бледной кожи. На голове были лишь редкие седые волосы. А глубокие тёмные глаза смотрели прямо в душу. Казалось, этот старик жил с древних времён.

— Не удивляйся, — засмеялся старик. — Может, я очень стар, но в душе ещё юноша!

— По-подождите, вы тот самый Эайст? — выдала из себя Ирия.

Старец расплылся в улыбке, продолжая пожёвывать булочку.

— А где твой спутник?

— Вы об Азиане? — уточнила Ирия и улыбнулась. — Наверное, разоряет запасы мяса на ближайшие полгода вперёд.

— Ох эти демоны. А с тобой, Ирия Лайтс, мне нужно серьёзно поговорить.

— Но я ведь уже здесь.

— Ох, не будь глупой. Везде есть шпионы. А тебя, моя милая, активно разыскивает Древнее Зло. Я удерживаю её, но скоро и здесь станет небезопасно.

— И что же нам делать? — отчаялась Ирия, ей столько нужно было спросить у старца.

— Затаитесь где-нибудь. Я вас найду, когда нужно.

— Большое вам спасибо, Эайст, — Ирия встала из-за стола и направилась к выходу. — Мы будем вас ждать.

— Вот и чудно.

Ирия выбежала из домика, направляясь на поиски Азиана. Этот день точно не пройдёт зря, она знала это.