Глава 7 (1/2)

Арабелла Фигг наслаждалась выпавшей на её долю удачей, уютными днями и вечерами проведёнными за новеньким телевизором и отсутствием необходимости торчать под чужим забором, шпионя за Снейпами. Даже потеря котов её уже не особо расстраивала. Ведь их нужно было бы кормить, выпускать на прогулку, убирать притащенную в дом грязь, и всё это разумеется отвлекало бы её от приятного выполнения возложенных на неё обязанностей.

Конечно же в розыгрыше той памятной лотереи Арабелле улыбнулась удача, хоть поначалу она в своём везении и засомневалась. Ну в самом деле, как было не усомниться? Заявку она написала и опустила в ближайший почтовый ящик. Вернувшись домой, хотела ещё список продуктов записать, но так удачно найденный карандашик вдруг снова потерялся. А ведь она была совершенно уверена, что оставила его на столе. Всю гостиную перерыла — не нашла. Присела на стул дух перевести, и тут её здоровущий шершень в мягкое место ужалил. Должно быть прячась от дневной жары в комнату залетел, а тут она так неудачно на него села. После заполонивших весь дом клопов подобная неприятность уже не очень удивляла, но всё равно казалась ужасно несправедливой. Дальше-больше: седалище распухло и зудело всё больше, а ехать в Лондон за зельем было хлопотно и неудобно, пришлось писать Альбусу и отправлять письмо обычной почтой. Ответ пришёл через три недели. Никакого зелья Дамблдор не прислал, да если бы и прислал, проку от него всё равно бы не было, поскольку к тому времени Арабелла успела связаться с маггловской медициной. Но ей и тут не подфартило: то ли врач что-то не то выписал, то ли в аптеке лекарство некачественное продали, то ли шершень какой-то особенный попался… В общем замучилась настолько, что даже не заметила, как время розыгрыша лотереи прошло. А потом… Потом ей прислали уведомление о выигрыше и привезли телевизор! И Арабелла поняла, что несмотря на все житейские неприятности, ей повезло куда больше, чем она могла надеяться…

Представитель компании, очень деловая и хорошо одетая женщина, предложила ей дополнительные бонусы. Совершенно бесплатное пользование тридцатью кабельными каналами в течение шести лет! Ответная услуга за такой королевский подарок была смехотворна — всего-то и требовалось постоянно, не пропуская, смотреть определённые передачи и кратко записывать своё мнение о каждой. Отчёт следовало отсылать раз в месяц, указывая в графе адрес номер указанного в договоре абонентского ящика. Список передач прилагался. Несоблюдение контракта и пропуск передач карался расторжением договора и обязанностью возместить стоимость телевизора и абонентской платы за пользование кабельным тв.

Рассудив, что посмотреть передачу увлекательно, а после черкнуть несколько слов необременительно Арабелла Фигг согласилась, ведь нарушать условия добровольно она совершенно не собиралась, а насчёт форс-мажора был внесён отдельный пункт. И теперь который месяц она наслаждалась всем, чего только душа желала. Перерыв между обязательным к просмотру ток-шоу и её любимым сериалом, очень удачно совпадал со временем, когда миссис Снейп обычно отправляла племянника в магазин. Как раз хватало времени, чтобы перекинуться несколькими фразами и убедиться, что живётся малышу Гарри несладко. Видеть мальчика у себя в гостях Арабелла больше не стремилась…

После первого визита, когда у неё по всему дому клопы развелись, Поттер побывал у неё ещё дважды, и ничем хорошим это для хозяйки не закончилось: один раз перила подломились, да так, что она, потеряв равновесие, все ступеньки задницей пересчитала. В другой раз сковорода с овощным рагу словно бы сама с плиты спрыгнула, и Арабелле потом пришлось два дня заляпанные стены оттирать. Вот с тех пор она всячески от присмотра за Поттером и открещивалась, твёрдо решив, соглашаться на визиты не чаще двух раз в год.

* * *

Первый семестр учебного года перевалил за середину, а у Дамблдора вопрос с поставщиком зелий так и остался нерешённым. Пока ещё удавалось перебиваться случайными закупками, но с ноября традиционно начинался сезон повальных простуд. Закупаться в Мунго было чрезмерно дорого даже с учетом предварительного заказа и скидок на опт. Надежды взять руководство больницы измором и сбить цены не увенчались успехом. В популярных аптеках зелья стоили ещё дороже, чем в Мунго, а мелкие лавочки не могли обеспечить достаточные объёмы. Да и высоким качеством их лекарства не отличались. Лично Альбусу на это самое качество было наплевать, но случись что и «сиятельные задницы» ему все нервы измотают, проверками замучают, да ещё в наказание бюджет урежут.

Нет, ненадёжные лавочки с сомнительном товаром определённо были неудачным вариантом, и мысли о Снейпе посещали голову всё чаще. Доклады от Арабеллы приходили очень обнадёживающие, ясно показывающие, что Снейп продолжает выполнять его приказы со всем усердием. Не то, чтобы Альбус в этом сомневался, но подтверждение было не лишним. Пожалуй, самое время зельевару и самому в проделанной работе отчитаться, а там, глядишь, он, Альбус, найдёт к чему прицепиться и сумеет-таки снова взвалить на него обеспечение школы лекарствами. Только действовать в этот раз нужно тоньше. Сначала договорится об изготовлении зелий для себя, потом добавит к списку самые дорогие и трудоёмкие из тех, что необходимо иметь в больничном крыле, а там по накатанной дорожке и всё остальное сумеет спихнуть. Глядишь к Рождеству всем необходимым и обзаведутся, а пополнять запасы Снейп как и раньше будет по мере необходимости.

Вспомнив как в прошлом году зельевар отвертелся от своих обязанностей, Дамблдор сердито нахмурился. Ишь ты, семью он видите ли содержит… Семьянин хренов! Уж бабу с двумя детьми, одному из которых вообще голодовка положена, прокормить несложно! Ничего не надорвётся, если ради благого дела поработает. Это в прошлый раз других забот хватало и он, Альбус, спустил слизеринскому мерзавцу наглость. Второй раз этот номер не пройдёт!

Схватив перо Дамблдор принялся строчить письмо.

* * *

Идея Петунии с телевизором и кабельным тв оказалась без преувеличения гениальной. Стоило выпить оборотное и влезть в женские тряпки, чтобы получить такой результат. Просмотр «обязательных» передач был самым тщательнейшим образом согласован со школьным расписанием. Само собой, в то время, когда с мальчиками нужно было идти гулять, отводить в школу и забирать обратно, Арабелла Фигг прочно зависала у телевизора…

Единственная сложность, с которой пришлось столкнуться — причина по которой «Гарри» мог бы регулярно появляться рядом с домом Фигг в одиночестве. Ну не отпускают пятилетних детей бродить по улицам без сопровождения, а детей с волшебными способностями не отпускают тем более.

Перебрав и отвергнув несколько вариантов, остановились на походах в магазин. Да, такое объяснение не выдерживало никакой критики, но и выбирать особо не приходилось. Так что при первой же возможности «Гарри» завязал разговор с миссис Фигг, продемонстрировал цепочку с шестерёнкой, вытащенной из разобранных мальчишками часов, и гордо пояснил, что тётя и дядя считают его совсем взрослым и поручили делать покупки по списку.

Блестящая шестерёнка с кучей мелких зубчиков выглядела внушительно и таинственно. Судя по заинтересованным глазам старухи, обман удался и у той не осталось ни малейших сомнений, что на Гарри повесили артефакт не позволяющий соседям задуматься, насколько странно выглядит маленький мальчик покупающий вместо конфет яйца и колбасу.

Так и повелось: дважды в неделю Северус приняв оборотное проходил мимо дома Арабеллы Фигг, сворачивал к магазину и, с четверть часа подышав воздухом, возвращался обратно с трансфигурированными из носового платка пакетами, иногда останавливаясь, чтобы поболтать с любопытной старухой и снабдить её необходимыми сведениями о своей жизни…

Почти два месяца всё всех устраивало и вот грянул гром — директор настаивал на встрече. Получив требование явиться с отчётом, Северус яростно скомкал послание и, отшвырнув его в сторону, тут же следом послал слабенькое Инсендио. Бумажка вспыхнула и рассыпалась лёгким пеплом, но легче от этого не стало. Дамблдор требовал явиться пред свои очи и рассказать об успехах в воспитании, точнее гноблении Гарри. Нет, прямым текстом этого написано не было, но подразумевалось.

Никаких отчётов Северус директору давать не желал. И тем более не собирался рассказывать о том, как они живут на самом деле. Полученное письмо ему не понравилось решительно всем: от снисходительного тона до едва различимых намёков, что Дамблдор по-прежнему держит его на поводке. Ещё больше раздражало то, что он не мог точно предсказать настоящие причины вызова. Старый козлище действительно мог потребовать его доклада, что было не только неудивительно, но даже ожидаемо. И так странно, что не велел явиться раньше. Но существовали и более неприятные варианты. Например, что Фигг оказалась умнее, чем они с Петунией рассчитывали или Дамблдор заинтересовался отданным Гарри «артефактом». Впрочем последнее предположение можно было смело исключить. В Лютном подобных «игрушек» пруд пруди и Альбус об этом прекрасно знал. А вот если бы Фигг сумела их разоблачить, это точно в разы осложнило бы и без того нелёгкую задачу.

А ещё Северус прямо-таки задницей чуял, что директор снова попытается навесить на него дополнительных обязанностей. Встреча была назначена в Хогсмиде на девять вечера. Часы показывали половину шестого, и значит у него оставалось всего три с половиной часа на то, чтобы придумать как убедительно отовраться и избежать очередной кабалы.

Лучшим способом защиты Северус всегда считал нападение, одна беда с Дамблдором этот номер не работал. Старый клоп всегда знал, как его надёжно взять за жабры. А если… если… если…

Спустя десять минут, Северус решительно направился к хлопотавшей над ужином жене.

— Петти, мне необходима помощь. У нас остались японские каталоги? Помнишь, ты из любопытства заказала несколько, когда для Фигг телевизор выбирали? И ещё мне нужно то, что женщины обычно на лицо наносят. — Поймав недоумевающий взгляд, он ухмыльнулся. — Теперь я совершенно точно знаю, как надолго отбить у директора желание назначать мне встречи.

* * *

Снейп влетел в трактир грозящей всё смести на своём пути мрачной тучей и Альбус удовлетворённо улыбнулся. Он уже давно приметил, что такая походка свидетельствует о скверном настроении и взвинченности зельевара. Вот и дивно, вот и славно… Значит не потребуется много времени, чтобы окончательно вывести его из себя и заставить наделать ошибок. Правда, несколько озадачивал вид Снейпа. Похоже, не так уж он выбивался из сил, стремясь обеспечить семью. Посвежел и обзавёлся лёгким румянцем, даже башку свою упрямую помыл. Пожалуй, это было… неплохо. Северус мальчик совестливый, стоит его только попрекнуть цветущим внешним видом и уже не отвертится. Возьмётся как миленький зелья варить.

— Здравствуй, мой мальчик. Рад тебя видеть! — Альбус приторно улыбнулся, прикидывая, стоит ли прямо сейчас ввернуть первую шпильку или для начала дать оппоненту расслабиться?

— Здравствуйте, Альбус. Очень хорошо, что вы назначили встречу. Я как раз сам собирался вам написать. — Дамблдор пригубил чай, стараясь не выдать своего жгучего любопытства. Неужели произошло что-то интересное?! — Я слышал, что у Поттера приличное состояние в сейфе пылится. И считаю, что было бы логично, если бы вы отдали ключ от его банковской ячейки мне. — От такого поворота успевший сделать глоток чая директор закашлялся. — Анапнео! — Снейп нетерпеливо взмахнул палочкой и продолжил. — Поскольку

я вынужден содержать и мальчишку, и его тётку с кузеном…

Ещё не пришедший в себя Дамблдор так же выхватил палочку, поспешно устанавливая вокруг них чары конфиденциальности.

— Северус, кричать о таких вещах посреди трактира неуместно! Откуда вам вообще пришла в голову такая дикая мысль?!