Заложница (1/2)

— Знаешь, крошка, — сказал Эррон Блэк, — я не испытываю к тебе былых чувств, что тогда захватили меня. Ты — редкая коза и истеричка, и с тобой мне ловить нечего. Ты мне мстишь отчасти и за то, что я тебя бросил. Я часто меняю тёлок, ты была очередная разведёнка в моём списке. Пощадил я тебя потому, что, хотя и ищу новые приключения, но в твоём случае они слишком обыденны и предсказуемы. Мне не интересно убивать неконкурентоспособную пустышку Шао Кана.

— Знаешь, — ответила Скарлет ему в тон, — меня теперь тоже с тобой ничто не связывает. Лучше быть одной, чем с таким, как ты.

— О, а ты, я вижу, не прочь, детка… Я в тебя уже отстрелялся, ты как комар, которого лень прихлопнуть.

Скарлет не успела сказать ни слова в ответ. Она почувствовала, что её схватили и скрутили ей руки.

— О, враг моего врага — мой конкурент. Ты пустышка, Скар, как я и думал, неспособная на что-то большее. Оставляю вас вдвоём, девчонки, дела.

И Блэк исчез со скоростью звука.

— Не дёргайся, заложница, — к шее ассасина были приставлены веерные лезвия, — одно движение, и я отрежу тебе голову.

— Китана, неудачница Шао Кана, по кому жизнь прошла квадратным сапогом, — рассмеялась красный ассасин.

— Ещё одно слово, и по твоему телу эти лезвия пройдутся так, как по тебе не прошёлся этот же сапог, — синий ассасин приставила второй раскрытый веер к низу живота багровой ведьмы, — а теперь развернулась и пошла впереди меня, — приказала Китана. — И давай без глупостей, один рывок — и я вспорю тебя, рожать не сможешь. Повторить — или усвоила?

— Пожалеешь, — лаконично ответила Скарлет.

— Смотри, как бы тебе жалеть не пришлось, — Китана вела «багровую королеву» по-прежнему впереди себя, не убирая острия. — Разожми пальцы, что держат твой клинок.

— А ты попробуй у меня его отнять, — Скарлет и ухом не повела.

Китана слегка погрузила кромки веера ей в живот, из нанесённого пореза показалась небольшая струйка крови.

— Следующая попытка — протыкание твоего чрева, — возвестила решительно настроенная принцесса Эдении, — или отдашь своё оружие, лишь отделавшись малой кровью? Стоять! Я жду! Не зли меня!

Резким движением Китана свернула руку Скарлет, от неожиданности и резкой боли та выпустила нож. Не отнимая веер от живота своей пленницы, Китана подняла её нож куноичи и спрятала у себя на груди под униформой.

— Пошли. — Она толкнула Скарлет. Красный ассасин чудом удержалась на ногах.

— Куда ты меня ведёшь?

— Тебе понравится, — рассмеялась Китана.

Скарлет уловила в воздухе аромат фиалок, к которому примешался запах возбуждённой женщины. Ассасин прекрасно знала, видела, догадывалась и чувствовала, что её «хозяйка» на взводе. Решив не возникать, красный ассасин покорно шла туда, куда её вела синий ассасин: одно лишнее движение, и прольётся её, Скарлет, кровь. Отведя её на километр от дворца Шаг Кана, Китана вновь остановила Скарлет.

— Открой свой портал! — потребовала эденийка.

— Свой дома забыла? — едко, вызывающе подколола её внешнемирка.

— Я. Сказала. Открыла. Портал. Быстро! — Королевская дочка повысила голос, с каждым словом она встряхивала свою заложницу. — Ну, я долго буду ждать? — Карие глаза принцессы встретились с красноватым взглядом бывшей подданной Шао Кана.

Скарлет сдалась. Она открыла чёрно-красную воронку…

— Зашла! — Китана толкнула её вперёд. — И без лишних движений! В Эдению!

Спустя минуту они были во дворе дворца Джеррода.

— Следуй. — Китана повела Скарлет к своим покоям, где их ждал Лю Кан.

Красному ассасину надоело идти с приставленными к шее и животу лезвиями, два раза она порывалась ударить эденийку. Китана за малейшие попытки вырваться наносила всё новые порезы, что вынуждало Скарлет повиноваться.

— Что случилось? — Навстречу ей вышли все три эденийки — Синдел, Джейд и Таня.

— За что ты её так? — спросила Дестини.

— За попытку сбежать, тяжело ранив меня, — не стала вдаваться в объяснения ассасин. — Расступитесь, дайте нам пройти.

Джейд догадалась, зачем Китана доставила Скарлет в таком виде. Но не подала виду.

— Джейд, пошли, — кивнула Китана.

Они обе взяли внешнемирку под белы руки и проследовали к покоям Китаны. Вдвоём оказалось гораздо легче не дать Скарлет сбежать.

— Сегодня ты проведёшь ночь с нашими мужчинами, — в один голос сказали синий и зелёный ассасины.

— Я не хочу! — запротестовала Капли.

— Признайся, ты хотела Эррона, Шао Кана… — начала загибать пальцы Китана, — Ермака… И со всеми спала. Хоть Шао Кан и извращенец, но ты текла и не сопротивлялась, яростно отдаваясь ему. Ты и так падка на чужие концы, святошу из себя изображаешь.

«Нет! Я не хочу! Отпустите меня», — вскрикнула бы Скарлет, но сверхбыстрая Джейд двинула её коленом «поддых».

— Тише, — ровно, бесстрастно ответила она, — запоёшь, когда будет велено.

Скарлет согнулась пополам, она бы упала, но Китана не дала ей этого сделать.

— Ты ведь давно хотела чего-то такого, — засмеялась Китана, — и ты это получишь.

Скарлет принялась вырываться, Китана и Джейд крепко держали её.

— Коталь, заходи!

— Оставляем тебя с ним, Коталь — мальчик горячий, быстро тебя успокоит, — рассмеялась Китана, — пошли, Джейд.

— Хорошо, — улыбнулась зелёный ассасин, — не будем им мешать.

Сгорая от желания, Коталь Кан принялся раздевать Скарлет.

— Будешь хорошей девочкой, Скарлет — получишь удовольствие, — мечтательно выдал он. — А будешь вырываться — Бог крови Коталь Кан осушит тебя.

Его фразы возбудили Скарлет, она решила подыграть ему.

— Я голодна, Коталь Кан… Я всегда голодна… Всего лишь глоток, пожалуйста… Глоток наслаждения… Если ты мне его дашь, я сделаю всё, что хочешь.

— Ты сбежишь.

— Скарлет не подведёт.

— Я хочу тебя, Скарлет. Я дам тебе глоток чего-то поинтереснее. — Он снял штаны и достал свой агрегат.

Томно посмотрев на него и закатив глаза, Скарлет взяла его в рот. Коталь откинулся назад и получал удовольствие, положив руку ей на затылок, слегка надавливая.

— Глубже, — приказал он. — У тебя восхитительная глотка…

— Я люблю пить кровь, — Скарлет прервалась, чтобы ответить ему, — когда я глотаю её, я вся в экстазе…

— Работай ею…

Минут через пять Коталь готов был кончить.

— Дай мне спустить тебе в рот… Выпей её без остатка…

Глотательные движения Скарлет ласкали его головку, он принялся бурно кончать. Глотка алой ведьмы доила его, как профессиональное влагалище, Коталь обильно кончил, Скарлет проглотила всё до капли.