Переутомление (1/2)

И снова я расскажу историю, произошедшую в период времени, когда Бай Чжу приехал в другой город. Но именно эта поездка не была связана с работой. Не буду затягивать и перейду к самой истории.

***</p>

Был самый обычный день, как и всегда. Сахарок половину дня что-то искала в документах, Бай Чжу на пару с Альбедо пили чай, Кейя как всегда был на работе, а Кли сидела на уроках.

В первой половине дня ничего особенного не происходило. Разве что Альбедо пару раз уронил инструменты, но сильно зацикливаться на этом не стал.

После полудня происходящее было уже интереснее. Когда Альбедо хотел навести порядок в ящиках, у него всë валилось из рук. Затею с приборкой он оставил, потому что с постоянно падающими из рук вещами порядка особо не наведëшь. Через часок-другой объявился очередной неосторожный человек с не особо глубокой резаной раной. Промыв и обработав рану, Альбедо собирался уже зашивать еë, но уронил иглодержатель и вместе с ним – иглу с нитью. На звон инструмента прибежал Бай Чжу. Быстро среагировав, он взял ситуацию под контроль. Вывел Альбедо, усадил его на маленький диванчик в соседней комнате, а сам пошëл заканчивать оказание медицинской помощи вместо Альбедо.

Когда с оказанием мед. помощи тому неосторожному человеку было покончено, Бай Чжу пошëл к Альбедо и молча сел рядом с ним.

Блондин был погружëн в раздумия, почему весь день у него в руках не держатся абсолютно никакие предметы. Тяжëлые думы были прерваны вопросом.

– Как ты? – Бай Чжу переживал за состояние здоровья друга. Такая ситуация случилась впервые. Да-да, переживать может кто угодно.

– Да как в том анекдоте про успокоительные и таблетки от поноса.

– Напомни-ка, что там за анекдот?

– ”Обосрался, зато спокоен как удав”

– Ахахах, всë так плохо? – смех вызвала не сама ситуация, а то, что Бай Чжу вспомнил тот анекдот. Смеяться над другом – не про него уж точно.