[301] Юн Гуань испытывает Чангэ (1/2)

Чангэ выпрямился, опёрся о мотыгу и вытер пот со лба обшлагом рукава. Земля на окраинах Синхэ была каменистой и трудно поддавалась обработке, а ему нужно было выкопать семь новых могил. На волокуше, прикрытые соломенной циновкой, лежали тела умерших этой ночью крестьян. Болезнь в Синхэ пошла на убыль, умирали теперь не все, но каждый день приходилось кого-то хоронить. Чангэ, завязав нижнюю половину лица платком, как и полагалось могильщикам, забрал трупы и повёз их на деревенское кладбище. В Синхэ не было принято сжигать тела, и Чангэ не решился нарушать старые традиции, потому зарывал трупы в землю и читал у могил сутры, призванные успокоить души умерших.

За стуком мотыги о землю он расслышал сухое старческое покашливание и поднял голову, чтобы посмотреть, кто к нему подошёл, полагая, что это кто-то из деревенских. Но это был незнакомый старик в грязновато-серой хламиде, накинутой поверх белых одеяний. Опирался он на деревянный посох.

— Юноша, — сказал старик, — далеко ли до деревни Синхэ?

Чангэ снова опёрся о мотыгу:

— Это и есть деревня Синхэ. Но тебе не стоит в неё заходить, в деревне мор. Там (он указал в сторону леса) обходная дорога, она выведет тебя на дорогу к столице.

Старик поднял руку:

— Мне непременно нужно в деревню Синхэ. Говорят, в ней живёт даос, который лечит людей. Мне нужно с ним повидаться, я болен.

Чангэ скользнул по нему быстрым взглядом:

— Ты не кажешься больным.

Старик усмехнулся:

— Болезни бывают разные. Ты и есть даос из Речного храма? Помоги мне.

Чангэ вскинул голову и чётко сказал:

— Не могу тебе помочь. Я лечу только людей.

Старик расхохотался:

— Вот как? Уже распознал меня?

Чангэ смог определить, что человеком старик не является. Вероятно, кто-то из бессмертных. Вероятно, он смог бы определить точнее, если бы у него было на то время. Но старик вдруг исчез и появился прямо перед Чангэ, обрушивая на него страшный удар посоха. Чангэ подставил мотыгу. Грохот от удара напоминал громовой раскат. Чангэ непроизвольно окружил мотыгу духовной силой, чтобы посох старика, несомненно зачарованный, не переломил её пополам.

— Ещё и небожитель, — с непередаваемым отвращением в голосе сказал старик.

— Что тебе на самом деле нужно? — сурово спросил Чангэ, складывая пальцы свободной руки в мудры. — Тебе велели от меня избавиться?

Старик пренебрежительно фыркнул и упёрся посохом в землю:

— Хотелось бы мне, но нет. Я бы не отказался отдохнуть в Речном храме и выпить чаю.

— Когда я закончу с этим, — кивнул Чангэ на начатую могилу, — я покажу тебе Речной храм.

Старик поглядел на волокушу, на кладбище, на разрытую землю и заметил:

— Ты мог бы вырыть могилы, используя духовную силу, так было бы быстрее.

— Это было бы неуважением к умершим, — неодобрительно сказал Чангэ.