[277] Чангэ остаётся в деревне Синхэ (2/2)

— Даосы не талисманы для привлечения удачи. А я скорее навлеку на вашу деревню невзгоды.

Ещё одна причина, по которой он не оставался долго на одном месте. Чангэ опасался, что может навлечь беду на людей, с которыми живёт. Его изгнали с Небес, но он не был уверен, что его наказание ограничивается лишь ссылкой. Небесный Император, бывший ему прежде братом, мог отправить Чангэ вдогонку какое-нибудь проклятие: он был мстителен и злопамятен и не терпел, когда с ним вступали в открытое противостояние, как это сделал Чангэ. Он подмечал, что если задерживается на одном месте, то вокруг него начинают стягиваться беды: несчастные случаи, стихийные бедствия…

— Об этом переживать нечего, — сказал староста. — Хуже того, что уже есть, не будет. Наша деревня будто сама неприятности притягивает. Глядишь, твои невзгоды сойдутся с нашими неприятностями да и превратятся в удачу.

Чангэ сильно в этом сомневался. Но слова старосты вызвали у него любопытство.

— Эта местность притягивает беды? — спросил он вслух.

— Ещё как притягивает! — воскликнул старый Ли. — Рыба, вон, из реки ушла.

— Кто о чём, а он о своей рыбе! — фыркнул шаман.

Чангэ поглядел по сторонам. Ауры Скверны он в этой деревне не чувствовал, но ощущал какую-то… пустоту, что ли?..

— А храм какого бога здесь находится? — уточнил он. Боги нередко забывали о своих прямых обязанностях, а при новом Небесном Императоре совсем распустились, так что Чангэ не удивился бы, если бы какой-нибудь бог удачи просто позабыл отметить это место на Карте Миров.

— Так нет у нас храма, — сказал шаман. — Говорят, когда семья Цинь жила здесь, то и святилище было, а когда уехала, то и алтарь с собой увезла.

— Так не годится, — нахмурился Чангэ. — Того гляди, сюда ещё и злых духов притягивать начнёт.

Шаман закивал:

— Злой дух у нас тоже имеется, живёт в заброшенной хижине на берегу Синхэ.

— Показывайте, — велел Чангэ.

Заброшенная хижина стояла на берегу реки, невдалеке от того водопада, о котором упомянул шаман. Злой дух оказался всего лишь заблудшим духом, Чангэ без труда выпроводил его из этих мест и направил куда следует. Хижина показалась ему подходящей, и он сказал:

— Сделайте здесь храм речного бога. Тогда в реку вернётся рыба.

Но деревенские ничего не смыслили в храмах, и Чангэ пришлось остаться, как он полагал — ненадолго, в деревне, чтобы всему их научить.

Полагал — ненадолго, а вышло — навсегда.