[272] Лисья романтика (1/2)
Ху Сюань почерпнул из горшочка размолотые коренья и присыпал ими горку сухих трав, тщательно отобранных для очередного снадобья. Пальцы его прошлись дальше по расставленным на краю стола горшочкам и коробочкам, подбавляя то и это, остановились на одном из них, ощупывая дно и ничего не находя. Ху Сюань на мгновение покривил губы. Чтобы завершить снадобье, ему не хватало одного ингредиента — соцветий лисоцвета, но Ху Сюаню было лень подниматься и куда-то идти. Он зевнул и прикрыл глаза.
Лао Лун подкрался сзади — он пробрался в покои через окно — и обвил его плечи руками. Ху Сюань встрепенулся (он успел задремать) и увидел перед собой букетик бледно-синих цветов, отдалённо напоминавших Лисий Огонь.
Лао Лун был в приподнятом состоянии с самого утра, приподнято было всё, надо заметить, от чешуи до корня жизни. Чувства из него фонтанировали, и он и не подумал их скрывать. Даже грядущая война с небожителями не омрачала его настроения. Он был влюблён и счастлив.
«Нужно для него что-нибудь сделать», — думал Лао Лун. Он помогал Ху Сюаню смешивать снадобья, заваривал для него чай. Ху Сюань охотно ложился с ним, если Лао Луну удавалось отвлечь его от работы, но Лао Луну хотелось большего.
Романтики было маловато, вот чего не хватало Лао Луну. Но он, разумеется, понимал, что простые радости влюблённых им недоступны, поскольку положение Ху Сюаня в клане Ху ко многому обязывало. Они не могли, например, пойти гулять и держаться при этом за руки или остановиться на полпути под персиковым деревом и поцеловаться. Ху Сюань вообще предпочитал держаться от Лао Луна на приличествующем расстоянии. Повсюду были глаза и уши (и хвосты), и Лао Лун прекрасно понимал, что не стоит создавать повод для сплетен. Ему не хотелось ставить Ху Сюаня в неловкое положение, поэтому он делал всё и сразу, стоило лишь им уединиться в покоях Ху Сюаня.
Пораскинув мозгами, Лао Лун решил подарить Ху Сюаню цветы. Цветы дарят, когда влюблены. Романтично и с посылом. Лао Лун покивал и стал разыскивать подходящие. В поместье Ху много чего росло, глаза разбегались, но Лао Лун был придирчив, если не сказать — привередлив. Ему казалось, что все эти аляповатые цветы Ху Сюаню не подходят. Будь у Лао Луна возможность вернуться на Небеса, он принёс бы Ху Сюаню небесные ландыши — выглядят, как обычный ландыш мира смертных, но чашечка цветка пронизана золотистыми жилками, растут на облаках и летающих островах, но цветут редко.
Тут он заметил гарцующего по тропинке Недопёска. Чернобурка тоже была в приподнятом настроении, подпрыгивала, виляя при этом всеми пятью хвостами, ударяла пяткой о пятку, что-то напевая себе под нос, — вероятно, это был какой-то танец. На ушах Недопёска криво сидел венок из бледно-синих цветочков, в лапе был зажат чахлый букетик, и Сяоху то и дело нюхал цветы и довольно жмурился.
— А ну стой, — скомандовал Лао Лун. — Где ты взял эти цветы?
Недопёсок испуганно тявкнул и спрятал лапы за спину:
— Ничего я не брал.
— Да не бойся, не отберу, — миролюбиво сказал Лао Лун. — Если скажешь, где растут такие цветы, я подарю тебе мою чешуйку.
В его пальцах появилась блестящая, как надкрылья жука-бронзовки, капелька-чешуйка. Недопёсок уставился на сокровище жадными глазами. Ему нравились блестящие вещи. Он протянул за чешуйкой лапу, но Лао Лун поднял её высоко, чтобы он не мог ни дотянуться, ни допрыгнуть.
— Сначала скажи, где ты их нарвал.
Недопёсок тут же вытянул лапу в сторону:
— За лисьей колокольней их пруд пруди.
Лао Лун кинул ему чешуйку, Недопёсок ловко её поймал, подпрыгнув при этом и вильнув хвостами, и принялся разглядывать, негромко потявкивая от радости. Такого сокровища ни у одного из лис в поместье точно нет!
Лао Лун разыскал лисью колокольню, поглядел на неё, не скрывая уважения — высокая! Позади неё действительно были заросли бледно-синих цветов. Лао Лун надёргал самых красивых, связал в букетик травинкой и понёс Ху Сюаню.
— О, как это мило! — воскликнул Ху Сюань, увидев, что Лао Лун держит перед ним букетик лисоцвета. — Ты заметил, что у меня кончился лисоцвет, и сам разыскал его?
И Ху Сюань принялся откручивать чашечки цветков и бросать их в котелок с начатым снадобьем.