Просто немного влюбленные 3.0 (2/2)
— Спасибо, — только и успели в след они сказать Поттеру, который тут же направился на второй этаж, всучив суши охранникам.
Гарри Поттера любили практически все подчинённые без исключения. Он не ставил их на порядок ниже, не оскорблял, а просто был… дружелюбен. Он мог в любой момент, когда ему скучно, выйти из кабинета и пойти пообщаться с любым находящимся в помещении, спрашивая, как у того дела и какие планы на день. Это подкупало. Все чувствовали себя его друзьями, поэтому и защищали с особым энтузиазмом.
~
— Эй, двое из ларца, чего грустные такие? — сейчас все пятеро сидели на кухне.
Марволо с грустью в взгляде попивал виски. Мракс с кем-то общался по переписке, а Том решил поговорить с новоявленными друзьями, с которыми ему удалось найти общий язык. Фред и Джордж жили с ними в гостевой комнате. Другие охранники менялись группами, охраняя дом. Непонятно почему, но они решили, что Гонтов и в доме может поджидать опасность.
— Фред мне не дал, — Джордж обиженно взглянул на брата.
— Вам это не кажется личным? — Мраксан оторвался от переписки и напомнил парням, что они вообще-то не одни.
— Что? — Том встрепенулся и непонимающе уставился на Фреда с Джорджем.
— Мы встречаемся, — ответил уже Фред, беря в руки стакан с водой.
— Вы же братья, — округлил глаза Том.
— Вы тоже, — Фред усмехнулся в стакан и с особым удовольствием наблюдал за сменяющимися эмоциями на лицах троих.
— В смысле? — Том сегодня на удивление был ещё более разговорчивым, нежели прежде.
— Не мы к Гарри пытаемся подкатить, причём очень неудачно, — Джордж отнял у брата стакан из руки и тоже попил воды. Даже такие простые желания у них часто совпадали.
— Не понял, — Том напрягся, отмечая довольно печальное состояние своих братьев. Даже всегда радостный Марволо с утра был мрачнее тучи.
— Вы ему не рассказали, — хохотнул Фред, под недовольные и предупреждающие взгляды, объясняя: — Они вчера вроде как ходили на свидание с Гарри, которое, естественно, благополучно провалили, зажав его.
— Что? — самый младший Гонт подскочил со своего места, игнорируя ноющую боль в ране.
Он просто не понимал, как его братья могли поступить так. Почему они вообще не рассказали ему об этом?
— Том, перестань, если даже мы с Мраксом вчера немного голову потеряли, то ты уж точно. Гарри слишком… — он замолчал и отвёл взгляд.
Он сегодня даже и не заснул, думая о том, что они действительно поступили очень неправильно. Гарри был простым подростком и действовать так было нечестно по отношению к нему. Но Гарри действительно притягивал очень сильно. Когда Марволо сидел напротив него на мосту, то почувствовал мягкий аромат дорогого одеколона и цветочный запах, исходящий от того. Подобное сочетание кружило голову не хуже самого крепкого виски.
— Сексуальный? Что, Мар, тяжело признать, что какого-то парня можно назвать сексуальным? — Том тут же успокоился и, усмехнувшись, сел на свое место.
Несмотря на то, что всем троим нравились парни, Марволо никогда не понимал, как парня можно считать… сексуальным или милым. Скорее уж мужественным и сильным. Ведь те эпитеты подходят скорее для девушки. Но… Гарри хотелось называть милым и сексуальным.
— Угомонитесь оба. Близнецы, за мной, — Мраксану надоело наблюдать подобную детскую ссору, поэтому, встав из-за стола он направился на выход.
— Секундочку, сейчас, Чан напишу.
~
— Что нравится Гарри? — спросил Мракс, как только сел в машину.
— О-о-о, неужели нашего мнения не забыли спросить? — Джордж усмехнулся.
— Прекратите, — переведя взгляд на зеркало и встретившись взглядом с парнем, Мраксан оскалился.
— Джордж, реально перестань, — Фред, сидящий за рулём, тоже одернул брата.
Он понимал, что Мракс был довольно… закрытой личностью, которой, скорее всего, тяжело принять тот факт, что он влюбился. Гонт старался и переступал через себя.
— На самом деле тяжело сказать, что Гарри может нравится в отношениях. Он никогда ни с кем не целовался и уж тем более не встречался, — продолжил Фред.
— Так вы серьезно говорили, что он никогда не целовался? — спросил Мраксан.
Он думал, что ребята просто шутят. Мраксан помнил себя, когда ему было семнадцать. Тогда он был слишком… сексуально активным и единственное развлечением был секс. Скучно — секс, весело — секс, грустно — секс. Ему казалось, что в таком возрасте это норма. Да и по рассказам братьев, те не отставали от него. Но… если задуматься, на плечах Гарри была огромная ответственность и скорее всего у него просто времени не хватало на что-то такое.
— Да. Мы неплохо общаемся, поэтому знаем многое. Ну, зная Гарри, мы можем предложить, что он сможет подстроиться под любые отношения, если действительно будет любить этого… этих людей, — на последних словах Фред одернул себя.
— Мир сейчас прогрессивен, и нет ничего удивительного в отношениях между парнями. Возможно, Гарри будет тяжело смириться с мыслью полиамории между ним и тремя братьями. Ему будет тяжело принять этот факт, — Джордж вздохнул и бросил сочувствующий взгляд. Он знал, что это не «возможно» а «точно». Но если у Гонтов все получится, то им действительно повезёт.
— Гарри любит холодное оружие, стрельбу, охоту, а ещё компьютерные игры, — Фред, не отрываясь от дороги, улыбнулся и постучал пальцами по рулю.
— Игры? — уточнил Мракс. Ему мало верилось, что Гарри проводил свободное время за компьютером.
— Да, но он играет очень редко. Он умеет контролировать и распределять свое время, — Джордж тоже улыбнулся и откинулся на спинку кресла, кладя свою руку на бедро Фреда.
— Я понял.