Часть 11. Побег (1/2)

Айвен прибежала в комнату и в бессилии опустилась на пол, прислонившись к двери. По щекам её текли слёзы. Она чувствовала себя униженной, а то, что она фактически предложила себя императору Хеймгана уже второй раз, делало её ещё более жалкой. Что она могла, слабая женщина, предложить этому могущественному правителю, кроме своего тела?

И даже это ему не нужно было. Такой бесполезной и отчаянно обиженной Айвен не чувствовала себя никогда.

Как долго она просидела в таком положении, Айвен не знала, но через какое-то время в дверь постучали горничные:

-Ваше величество! Ваше величество!

Айвен встала и обречённо легла на кровать. Голова её болела, но она не знала от чего: или от выпитого вина, или от событий, которые произошли этой ночью.

Привстав с кровати, она проговорила:

-Войдите!

Горничные вошли в комнату и принялись готовить императрицу к новому дню. Айвен совсем не хотелось ничего делать, а тем более видеть императора. Тем не менее, ей пришлось встать и одеться.

Чем занимаются новоиспечённые императрицы Айвен и приблизительно не знала, поэтому послушно следовала за фрейлинами.

Её привели в библиотеку дворца <span class="footnote" id="fn_33225138_0"></span>, где стоял император Брейган в окружении своих лордов. Увидев Айвен, он направился к ней. Его глаза сверкали яростью, а голос был резким:

-Моя императрица, мне нужно с вами серьёзно поговорить. Все вон!

Присутствующие поспешно ретировались с глаз долой своего разъярённого правителя. А то что, император Хеймгана разве что молнии не метал, было видно сразу.

Айвен внутри похолодела. Что-то случилось.

Император указал на диван:

-Присаживайтесь, моя императрица.

Айвен села. Её спина и шея были напряжены, но снаружи она не выказывала и тени беспокойства. Скрывать свои эмоции - навык, без которого не выжить в королевском дворце.

Брейган смотрел на девушку и с каждой минутой злился всё больше и больше. Как он мог позволить себя одурачить этим сладким губам, и жидким золотом волос? Воспоминания о прошлой ночи занозой ныли в его сердце. Он не мог перестать об этом думать, вплоть до того момента, когда ему сообщили о том, что бывший король исчез из темницы вместе со своей женой и детьми. И теперь он больше злился на себя за то, что его голова была занята не тем, чем надо.

-Императрица, должен у вас спросить, хотя ответ ваш мало на что повлияет. Вы знаете что-нибудь о побеге вашего отца через подземный переход?

Айвен удивлённо воззрилась на Брейгана:

-Отец сбежал из темницы? Этот подземный проход имеет выход в подземелье?

Глаза Брейгана сощурились:

-Что-что? Так вы знаете про проход? Прекрасно, а теперь вы всё мне рассказывает добровольно, или я вытрясу это из вас силой, - Брейган держал себя в руках, потому что понимал, что решения продиктованные эмоциями не принесут желаемого результата.

Айвен поняла, что он не шутит. Она решила ничего не скрывать от императора, так как понимала, что от её рассказа зависит её жизнь.

Она рассказала про визит Койна Ризадена, про то, как он проговорился про проход и коалицию Запада, собираемую Ризаденами, умолчав лишь о безобразной сцене между ней и Койном, решив, что это не имеет значения. <span class="footnote" id="fn_33225138_1"></span>

Айвен закончила свою речь словами:

-Ваше величество, я вам клянусь, никогда в замке не было подобного прохода. Я о нём совершенно ничего не знала. В последнее время в замок прибывали рабочие из герцогства Ризаден, но я списывала это на помощь в подготовке к зиме...Я никоим образом не причастна к исчезновению отца.

Император молчал во время её речи.