Часть 19 (2/2)

— Я хочу домой! — со слезами на глазах к ним кинулась девочка, — Пожалуйста, спасите нас!

Вздохнув, Ванда переглянулась с Нами. Санджи понял, что они уже не уйдут отсюда, пока не спасут детей. Или не примут подобное решение. С усталым вздохом он повернулся к той, у кого были бразды правления в отсутствие капитана и старпома.

— Сейчас нам надо убегать, — Нами говорила тихо, чтобы не пугать детей, но при этом очень уверенно, — Но как только мы все выясним, мы вернемся и спасем вас!

— Мелорин… А если они и впрямь больны? — тихо и устало вздохнул кок.

— У нас лучший медик, которого только можно найти, — усмехнулась Ванда.

— Вот именно! К тому же, когда дети плачут и просят о помощи, — Нами гордо вскинула голову, — Я НЕ МОГУ ПРОСТО ВЗЯТЬ И ОТВЕРНУТЬСЯ!

Со стороны запертой двери раздался шум, будто кто-то пытался ее выломать. От кока последовал еще более тяжелый вздох. Разогнавшись и загоревшись он решил напасть первым. Следом побежал нервный Чоппер и веселящийся от происходящего Френки. Правда медика на полпути пришлось перехватить.

— Ванда-чан, Нами-сван, Чоппера в руки и бегом отсюда! — Санджи гневно фыркнул и повернулся к детям, — Малышня, бегом за тануки и прекрасными леди!

— Спасибо, завитушка! — дети быстро поняли, что делать и последовали за девушками.

От Санджи сильнее стало расходится пламя. Видимо ему уже надоело просто бегать, и он решил отыграться на нечаянно попавшихся под ноги скафандрах.

А Нами и Ванда в это время старались увести детей подальше от того места, где они их нашли. Не особо зная строение места, где они находились, или то сколько тут народа, они бежали практически наугад. Чтобы не наткнуться на очередную проблему в лице местных, Ванде пришлось активировать волю.

— Ух ты! — дети с восторгом стали коситься на блондинку, — Сестренка крутая!

— Ага, — кивнув, она резко замерла, — Тут есть несколько нереально сильных людей…

— Наши? — тут же уточнила Нами.

— Один голос мне знаком, но остальные я слышу впервые, — покачала головой девушка, — Всем налево!

Дети покорно свернули в нужную сторону, следуя за пиратами. Чоппер прямо на бегу расспрашивал детей о их странной болезни. По ходу выяснилось, что детей просто похитили странные люди под предлогом болезни. Надо было проверить мелких у более профессионального врача, даром что он у них был.

Да и сами по себе дети не выглядели больными. Они активно бежали за пиратами, скорость которых была весьма приличной, да и натренированы они были лучше простых людей. Так что дети были стопроцентно здоровы. Но все равно оставался вопрос, кто их притащил в это место.

— Там тупик! — Нами резко замедлилась.

— Чоппер, выбивай дверь! — тут же скомандовала Ванда.

— Сестричка! — резкий окрик детей насторожил всех, но было поздно.

— Тут холодрыга! — тут же поежилась Нами, у которой из одежды был только верх купальника и джинсы.

— Холод, — радостно вздохнули олень и блондинка.

— Мне здесь не нравится, сестричка! — самая высокая девочка опасливо огляделась.

— Что такое? — навигатор подошла обратно к детям, стараясь их успокоить.

— Мы проходили здесь, когда нас сюда доставили, — девочка старалась закрыть собой более маленьких детей.

— Правда? Значит этот путь выведет нас наружу! — обрадовался Чоппер, — Здесь очень холодно, но пожалуйста потерпите!

— Чоппер, они говорят о другом, — Ванда резко развернулась, доставая кнут.

— У вас за спиной, — подтверждая слова блондинки, отозвалась девочка.

Все оглянулись. Во льду были люди. Страшного в этом было мало, для тех кто привык иметь дело с Вандой. Но выглядело это все настолько жутко, что пробирало до костей. Тела были повсюду: в полу, в стенах, в потолке. Чоппер и Нами с испугу рванули ближе к детям.

— Ваааандаааа, — плаксиво протянули они.

— Спокойно, — тут же осадила их девушка, — Явно поработал Аокиджи.

— Адмирал Аокиджи? Отец Робин? — Нами побледнела, — Это ужасно!

— Моя работа выглядит не лучше, — тут же заметила блондика.

— От этого не легче! — хором возмутились пираты.

— Дети, смотрите, — Ванда открыла одну из колб, которые носила как сменный картридж для кнута.

Из колбы появилось множество бабочек, нежно голубого оттенка. Из второй открытой колбы вылетели маленькие светлячки, ярко-красного оттенка. Они сливались с бабочками, отчего те становились маленькими птичками, напоминающими канареек. Глаза девушки окончательно приобрели нечеловеческий вид, а по коже побежал инистый рисунок.

— Сестричка волшебница! — тут же восхищенно затянули дети.

— Теплые! — один из малышей, кто был посмелее, позволил птице опуститься на ладони.

— Теперь каждый взял в ладошки по птичке и никто не замерзнет, — Ванда старалась звучать ласково, — Нами, ты тоже. Они безвредны, зато ты не замерзнешь.

— Потрясающе! — Чоппер восхищенно смотрел за полетом птиц, — Как ты…

— Волей, — девушка поморщилась, — Надо идти быстрее. У меня не так много сил, чтобы поддерживать их достаточно долго.

— Идем! — Нами тут же выстроила детей парами и двинулась в глубь коридора.