Глава II — Карма (1/2)
Открываться было сущим адом. Из-за насыщенного вчерашнего дня голова была забита мыслями, не давая сосредоточиться ни на фильме, ни на вкусной свинине, ни на сладостях, — почему-то все время казалось, что что-то должно случиться, и максимально грандиозное. Это не нравилось совершенно. И как результат: Наруто почти проспал, наспех мыл голову, чистил зубы, надевался, прыгая по всей квартире в поисках ключей, и выбежал пулей, на ходу застегивая куртку и обкручиваясь шарфом.
Не опоздал.
Приходя ко второй смене, он мог себе позволить где-то задержаться, но к первой — совсем никак нельзя. Если они запустят смену позже своего открытия, то на всех повесят штраф. Киба его потом прибьет, а директор сектора, появляющийся раза два-три в месяц — сожрет с костями. За это его тоже по головке не погладят.
Поэтому сегодняшний семиминутный марафон был не зря. Наруто, правда, чуть не выплюнул легкие, почти попал под мимо проезжающую машину и чуть не вынес стеклянные двери салона, но открылся вовремя, благодаря всех богов за это. А поэтому сейчас, растекшись по столу и просматривая почту, чувствовал себя чересчур утомленно. Работать осталось еще два дня, не считая сегодня — и скорее бы наступили выходные.
Людей не было вообще. Уже как час спустя после открытия, и скука накрывала с головой. Когда приходит клиент, намеренный что-то взять — время проходит быстрее. Сначала выявляешь его потребности, подбираешь под него телефон, презентуешь, отрабатываешь возражения, предлагаешь дополнительно аксессуары и услуги — и начинается целая история с выдачей кредита. Время пролетает как сумасшедшее, отчего даже не успеваешь за ним уследить. А бывают дни, когда никого нет. Вообще.
Интернет всегда спешит на помощь, — фыркнул он сам себе. Есть люди плохо, нету — тоже плохо, это уже на самом деле смешно. Он противоречит сам себе, да, но, черт возьми…
Ох, тяжело.
Зарывшись руками в уже сухие волосы, взлохматил их и стянул с запястья резинку. В последнее время они сильно отрасли, но идти в парикмахерскую было слишком лень — и завязал на макушке небольшой хвостик, широко зевая. И так сойдет, в конце концов ему не перед кем красоваться. Киба хоть и альфа, но у него уже есть омега, а Гаара бета и его совершенно не интересуют особи не его вида.
А на клиентов плевать хотелось с высокой колокольни.
Зато сегодня не поменялись цены. И Наруто не нужно печатать ценники и менять, как вчера Кибе, из-за чего лень накрыла с головой, заставив прикрыть глаза и опереться подбородком о жесткий стол отвратительного зеленого цвета. До работы в этом месте он знать не знал, что зеленый может быть таким противным, и ладно, если бы он был в умеренном количестве, так нет: и стены, и шкафы, и стулья, и форма, и бейджи, и даже пакеты. «Мятная сеть»? Получите, распишитесь. Слишком много? Нет, не слышали.
Пролежав на столе еще какое-то время, Наруто поднял голову только тогда, когда услышал шаги.
— Спим на рабочем месте? — со смешком проговорил Киба, скидывая с себя расстёгнутую куртку и пробегаясь взглядом по витринам — косяки, тварина такая, ищет — и довольно покивал головой, поняв, что все идеально, — Сегодня передают бурю.
— Круто, — невозмутимо ответил Наруто, залипнув на страничке с почтой, где за сегодняшний день не было ни одного чертового письма.
Они каждый день бурю передают — видите ли смена климата, но ничего так и не происходит. Ноги морозит холодный ветер, а дождь пытается смыть весь человеческий род в целом. Не более.
— Если сегодня сделаешь два кредита и продашь хотя бы один антивирус, то отпущу пораньше, — заходя за шкаф, оповестил Киба.
— В бурю? — в иронии поднял бровь Наруто, — Задачу принял.
В зал вошел, как назло, клиент. Первый за сегодня, надо заметить, и не успел он подняться с места, чтобы начать работать, как тот тут же упорхнул. Замечательно, что сказать. Вот так и продавай пустоте.
Быстро переодевшийся Киба сел за второе рабочее место, тут же открывая на ней почту, и не увидев ничего нового, принялся надевать свой бейдж. Сегодня будет хуже, чем вчера, и что они хотят в рабочие дни? Люди работают, а не шляются по магазинам. Да еще и планы выставляют неподъемные — даже смешно, что они так переоценивают их магазин.
— Даже офис сегодня не рабочий, — усмехнулся Киба, откидываясь на стуле, — Завтра Гаара выходит, — слишком многозначительно протянул он.
Бросив взгляд на график работы, Наруто почти обрадовался. Завтра они втроем, а это значит: можно отдохнуть. Неужели! И почти промурчал, расплываясь в широкой улыбке:
— Завтра будет очень легкий день.
— Ты охреневший в край, — сделал замечание Киба, — За шкафы уйдешь только тогда, когда отработаешь с ним всю схему продаж.
Черт возьми.
— Отлично, — недовольно хмыкнул Узумаки, — За язык тебя никто не тянул.
И хитро ухмыльнулся.
Осталось пережить только этот день.
***
Ближе к обеду народа стало больше. Наруто смог сделать два кредита с дорогущими страховками, распинаясь при этом как самый настоящий клоун, и неплохо заработал за это начало дня. Хотя и продал самые ущербные телефоны, которые бы и под угрозой жизни не купил бы себе, зато Киба прикусил свой язык и теперь ждал, когда будет продан этот чертов антивирус.
Самому хотелось бы знать, где найти такого глупого человека. Сейчас двадцать первый век, где человечеством управляют интернет и техника — бесплатно скачать или взломать приложение практически может добрая половина населения, если, конечно, правильно умеют находить информацию. Подростку этот злосчастный антивирус не продать, это точно, но вот взрослому человеку…
Раздраженно вздохнув, Наруто пощелкал мышкой и посмотрел на распинающегося Кибу, пытающегося втюхать ущербный телефон, выставляя его в таком свете, будто тот может подключаться чуть ли к самому спутнику и работает шустрее, чем самый последний «iPhone». М-да. Дожили.
В зал вошел альфа в возрасте. Его вид был весьма неопрятным: заросшая и неухоженная борода, мятая одежда и запах спиртного. Сдержавшись от того, чтобы не скривиться, Наруто встал, тщательно повторяя себе, что по внешности не судят.
— Здравствуйте, что вы хотели узнать?
Мужчина, обратив на него внимание, подбежал к нему, сразу же протягивая свой телефон и почти умоляя:
— Он постоянно зависает. Можно с ним что-то сделать?
Взяв в телефон, Наруто покрутил его перед собой, отмечая, что годы сказались на этом чуде техники весьма знатно. И только хотел сказать, что нужно уже ему купить новый, как в голове возник хитрый план.
— Возможно вы нахватались вирусов, — сделав самое серьезное выражение лица, Наруто разблокировал телефон и открыл настройки, принявшись сразу листать и делать вид, что что-то ищет.
— И что теперь делать? — взволнованно спросил альфа, переживая из-за услышанного. Но назад пути не было, отчего пришлось засунуть совесть подальше и с умным видом листать меню настроек.
Киба, не уломавший человека на покупку, сел совсем рядом, с интересом слушая их разговор. Вытянув кабель из-под стола, Узумаки быстро подсоединил телефон к компьютеру и задумчиво принялся водить курсором мышки по рабочему столу, кликая на пустых местах и стараясь выглядеть при этом максимально убедительно:
— Да, компьютер показал, что у вас есть вирусы, поэтому телефон тормозит, — Киба закрыл лицо руками, очевидно стараясь не заржать, и Наруто многого стоило, чтобы с серьезным видом продолжить говорить, — Я могу удались все ваши вирусы, но это будет не бесплатно.
Альфа тут же достал кошелек, готовый оплатить любую сумму, которую ему скажут, и проговорил почти радостно:
— Делай все, чтобы их удалить. Я серьезно не понимаю, откуда они.
По-прежнему кликая на пустые места на рабочем столе, Наруто принялся объяснять, игнорируя Кибу всеми возможными способами — этот идиот сейчас под стол уползет, ей богу:
— Из интернета, — буркнул самую первую мысль в ответ, — Возможно, что-то где-то скачали. Вирусы — они как паразиты: сразу не заметишь, а потом не знаешь, как избавиться.
— Удалите их, — попросил альфа, — Я заплачу.
Конечно, заплатит. Антивирус, черт возьми, не бесплатный.
Хмыкнув самому себе, Наруто принялся ставить на этот телефон антивирус, попутно оформляя его через специальную программу для продаж и сразу же пробивая, чтобы распечатать выскочивший ключ и быстро забыть про этот случай, не вспоминая.
Конечно, вот так обманывать людей нехорошо. Это очень подло, низко и грязно, но планы выполнять нужно даже самым хитрым методом — и процент выполнения очень хорошо влияет на зарплату. В конце концов, он ничего плохого не делает. Ну, приврал слегка — а кто не врет? Особенно, чтобы выжить?
Быстро все сделав, очистив телефон от ненужного мусора и, вдобавок ко всему, почистив кэш каждого приложения, протянул телефон обратно, озвучивая сумму. Работать, конечно, будет получше, но это на пару дней — сокрушительно подумал он.
Мужчина оплатил все, даже попытавшись оставить еще сверху, но Наруто непреклонно взял только то, что по чеку, и почти упал на стул, когда зал опустел.
Киба зааплодировал.
— Ну ты и мразь, — похвалил он, громко смеясь, — Поздравляю с продажей успешно втюханного антивируса.
— Пошел нахер, — показав фак, оскалился Наруто, и не успел он обложить того всеми возможными матами, как в салон вновь вошел человек.
Женщина.
Приглядевшись, Наруто не поверил собственным глазам — это та самая женщина, упавшая на проезжей части, и сразу же встал с места, подходя к ней и дружелюбно улыбаясь:
— Здравствуйте, вы все-таки пришли?
— Наруто! — улыбнулась она в ответ, почти накинувшись на его щеки, и этим введя в недоумение даже Кибу. Это кажется не совсем нормальным, из-за чего неловкость вновь заполнила всю окружающую атмосферу, — Когда заканчиваешь работать?
Его хотят куда-то увезти.
Нет. Этому не бывать. Ему еще работать добрых четыре часа. Он не собирается вступать в какую-нибудь секту и искать на пятую точку приключения. Эта женщина красива, наверняка богата, но Наруто совсем из другого слоя общества, из которого вырываться, в принципе, не особо горит желанием.
Поэтому кинув умаляющий взгляд на Кибу, пытался всем видом показать, чтобы тот сказал, что сегодня у них слишком много работы.
Однако тот намеков не понимал:
— Он уже задания на день выполнил, поэтому можете его забирать.
Тварина.
Скотина.
Предатель!
— Как замечательно я зашла, — женщина улыбнулась еще шире, — Тогда иди переодевайся. Сегодня я хочу тебя как следует отблагодарить.
Наруто слышал совсем другое. Ему казалось, что его хотят отвести за город, привязать к ноге булыжник и выкинуть в море. Это слишком странно для того, чтобы быть правдой. Он ведь почти ничего не сделал — просто помог собрать продукты и донес их до машины. Подобное мог сделать кто угодно. Это ведь и определяет человечность внутри.
И все возмещает друг друга. Например, вчера он сделал две добрых вещи, а сегодня развел незнакомого альфу на антивирус.
— Иди переодевайся, Узумаки, — хохотнул Киба, — Завтра откроюсь я, но приходи все равно к первой.
Нахмурившись, Наруто медленно пошагал за шкафы.
Он еще не понял, хорошо ли все, что происходит, или плохо.
И надеялся, что в скором это поймет.
***
Подозрения оказались всего лишь подозрениями, Микото — замечательная женщина, весьма веселая, современная, воодушевленная собственными идеями и не унывающая, если происходит какой-нибудь срыв планов. За пару часов нахождения с ней, Наруто все это успел понять, практически уже не ощущая собственных ног и таскаясь из магазина в магазин.
Зачем женщине столько бесполезных вещей, знать не знал, но спрашивать, очевидно, не собирался. Это ее деньги, и ей решать, сколько нужно потратить, а сколько с экономить — Наруто в это нос не сует, да и неинтересно ему это дело. Считает только свое честно заработанное.
Теперь, сидя на небольшом диванчике в кофейне, чувствовал себя изнуренно, почти обессиленно. И, спрашивается, для чего он вообще был рядом? Эмоциональная поддержка? Микото бы и сама справилась. Без него.
— Мы же закончили? — с надеждой простонал Наруто, прислонившись щекой к горячей кружке с шоколадным напитком.