Глава 11 (2/2)
- Кто вы? – спросил мужчина, выходя вперед.
«Какой отчаянный», - усмехнулась Белла. В ее руке появился огонь. – Грязь не должна задавать вопросы, - она склонила голову и посмотрела на магла, а после бросила ему в лицо огонь.
Мужчина завопил от боли и упал на колени. Его жена, забыв о сыне, попыталась с помощью воды потушить огонь, но безрезультатно. Она сделала только хуже. Огонь перешел на нее и начал сжигать.
«Нда. Какие же идиоты», - усмехнулась Белла и выбросила руку с палочкой вверх. С кончика слетел зеленый череп, проламывая потолок и погребая под обломками ребенка с родителями.
- Уходим, - сказал Рудольфус, подходя к ней.
- Нет.
- Скоро тут будут авроры во главе с Грюмом.
- Пусть приходят! – выкрикнула Белла. В ее глазах был огонь жажды битвы.
- Нам надо уходить, - сказал Рудольфус. – Ему не понравится, если мы схлестнемся с Орденом и аврорами. Ты же не хочешь, чтобы Он злился?
- Нет. Я не хочу подвести Милорда, - прошептала Белла и вместе с мужем трансгрессировала.
- Итак. Вы молодцы, Лестрейнджи, - сказал Волдеморт, когда они зашли в его кабинет в мэноре.
- СПАСИБО, МИЛОРД! – Беллатриса бросилась в поклон.
- Встань, Беллатриса, - приказал Волдеморт. – Благодаря Руквуду мы знаем, когда до аврората доходят новости о наших нападениях. Так что в скором времени будет еще одно задание, - он знаком показал, что Лестрейнджи свободны.
Беллатриса, кланяясь, вышла вместе с мужем.
- Белла, ты же помнишь, что нам завтра к твоей сестре на бал? – спросил Рудольфус, когда они прибыли к себе домой.
- Я не пойду к убийце моего ребенка.
- Белла, нам надо там быть, - сказал Рудольфус. – Общество не должно думать, что наш род ослаб из-за того, что произошло месяц назад.
- Я понимаю, - мотнула головой Беллатриса и пошла в сторону тренировочного зала.
***
- Беллатриса и Рудольфус Лестрейнджи, - пропищал домовик, когда они появились в Малфой-мэноре. – Проходите, хозяева ожидают вас.
- Белла, - к сестре подошла Нарцисса с мужем. – Мы рады видеть вас на нашем балу. Белла, мы можем поговорить наедине?
- Нет, - отрезала Белла и вместе с мужем села рядом с Эваном и Теодором. – Как жизнь, нюхли? Давно вас не видела.
- Все в порядке, Белла, - пробормотал Эван и залпом осушил бокал огневиски.
- Не похоже.
- Эдгар был убит, - тихо сказал Эван. – Грюмом, - сплюнул он.
- Мне очень жаль, Эван, - проговорила Белла. – Грюм ответит за это.
- Ага, - хмыкнул он и посмотрел на дверь, ведущую в зал.
Вдруг она открылась, и вошел сам Аластор Грюм.
- Что вы себе позволяете, Грюм? – спросил Абраксас, подходя к нему. – Какое вы имеете право врываться в мой дом?
- Захлопнись, птенчик, - пророкотал Грюм и достал из кармана пергамент. – У меня разрешение проверить всех ваших гостей на наличие темной метки, - он всучил листок в руки Малфоя.
- Вы и детей будете проверять? – спросила Вальбурга, подходя к Грюму.
- Если потребуется. У вас, чистокровок, уже мозги поплыли от ваших идиотских правил, - хмыкнул Грюм и подошел к столу, за которым сидели Лестрейнджи. – Беллатриса и Рудольфус Лестрейнджи, прошу вас закатать левые рукава мантии, - он усмехнулся.
Беллатриса рывком закатала рукав и продемонстрировала голое предплечье. Рудольфус сделал то же самое.
- Хорошо, - пророкотал Грюм и пошел дальше.
Спустя час он, злясь, вышел из зала.
- Благодаря Руквуду Он знал, что Грюм сюда припрется, - поморщилась Белла, чувствуя, как метка снова возвращается на левое предплечье.
- Все же Грюм идиот, - поморщился Теодор.
- Милорд поступил умно. Если бы не Он, то нас бы всех пересадили по камерам Азкабана, - хмыкнула Белла и, встав, взяла мужа за руку и повела его танцевать.
Беллатриса положила голову на плечо мужа и задумалась.
«Мы должны этим заниматься. Мы должны чистить мир от заразы», - думала она.
Беллатриса танцевала с Рудольфусом очень долго.
Спустя несколько часов бал закончился, и гостям пришла пора расходиться.
- Белла, прошу тебя, давай поговорим, - попросила Нарцисса, подходя к сестре.
- У тебя пять минут, - сказала Белла и сложила руки на груди.
- Я не знала, что эти зелья причинят такой вред твоему организму, - Нарцисса подошла к сестре.
- Не мне, а моему ребенку, - прошипела Беллатриса. – Если это все, то я, пожалуй, пойду домой, - она подошла к камину.
- Ты знала, что Андромеда родила дочь?
- Кто такая Андромеда? – спросила Белла. – Мне нет дела до твоих подружек, Цисси. Ты единственная, кто живет в сказке, - она шагнула в камин, который сразу же унес ее домой.
- Белла, осторожно, - сказал Рудольфус, обнимая жену, которая, пошатываясь, вышла из камина. Он пришел домой раньше.
- Руди, прости, что припоздала. Нарцисса задержала.
- Вам надо было поговорить, - сказал Рудольфус, ведя жену в спальню.
- Возможно. Только Цисси решила напомнить о недоразумении, - выругалась Белла и, войдя в гардеробную, сняла платье.
- О ком?
- Андромеда Тонкс, - поморщилась Беллатриса и, надев халат, вышла к мужу. – Видите ли, эта любительница маглов родила дочь. То есть, она специально пытается размножать эту грязь. Не удивлюсь, если ее дочь будет дурой, как и ее мамаша, и нанесет непоправимый урон нашему миру, - она легла в постель.
- Белла, тебе надо успокоиться, - сказал Рудольфус, ложась рядом с женой и обнимая ее.
- Я знаю, Руди. Но я не могу понять Нарциссу, которая помнит эту дрянь.
- Ты…
- Я хочу вернуть ее, это верно. Но я понимаю, что в данный момент нам не по пути, - Белла посмотрела на мужа. – А вот Цисси этого не понимает, - фыркнула она и, положив голову на грудь мужа, позволила себе уснуть.