II (1/1)
Месяц для Фубуки пролетел быстро и незаметно, хотя не был лишён приятных моментов. Настал последний день его работы.— Как рад видеть тебя снова вовремя, Фубуки. Не то, что эти глупые барахольники, позорющие форму военно-морского флота! — сказал капитан корабля при встрече с блондином.— Вот тут-то Ваш главный прокол, капитан. Вас не уважают потому, что Вы мало кого уважаете. Кто бы что не делал, на корабле важны все, и все должны быть равны. Особенно в Ваших глазах. — сложил руки на груди Фубуки.Он не боялся ловко высказать своё мнение в сторону горе-капитана, ведь таким образом он укреплял свой авторитет перед солдатами, показывая, что не возвышается над ними.— Чтож... У меня для вас есть новость. Завтра же мы отплываем в экспедицию в Антарктику с целью помочь нашим товарищам оттуда что-то разобрать... изучить... — капитан листал планшет так, будто хотел найти там более важное дело. — Всё хорошо в мирное время, тьфу! — с сарказмом шепнул он в сторону и продолжил. — Более точные поручения нам дадут на месте, а пока запаситесь тёплыми вещами и терпением. Это дело займёт как минимум пять-шесть месяцев.Последнее предложение словно раскалённая спица проткнуло сердце Фубуки. Как, с одной стороны, было заманчиво путешествовать по бескрайнему морю и изучить что-то далёкое. Это то, чем красноглазый хотел заниматься всю жизнь. Но полгода без Айги, так неожиданно появившегося в его жизни и изменившего её к лучшему, проводить совсем не хотелось.Фубуки быстро, но отрешённо шагал домой по вечернему Токио. Небо уже не казалось ему таким красочным как обычно, а сакура не была такой красивой и благоухающей. Но парень всё равно сорвал веточку для Айги, как это делал всегда перед дальней экспедицией.— Эй, Фубуки! — вдруг прервал его знакомый голос Суо. — Чего это ты такой грустный?— А, привет, Суо. У нас завтра экспедиция на полгода в Антарктику.— Разве это не то, к чему ты так долго стремился? Почему ты не рад?— Айга. Я не смогу его видеть целых шесть месяцев.— Тогда зачем ты так долго учился и старался поступить на эту работу? Фубуки, ты же прекрасно знал, что она не даст тебе много времени проводить с Айгой.— Я думал, что смогу совмещать. Иногда мы сможем пообщаться по Скайпу, звонить, если сети вдруг не будет. — сейчас Фубуки больше успокаивал себя.Суо посмотрел на ветку сакуры в его руке и улыбнулся.— Беги, герой-любовник. Вместе вы решите так, как вам будет лучше. — уверил беловолосый друга, похлопав его по плечу, и пошёл дальше.Через пару минут красноглазый уже стучал в двери своего дома. Открыв дверь, Айга увидел, как Фубуки нервно прячет за спиной сакуру и, потупив взгляд, смотрит вникуда.— Ах, понятно. Снова экспедиция?.. И на сколько? — настроение зеленоглазого тоже немного испортилось.— На пять-шесть месяцев. Хотя, с нашим капитаном, боюсь, затянется надольше...Айга подошёл и обнял его. Фубуки бросил веточку на камод и начал его целовать. Так они вновь оказались в постели и через четыре часа валялись в обнимку, растрёпанные и уставшие. Так бывало только после их совместных громких споров.— Как же так, Фубуки? И ничего нельзя перенести? Мы же виделись всего лишь месяц, и то неполный. — спросил Айга, крутя в руке кулон любимого, висящий на его шее.— Не знаю. Я, наверное, возьму и брошу к чёрту эту работу! — Фубуки отстранился и принял сидячее положение, нервно ударив кулаком рядом с собой.— Ч-ш... Тише, не горячись. — Айга нежно приложил руку к его груди и вновь положил рядом с собой. — В конце-концов, экспедиции у вас не так уж часто бывают, тем более такие долгие.— Ты прав. Знаешь, можно попробовать попросить капитана взять тебя с нами. Не думаю, что он мне откажет. Но я как-то не собирался злоупотреблять своим положением. — задумчиво ответил Фубуки. — Тем более, что скажут солдаты...— Хм, а эта идея заманчивая. Но кто тогда будет помогать на ферме?— А твоя сестра? Разве она не поступила в институт?— Ну...Это произошло два дня назад. Нару вместе с Ранжиро шли сдавать экзамен в медицинский институт. Только, если девушка хотела этого очень сильно, ведь мечтала стать психиатром, то парень шёл туда потому, что его заставили родители. Старая история, где родители семьи Кияма решали всё за сыновей. Сам Ранжиро ничего не смог выучить из химии и вообще мечтал быть парикмахером.— Ну, удачи, Нару! — произнёс он, остановившись возле серых ступенек.— Э? Старший, а разве ты не идёшь на экзамен? — в ярко-голубых глазах девушки отразилось удивление.— Мой экзамен начнётся через полчаса. А на медицинский я не пойду, тем более, я так ничего и не выучил.— Всё таки идёшь на парикмахера? — улыбнулась Нару, и тот кивнул. — За это я тебя и полюбила, Ранжиро. Ты очень бунтарный для городского парня.— Ну так, сын и младший брат следователей!.. Давай, Нару, беги, а то опоздаешь.Через полчаса девушка вышла на улицу и со слезящимися глазами подошла к Старшему.— Что случилось, Нару? Не сдала или тебя кто-то обидел?— Не... не сдала. Я ни о чём не думала, кроме этих аммиаков и макроэлементов... — она всхлипнула. — Но когда начала решать задачу, то ничего не вышло.Ранжиро обнял её и запричетал:— Вот идиотизм! Они что вообще себе думают, что если с психами будешь возиться, то обязательно должна уметь задачки решать? И тебе не дали ещё шанс?— Дали... Через полгода.— Ну вот! Ты ещё чуть-чуть получишь всю эту ересь, но оно будет того стоить. Ну а если что, тебе Фубуки поможет. И у тебя всё выйдет, слышишь? — Старший поднял голову Нару. — Ты дочь семьи Акаба, а главное — сестра Айги. Поэтому улыбнись и знай: у тебя всё получится!Эту историю Айга рассказал Фубуки.— Понятно. Она ферме пока тоже не помощник. — заключил красноглазый.— Фубуки, а знаешь что? Я сильный, а ты ещё сильнее. Поэтому плыви в Антарктику, а я буду ждать тебя здесь. Видимо, у нас с тобой судьба такая — любить на расстоянии. — болезненно улыбнулся зеленоглазый.— Тогда... я всегда буду тебя вспоминать. В свободное время буду звонить, всегда. — с этими словами Фубуки вновь нежно обнял Айгу.— Хорошо. Привезёшь тогда нам с Нару чего-нибудь с Севера?Фубуки издал тихий смешок.— Что такое?— Айга, Антарктика — это Юг.— Вот умеешь же ты всё испортить, Фубуки... Ну тогда с Юга. А когда Нару сдаст экзамен и сможет помогать родителям на ферме, то я был бы не против поплыть с вами.— Я поговорю с капитаном. Думаю, перегруза точно не будет. Конечно, если твоя сестра или Старший не проскочут зайцем с кучей чемоданов.Айга и Фубуки посмеялись и до утра так и не легли спать. Они собрали второму сумку с тёплыми вещами, заварили себе кофе, а потом сели смотреть телевизор, прижимаясь друг к другу, и время от времени разговаривали.Забегая вперёд следует сказать, что Нару сдаст свой экзамен на пять и благополучно поступит в медицинский. Она будет помогать на ферме в то время, пока Айга всё таки поплывёт вместе с Фубуки на следующую экспедицию, заодно и устроив себе отдых.