Нора (2/2)
— Хватить — возмутилась Гермиона. — А тебе Гарри если так понравилась Флер, то спроси нет ли у нее подружки для тебя.
— Если будешь спрашивать, то спроси и для меня.
Гермиона подошла к Рону и ударила его по голове. Дверь снова отворилась, и миссис Уизли просунула голову в комнату.
— Джинни, — шепотом позвала она, — спустись вниз, помоги мне приготовить обед.
— Я разговариваю с ребятами! — вскинулась Джинни.
— Сейчас же! — сказала миссис Уизли и исчезла.
— Она просто не хочет сидеть там наедине с Флегмой, — бросила Джинни сердито. — Вы давайте тоже поскорее спускайтесь, — сказала она, уходя.
Гарри воспользовался паузой, чтобы доесть завтрак. Гермиона ходила по комнате, заглядывая в коробки Фреда и Джорджа и время от времени искоса посматривая в сторону Гарри. Рон взял с тарелки Гарри гренок и принялся жевать, мечтательно глядя на дверь.
— Что это такое? — спросила вдруг Гермиона, подняв повыше какой-то предмет, похожий на маленький телескоп.
— Не знаю, — буркнул Рон, — но если это Фреда и Джорджа, то, скорее всего, они его еще не доработали, так что ты поосторожнее.
— Твоя мама сказала, что торговля у них идет хорошо, — заметил Гарри. — Говорит, у Фреда и Джорджа есть деловое чутье.
— Не то слово! — воскликнул Рон. — Они галеоны гребут лопатой! Так хочется увидеть их магазинчик! Мы еще не были в Косом переулке. Мама говорит, без папы нельзя, из-за безопасности, а он все время занят на работе, но, по рассказам, у них там классно.
— Стати забыл рассказать в этом году Дамблдор будет заниматься со мной индивидуально, — сказал Гарри.
— И ты молчал! — возмутился Рон.
— Я только сейчас вспомнил, — честно признался Гарри. — Он мне сказал вчера ночью.
— Ни фига себе! Индивидуальные уроки с Дамблдором! — сказал потрясенный Рон. — Интересно, почему это он…
Рон вдруг умолк. Внезапно раздался громкий треск, и Гермиона исчезла в облаке черного дыма.
— Гермиона! — заорали Гарри и Рон. Поднос из-под завтрака с грохотом свалился на пол. Гарри подбежал к Гермионе.
Гермиона вынырнула из клубов дыма, сжимая в руке телескоп и со здоровенным лиловым синяком под глазом.
— Я его сдавила, а он… дал мне в глаз! — задохнулась она.
— Не переживай, — сказал Рон, с трудом сдерживая смех, — мама тебя мигом приведет в порядок, она здорово умеет исцелять мелкие травмы.
— Давай пойдем на кухню и попитаемся что-то сделать с твоим глазом, — Гарри поцеловал Гермиону в лоб. — Не волнуйся он точно пройдет.
— А если не пройдет? Не могу все время так ходить, — Гарри обнял ее.
— Ну если честно, ты и так мне нравишься…
— Можно хотя бы не возле меня, — сказал Рон.
— Ну можешь выйти чтобы мы продолжили без тебя, — з улыбкой сказав Гарри.
— Обойдетесь.
Ребята вышли с комнаты и пошли по лестнице в низ.
— Интересно, когда нам пришлют результаты СОВ? — сказала Гермиона.
— Наверное, скоро, уже целый месяц прошел, — сказал Рон.
— По-моему, Дамблдор говорил, что результаты СОВ должны прийти сегодня!
— Сегодня! — взвизгнула Гермиона. — Сегодня?! Да что же ты… Боже мой! Хоть бы сказал!
— Давай сначала с твоим глазом разберемся.
— Стой, — Гермиона посмотрела на Гарри.
— Что случилось?
— Ты в пижаме пойдешь? — Гарри только сейчас понял что он стоит в футболке и в штанах которых спал.
— Ну я ж не голый.
— Да ты прав, пусть Флер все увидит, — Гермиона развернулась и начала спускаться дальше.
— Хорошо, я пойду оденусь и приду к вам.
Гермиона не ответила, она просто молча шла на кухню.
— Девушки, странные существа, — Рон посмотрел на друга.
— То точно, ладно ты иди к ним, — Рон пошел след за Гермионой, а Гарри вернулся в комнату одеться.
Через десять минут, когда Гарри спустился на кухню, полностью одетый и с пустым подносом в руках, он увидел, что Гермиона в страшном волнении сидит за столом, а миссис Уизли хлопочет вокруг нее, стараясь ликвидировать синяк, делавший ее похожей на половину панды.
— Ну никак не сходит! — пожаловалась миссис Уизли, стоя над Гермионой.
— Раньше всегда помогало. Ничего не понимаю!
— Шуточка в стиле Фреда и Джорджа, они небось нарочно эту гадость заговорили, чтобы синяк не сходил, — сказала Джинни.
— Но он должен сойти! — завопила Гермиона. — Я же не могу вечно ходить в таком виде!
— И не будешь, дорогая, успокойся, мы обязательно найдем какое-нибудь средство, — утешила ее миссис Уизли.
— Билл мне говориль, Фред и Жорж ошьень смешные! — сказала Флер с безоблачной улыбкой.
— О да, я просто задыхаюсь от смеха, — огрызнулась Гермиона. Она вскочила и забегала по кухне, ломая руки. — Миссис Уизли, вы точно уверены, что совы еще не прилетали?
— Да, дорогая, я бы заметила, — терпеливо ответила миссис Уизли. — Еще нет девяти часов, впереди масса времени…
— Знаю, я провалила древние руны, — лихорадочно бормотала Гермиона. — Я определенно сделала серьезную ошибку в переводе. А устный экзамен по защите от Темных искусств вообще сдавала через пень-колоду. Мне тогда казалось, что трансфигурация прошла более-менее нормально, но сейчас…
— Гермиона, заткнись, пожалуйста, не ты одна нервничаешь! — не выдержал Рон. — А когда получишь свои одиннадцать «превосходно».
— Перестань, перестань, перестань! — замахала руками Гермиона в истерике. — Я знаю: я провалилась по всем предметам!
— А что будет с теми, кто провалится? — спросил Гарри.
— Будем разговаривать с деканом своего факультета. Я спрашивала профессора МакГонагалл в конце прошлого года.
— Гарри, успокой ее, — Рон уже не выдерживал волнение Гермионы.
— В этом случае я не помогу.
— У нас в Шармбатон, — свысока заметила Флер, — совсем д’гугая система. Я думаю, она лучше. Мы сдаем экзамьены на шестом году обушения, не на пятом, и к’гоме того…
Слова Флер заглушил пронзительный вопль. Гермиона показывала пальцем в окно.
— Точно, это совы, — хрипло сказал Рон и вскочил с места, чтобы вместе с Гермионой припасть к окну.
— Три штуки, — сказал Гарри, встав рядом с Гермионой с другой стороны.
— По одной на каждого, — прошептала она дрожащим голосом. — Ой, не могу… Ой, не могу… Ой, не могу…
Она изо всех сил ухватила Гарри за руку.
Совы летели прямо к «Норе» — три красивые неясыти, и, когда они пошли на снижение, стало видно, что каждая несет большой квадратный конверт.
— Ой, не могу! — пропищала Гермиона.
— Гермиона, ты сейчас оставишь меня без руки, — Гарри питался вырваться от ее рук.
Миссис Уизли протиснулась мимо них к окну и отворила раму. Совы одна за другой спланировали в комнату и рядком приземлились на кухонном столе. Все три разом подняли правую лапку.
Гарри шагнул вперед. Послание, адресованное ему, было привязано к лапке средней совы. Он принялся отвязывать письмо неловкими пальцами. Слева от него Рон пытался отцепить конверт со своими результатами. Справа возилась Гермиона; у нее так дрожали руки, что вся сова тряслась.
В кухне стояла мертвая тишина.
После просмотра своих оценок Гарри осмотрелся по сторонам. Гермиона сидела к нему спиной, низко опустив голову, зато Рон сиял от восторга.
— Провалился только по прорицаниям и по истории магии, да кому они нужны? — весело сказал он. — Давай показывай свои, махнемся.
Гарри проглядел оценки Рона: ни одной «превосходно» здесь не было.
— Так и знал, что ты будешь отличником по защите от Темных искусств, — сказал Рон, изо всех сил хлопнув Гарри по плечу. — Ну что, мы молодцы?
— Молодцы! — с гордостью воскликнула миссис Уизли и взъерошила Рону волосы. — По семь СОВ сдали, это больше, чем у Фреда и Джорджа вместе взятых!
— Гермиона! — осторожно позвала Джинни, так как Гермиона по-прежнему не оборачивалась. — У тебя как?
— Н-неплохо, — ответила Гермиона слабым голосом.
— Да ну тебя! — Рон большими шагами подошел к ней и выхватил листок с результатами. — Ого! Десять «превосходно» и одна «выше ожидаемого» — по защите от Темных искусств. — Он посмотрел на нее не то насмешливо, не то с досадой. — Ты что, никак расстроилась?
Гермиона покачала головой, а Гарри засмеялся и подошел к ней, чтобы обнять.
— Ну что, теперь идем на ЖАБА! — Рон улыбался до ушей. — Мам, там сосисок не осталось?
— Ей ты чего? — тихо сказал Гарри обращаясь к Гермионе. Она в ответ просто молчала. — Вы не против если мы пойдем прогуляться? — Гарри обратился к другим.
— Только не уходите далеко чтобы с вами ничего не случилось.
— Хорошо миссис Уизли.
Гарри взял Гермиону за руку и они вышли с дома.
— Ты наконец-то заговоришь? Гермиона у тебя прекрасный результат.
— Но не лучший.
— Скажем так я тебя не брошу из-за твоих плохих оценок, — не успел Гарри договорить как Гермиона ударила его другой рукой по плечу.
— Я тебя не держу, если хочешь то Флер даст тебе номера подружек или может своей сестры.
— Ну и зачем мне? У меня и так есть самая красивая девушка, — Гермиона слегка улыбнулась. — Хоть она сейчас, как и панда с этим синяком, — Гермиона опять ударила Гарри по плечу.
— Ну если хочешь подраться тогда пусть будет по твоему.
Гарри прижал Гермиону к себе и они упали вместе на землю. Он начал ее щекотать, от чего по саду раздался смех.
— Будешь еще меня быть? — Гарри продолжал ее щекотать.
— Нет, — с трудностью сказала Гермиона.
— Извинишься?
— Нет, — Гермиона уже покраснела от своего смеха. — Гарри, остановись.
— Извинись или поцелуй, — Гарри остановился на пол минуты чтобы Гермиона выбрала. Она ничего не ответила и просто притянула его к себе рукой.
— Значит поцелуй, — Гарри улыбнулся и они поцеловались.
Со стороны это было очень мило. Влюбленная пара лежит в саду на зеленой траве и целуются. Одна рука Гермионы обвилась вокруг шеи Гарри, а другая была на спине. Он тоже не держал руки вместе, а дал им свободу. Одной рукой Гарри держал голову Гермионы чтобы она не была на траве, а другая изучала тело. Сначала он положил руку на талию, но потом и сам не понял, как она уже была возле груди… живота и в один момент слегка подняв ногу Гермионы и рука оказалась на ягодице. Гермиона на это не обратила внимание, хотя бы не подала ввиду.
— Гарри, — Гермиона не хотя оторвалась от Гарри.
— Да, — он продолжал целовать ее, но уже не в губы, он перешел на шею.
— Я не хочу чтобы все в Норе смотрели как мы здесь… ну ты сам понимаешь.
— Хорошо, я тебя понял, — Гарри поцеловал ее в лоб. Он встал и подал руку Гермионе. — Пошли.
— Куда?
— Пройдемся здесь недалеко, — Гермиона взялась за руку Гарри и встала.