Глава 7 (1/2)

7</p>

</p>

Слова Элис подтвердились. В тот вечер семья покинула дом, оставив Эдварда и Гарри одних. Они отправились в путь, пересекли границу и отправились в Канаду, чтобы поохотиться дальше на север. Это займёт у них всю ночь и они не вернутся до позднего утра. Эдвард и Гарри охотились после фиаско с Беллой ранее возле собственности и вернулись в пустой дом.

Они удалились в его комнату, и теперь Эдвард наблюдал, как Гарри исследует свою комнату с довольным выражением лица. Он чувствовал себя паршиво, расставаясь с Беллой, но так было лучше для них обоих. Он не хотел тащить её дальше, усложняя ситуацию. Но, находясь с Гарри, он забыл о своей вине и отодвинул Беллу на задний план.

Эдвард наконец что-то вспомнил и быстро встал, удивив Гарри.

- Подожди минутку, - он вышел из комнаты и вернулся с кожаной сумкой, очками и сломанной деревянной палочкой в руках, - Вот. Они были с тобой.

Гарри выглядел задумчивым, когда брал вещи.

- Моя палочка, - он поднял сломанную палочку. Эдвард мог видеть золотисто-красный пучок перьев, свисающий из самого центра дерева. - Сердцевина из перьев Феникса и дерево Остролист. Я получил её на свой 11-й день рождения, в день, когда узнал, что я волшебник. Есть только две палочки, сделанные с сердцевиной из перьев Феникса, - его зелёные глаза посмотрели вверх. - Другая – его, - образ зловещего Тёмного Лорда заполнил голову Эдварда, и он отшатнулся. - Я больше не могу ей пользоваться. Не то, чтобы мне это сейчас нужно.

Гарри положил сломанную палочку в сумку. Эдвард с изумлением наблюдал, как длинная палка исчезла в мешочке размером не более трёх квадратных дюймов.

- Чары расширения пространства, предмет может содержать больше, чем кажется. У меня там есть мантия-невидимка и несколько других вещей, - затем он поднял свои очки и увидел грязь и брызги крови, засохшие на линзах. - Мне это больше не нужно, - он сунул их в сумку и улыбнулся. - Спасибо. Это очень ценно для меня.

Эдвард кивнул.

- Кто-то дал тебе этот мешочек? - он видел фрагмент воспоминания, но тот был смутным.

- Да. Хагрид, полувеликан и очень хороший друг, подарил его мне на мой недавний день рождения. Никто, кроме меня, не может его открыть.

- Я бы хотел попробовать, - сказал Эдвард, протягивая руку, больше интересуясь магией. Гарри положил сумку в его руку и наблюдал.

Эдвард поумнел и сунул палец в сумку. Его бровь поднялась, его ничто не остановило, и он сунул руку, удивлённый, что она вошла, было забавно видеть, как вся его рука застряла в крошечном мешочке в воздухе. Он пошарил вокруг и вытащил пергамент.

Гарри был удивлён. Гермиона и Рон пытались раньше и потерпели неудачу. Он взял пергамент, который вытащил Эдвард; он заметил написанный его почерком список предметов; это был его список Крестражей.

- Ха. Интересно, почему он позволил тебе.

Эдвард вернул мешочек Гарри, который вернул в него пергамент.

- Возможно, это потому, что мы пара?

- Это возможно, - Гарри положил его на стол Эдварда.

- Ты не слишком расстроен, что я смог взять вещь?

Гарри покачал головой, возвращаясь к изучению коллекции Эдварда.

- Не совсем. Я не знаю почему, но я тебе безоговорочно доверяю, - он ухмыльнулся через плечо более высокому вампиру.

Эдвард улыбнулся, вернулся к своему дивану и сел.

- Хорошо.

- Какой из них твой любимый? - спросил Гарри, продолжая изучать коллекцию компакт-дисков Эдварда. Он мог видеть, что существует много музыкальных жанров, но большинство из них - классика. Он узнал большинство из них, Дебюсси, Бетховена, Моцарта и многих других. Его тетя Петуния любила слушать их по радио, и он начал ценить некоторые из них, повзрослев.

- Зависит от обстоятельств. В некоторые дни мне нравится одно, а в другие - другое. Я предпочитаю классику, - ответил Эдвард, откидываясь на спинку своего белого дивана. На его губах играла лёгкая улыбка, он наслаждался, наблюдая, как Гарри грациозно двигается по своей комнате, тыча пальцем и рассматривая что-либо.

Гарри повернулся к Эдварду.

- И каков твой нынешний музыкальный вкус?

Эдвард снова встал с дивана, подошёл к стереосистеме, нажал на кнопку, и заиграла музыка. Он закрыл глаза и позволил музыке захлестнуть себя. Он почувствовал, как Гарри Поттер обнял его за руку, прижимаясь к его боку.

- Лунная соната, - прошептал Гарри. - Мне нравится.

Эдвард повернулся и обхватил Гарри за талию, медленно покачивая и двигая его по комнате под музыку. Он посмотрел вниз, в изумрудные шары. Они тихо танцевали под мелодию, наблюдая друг за другом, всё глубже погружаясь в глаза друг друга. Мир вокруг них исчез, и остались только они и музыка.

Эдвард тихо зашептал.

- В тот момент, когда я увидел твои глаза, - он провёл большим пальцем под одним из глаз Гарри, - Смарагдус аркан Лунам.

Они медленно покачивались, танцуя по полному кругу. Гарри ответил.

- Таинственная изумрудная луна, - он ухмыльнулся. - Никогда их так не описывали.

Он вспомнил все случаи, когда люди называли его глаза глазами его матери. Ему понравилось описание Эдварда.

- Твои для меня как пылающее солнце, - он тихо ответил. - Яркие и красивые. Я чувствую тепло внутри, просто смотря в них.

Песня продолжала играть, когда они замедлились до остановки. Гарри поднялся на цыпочки, касаясь губами губ Эдварда. Рот открылся, и Гарри нырнул внутрь; его язык попробовал и исследовал рот другого вампира. Эдвард был сладким на вкус, и он не мог насытиться этим. Его язык прошелся по зубам и вернулся, чтобы переплестись с другим языком.

Эдвард протянул руку и схватил Гарри за волосы, возвращая пылкость поцелуя. Их тела двигались вместе, подстраиваясь друг под друга. Его колено скользнуло между ног Гарри, и одна из ног Гарри переместилась, чтобы обхватить его собственную. Одна рука оторвалась от непослушного чёрного локона, чтобы прижать ногу ближе к его телу, прижимая их бёдра друг к другу. Он услышал, как Гарри застонал, когда их отвердевшее мужское естество соприкоснулось, и электризующее чувство распространилось по его телу.

- Я так сильно тебя хочу, - прошептал Эдвард, прерывая поцелуй, переходя к перцовым поцелуям вдоль гладкой челюсти. - Ты такой вкусный. Я не могу насытиться твоим запахом. Я не могу перестать прикасаться к тебе.

Гарри откинул голову назад, когда Эдвард начал покусывать его шею. Его голос был хриплым, когда он выдохнул.

- Да... да. Ещё.

Эдвард держал Гарри, укладывая его на мягкий плюшевый коврик. Он двинулся вниз, целуя дорожку вдоль ключицы Гарри, покусывая, пока его рука расстегивала пуговицы на его рубашке, обнажая бледную подтянутую грудь. Он поднял глаза, увидел, что Гарри смотрит на него потемневшими изумрудными глазами, и сел, оседлав бёдра Гарри. Его руки легли на грудь Гарри, и он тихо сказал.

- Я никогда ни с кем не был. Не говоря уже о мужчине.

Гарри схватил Эдварда за запястья и положил его руки по обе стороны от его головы, опустив его так, что их носы соприкоснулись. Он ответил.

- Я тоже. Но мы разберёмся с этим... - затем он поцеловал его, схватил за голову и приподнял бедро, прижимаясь к бедру Эдварда, заставляя его тихо ахнуть. Его руки скользнули вниз, чтобы вытащить рубашку из штанов Эдварда, и помогли ему стянуть её. Он улыбнулся, увидев подтянутую грудь, такую же бледную, как его собственная, и потянулся вверх, обводя впадины и изгибы мышц. - Красиво.

Эдвард откинулся назад и потянул Гарри, чтобы тот сел, помог ему снять рубашку и вернул услугу, пальцами обводя и дразня затвердевшие камешки его сосков. Песня продолжала играть, пока они исследовали тела друг друга, целуясь, покусывая и проводя пальцами и языками.

Рука Гарри опустилась к штанам Эдварда, пальцы потянули за пуговицу. Эдвард остановился и посмотрел Гарри в глаза. Он знал, что его собственные глаза потемнели, зрачки расширились от похоти, как у Гарри. Он опустил руку, чтобы помочь, и спустил штаны, оставив его голым. Его рука двинулась, чтобы проделать то же самое со штанами Гарри, бёдра приподнялись, чтобы помочь, и, наконец, они тихо застонали вместе, когда их тела соприкоснулись, касаясь кожа к коже.

- Чувствую себя так хорошо, - пробормотал Гарри в шею Эдварда, обхватив его шею и спину, его ноги обвились вокруг ног более высокого вампира. Их твёрдость, трущаяся друг о друга. - Прикасайся ко мне чаще, пожалуйста, - он умолял, хватаясь сильнее, желая большего.

Эдвард застонал и наклонился, схватив оба их стержня, медленно поглаживая их вместе. Их предвестники, серебристые и блестящие в слабом солнечном свете, проникающем через окна, покрывали его руку, когда он двигал ею вверх и вниз. Гарри откинул голову назад и дернул бёдрами в такт удару.

- Да… - он замурлыкал.

Эдвард был загипнотизирован муками своего любовника, когда продолжал поглаживать. Он был поражён тем, что с его способностью читать мысли он мог чувствовать то, что чувствовал Гарри. Это совпадало с его собственным, и это было почти слишком.

- Гарри... - он почти захныкал, когда его рука начала двигаться быстрее, а бёдра дернулись. - Я собираюсь... - Гарри опустил глаза, встретился взглядом с Эдвардом и кивнул.

- Я тоже, - он схватил Эдварда за плечи, чтобы удержать. Он сладко застонал, когда напряжение скрутило его живот, а яйца напряглись. - Быстрее… Да... - он зашипел.

Рука Эдварда была почти размытой, а рот приоткрылся, чувствуя, как ощущение переполняет его, доводя его и Гарри до пика. Он закричал ”Гарри!”, когда кончил, сильно дрожа.

Гарри издал низкий стон ”Эдвард!”, дёрнулся и замер, дрожа. Он откинулся назад и держался за Эдварда, пока оргазм медленно спадал. Он провёл рукой по бронзовым локонам, целуя его в лоб.

Эдвард положил голову на грудь Гарри, в то время как сильное чувство медленно исчезало. Им не нужно было тяжело дышать после такого напряжения. Ощущение оргазма охватило их и распространилось по их телам, как чудесный наркотик. Когда оно исчезло, он наклонил голову и снова поцеловал Гарри. Он крепко прижал другого мужчину к своему телу. Он не мог насытиться Гарри и наслаждался мыслью о том, что проведёт с ним вечность.

- Я хочу большего, - тихо прошептал Гарри, когда Эдвард оторвался от его губ. Он наклонился, схватил Эдварда за ягодицу и притянул его сильнее, чувствуя, как его пенис снова затвердел. - Я хочу, чтобы ты был во мне... - сказал он, встретившись взглядом с золотистыми глазами.

Эдвард мгновение смотрел на него, понимая, чего хочет Гарри, и медленно кивнул.

- Я подготовлю тебя, - он медленно наклонился, его рука ласкала затвердевшее мужское достоинство, затем яйца, улучив момент, чтобы обхватить их и покатать в руке, заставляя Гарри выгибаться и хныкать. Он ухмыльнулся, позволяя своей руке пройтись дальше вниз, нащупывая кольцо мышц.

Вся нижняя пищеварительная система вампиров устарела, потому что они больше не едят. Кровь, которую они пьют, всасывается в организм и преобразуется в энергию, и нет никаких отходов для удаления. Жидкость, которую они извергли, была ядом, смешанным с семенем. В таком случае, как любовник, вампир поглощает жидкость своего любовника, для них очень интимно делиться ядом. Они верят, что навсегда сохранят в себе частичку своего возлюбленного.

Он знал, что им не нужно было готовиться так много, как обычному человеку. Он медленно ввёл свой палец, уже покрытый их эякуляцией, действующей как смазка. Его палец легко вошёл, и он почувствовал, как мышцы сжались вокруг его пальца. Он застонал при мысли о том, что почувствует это вокруг своего мужского достоинства.

Гарри выгнул спину и надавил, желая большего. Боли от разрыва не было, но давление вызвало сильное чувство, от которого пальцы на ногах подогнулись. Он всхлипнул и схватил свободную руку Эдварда, которая была рядом с ним.

- Ещё! - затем он почувствовал, как второй палец вошёл в него, и его рот открылся; это чувство накатывало волнами каждый раз, когда Эдвард убирал и проталкивал в него пальцы. - Пожалуйста... - он хотел больше и глубже. Третий палец скользнул внутрь и растянул его; он громко ахнул, откинув голову назад, когда пальцы попали в точку внутри него, которая заставила его увидеть звёзды. - Да, там… да, - он слегка шипел и бормотал, не осознавая, что говорит на парселтанге. - С-с-о-о-очень хорошо. Это то самое место, Эдвард!

Брови Эдварда поднялись, когда Гарри начал шипеть. Он прислушался к мыслям Гарри и понял, что тот говорит на другом языке, и со способностью читать мысли он понял, что Гарри говорил.

- Скоро, любимый, - он пробормотал и вытащил пальцы, заставив Гарри заскулить от потери чувства заполненности. Он погладил свой пенис и направил его к кольцу мышц. - Ты готов, Гарри? - тихо спросил он.

Гарри открыл глаза и посмотрел в глаза Эдварда.

- Да, - он обхватил руками шею своего любовника и держал, пока Эдвард толкался в нём. Он не отводил взгляда, чувствуя, что наполняется; разряд тока пробежал по его позвоночнику, и он выгнулся, прижимаясь к Эдварду, заставляя его войти глубже. - О.

Эдвард ахнул; это было так хорошо и так туго, когда он полностью вошёл в тело пары.