Глава 15.1 (2/2)

— Если ты хочешь преследовать Лу Цзинсю, ты должен сначала разорвать брак, иначе как это будет выглядеть?

Ян Цзин Цзе взял фотографии и пролистал их. Фотографии были настолько впечатляющи, что он не мог не присвистнуть:

— Лу Жуйцюнь действительно умеет играть!

Частный детектив тоже отлично поработал, это были отличные фотографии!

Отдав фотографии Ян Цзин Цзе, старший брат Ян пристально следил за Ян Цзин Цзе, опасаясь, что его младший брат расстроится, когда увидит эти фотографии, но в результате он выглядит очень счастливым.

Хорошо, его младший брат, кажется, действительно перестал любить Лу Жуйцюня, и им не о чем беспокоиться.

— Тело Лу Жуйцюня действительно плохое, намного хуже, чем у меня, тск-тск, — сказал Ян Цзин Цзе, — этот слабый цыпленок пытается прижать к постели кого-то, но он совсем не так хорош, как я.

Старший брат Ян слушал, как его младший брат комментирует Лу Жуйцюня, и чем больше он слушал, тем больше чувствовал, что что-то не так:

— Подожди, ты сверху?

— Конечно! — Ян Цзин Цзе не колебался.

Старший брат Ян был ошеломлен.

Ян Цзин Цзе раньше преследовал Лу Жуйцюня, как трудолюбивая маленькая жена. Он всегда считал своего брата нижним… Разве, в кругу геев, не сложно ли найти одного-единственного верха?

Его брату нравились мужчины в таком юном возрасте, они по умолчанию считали его нижним!

Напротив, Лу Жуйцюнь. Хотя Лу Жуйцюнь был помолвлен с его братом, он не мог сказать, что ему вообще нравились мужчины. Может быть, из-за брачного контракта ему пришлось согласиться на брак с мужчиной… Они всегда думали, что Лу Жуйцюнь был сверху.

В конце концов, его брат оказался сверху?

— Но ты ухаживаешь за Лу Цзинсю… — старший брат Ян был потрясен.

Его брат ухаживает Лу Цзинсю, и это… это…

— Я не могу ухаживать за Лу Цзинсю, раз я топ? — в ответ спросил Ян Цзин Цзе.

Старший брат Ян: «…»Он с восхищением посмотрел на младшего брата.

Его брат-топ ухаживает за Лу Цзинсю!

Когда Лу Цзинсю узнает, убьет ли он его брата?

Старший брат Ян был потрясен и потерял дар речи, а в то же время отец Ян решил поговорить с Лу Цзинсю наедине.

Чтобы Лу Цзинсю не избил его сына.

Бедные родители.

Члены семьи Ян сильно беспокоятся о Ян Цзин Цзе, что касается Ян Цзин Цзе…

Ян Цзин Цзе отправился в дом к Лу Цзинсю с двумя чемоданами, как только вытер рот после обеда.

Отец Ян посмотрел на него взглядом «когда девушка достигла совершеннолетия, ее надо выдать замуж», и сказал матери Ян:

— Завтра я поговорю с Лу Цзинсю. Раз мы собираемся разорвать брак с Лу Жуйцюнем, тогда нам нужно сблизиться с Лу Цзинсю, чтобы наладить хорошие отношения. И Цзин Цзе… Увы, я надеюсь, что Лу Цзинсю видит чистое сердце Цзин Цзе и не разозлится на него.

Ян Цзин Цзе не знал, что его отец уже собирался пойти к Лу Цзинсю, чтобы попросить быть помягче с его сыном.

Ян Цзин Цзе нес два огромных чемодана, и когда он наконец добрался до дома, было почти девять часов вечера.

В доме было тихо. Тетя Ван, няня, должна была смотреть телевизор в своей комнате. Что касается Лу Цзинсю…

Ян Цзин Цзе вошел в главную спальню и увидел Лу Цзинсю, лежащего на кровати под одеялом, только одна голова была видна.

Вероятно, услышав, как открывается дверь, Лу Цзинсю повернул голову и посмотрел на него темным взглядом.

— Цзинсю, я вернулся, — сказал Ян Цзин Цзе, — мой отец поздно вернулся сегодня, поэтому я немного задержался.

— Хм, — ответил Лу Цзинсю, пристально глядя на Ян Цзин Цзе.

Лу Цзинсю смотрел на него так пристально, что Ян Цзин Цзе тут же положил чемодан и наклонился, чтобы поцеловать Лу Цзинсю.