Глава 3. (1/2)
Когда Ян Цзин Цзе увидел Чу Тин Сю, лежащего на кровати и выглядящего неопрятным, он почувствовал себя немного виноватым.
Более года назад, поскольку прежний владелец становился старше, верноподданные императора попросили вдовствующую императрицу позволить первоначальному владельцу время от времени жениться при дворе и позволить ему самому править страной. Вдовствующая императрица почувствовала отвращение к первоначальному владельцу и хотела убить его.
Другими словами, только с защитой близких помощников вокруг него первоначальный владелец смог несколько раз избежать опасности.
В то время клан Чжоу был могущественным, и хотя у Чу Тин Сю была Северная армия, большая часть Северной армии не находилась в столице. В то время рядом с ним было всего несколько его собственных солдат, и Чу Тин Сю, можно сказать, рисковал своей жизнью, чтобы спасти первоначального владельца.
Чу Тин Сю, по сути, был его спасителем.
И это сильный человек, который уже много лет сражается на поле боя!
Будет ли Чу Тин Сю взбешен, когда проснется? Неужели он никогда больше не заговорит с ним?
Ян Цзин Цзе подумал об этом и еще несколько раз поцеловал лицо Чу Тин Сю.
Воспользуйтесь преимуществом, пока Чу Тин Сю все еще в своей постели.
И знак любви…
Когда Ян Цзин Цзе разрезал одежду, он нашел карман из воловьей кожи в одежде Чу Тин Сю.
Этот карман из воловьей кожи имеет два слоя, один из которых содержит влажный носовой платок, предположительно используемый Чу Тин Сю, чтобы умыться и вытереть руки, а другой слой содержит кусочки и кусочки, включая личные печати, маленькие ножи размером с большой палец, нефритовые подвески и так далее, и даже кусок соли.
Этот нефритовый кулон был наградой от первоначального владельца.
Ян Цзин Цзе, с другой стороны, взял платок и повесил его в сторону, сначала с помощью ножниц отрезал прядь волос Чу Тин Сю, затем отрезал прядь своих собственных волос, связал вместе с красной веревкой и запихнул ее в мешок из воловьей кожи Чу Тин Сю.
Его собственное поведение действительно отвратительно, но это уже так… Ян Цзин Цзе, с другой стороны, снова снял свою одежду и лег рядом с Чу Тин Сю, накрыв их обоих одеялом.
Первоначальный владелец не спал несколько дней, беспокоясь о том, что он собирается сделать с Чу Тин Сю, и не мог спать по ночам и не спал несколько дней…
Ян Цзин Цзе, с другой стороны, заснул вскоре после этого.
Долгое время в доме не было никакого движения, и старый евнух Ван Чжун, который с тревогой ждал Ян Цзин Цзе, тихонько постучал в дверь.
Ян Цзин Цзе, который не так бдителен, как его первоначальный владелец, вообще не пробуждается.
Ван Чжун встревожился. Он вошел в комнату и, повернув ширму, увидел, что они лежат на кровати, обнимая друг друга.
Верхняя одежда генерала Чу была брошена на землю, и из-под одеяла показалось голое плечо. Этот…
Его Величество так поступил с генералом Чу!
Когда генерал Чу проснется, он не знает, ударит ли Его Величество…
Ван Чжун огляделся, убедился, что благодаря бдительности Его Величества здесь нет ничего, что можно было бы использовать в качестве оружия, и только тогда успокоился и тихо вышел.
Выйдя за дверь, Ван Чжун приказал стражникам охранять дверь, и если бы из дома донесся крик Его Величества о помощи, они немедленно выломали бы дверь и бросились на выручку Его величеству.
— Уважаемый Ван, генерал Чу не должен причинять вреда Его Величеству?
— Уважаемый Ван, почему Его Величество отравил генерала Чу?
— Уважаемый Ван, возможно ли, чтобы генерал Чу побеспокоит нас в будущем?
…
Хотя эти охранники были верны Ян Цзин Цзе, тот факт, что они направили свое оружие на Чу Тин Сю раньше, заставил их насторожиться.
— Трудно сказать, причинит ли генерал Чу вред Его Величеству, — вздохнул Ван Чжун.
Генерал Чу был великим человеком, который гордо ходил о земле, но Его Величество сделал с ним такое… В таком беззащитном состоянии любой человек, не говоря уже о нем он, не был бы счастлив быть оскверненным Его Величеством, не говоря уже о генерале Чу.
— Вам не нужно беспокоиться о том, почему Его Величество накачал генерала Чу лекарством, не говоря уже о том, чтобы беспокоиться о том, что у генерала Чу возникнут проблемы с вами. Выполняйте свою работу.
Когда генерал Чу проснется, он будет так зол на Его Величество, что у него не будет времени заботиться о них… Нет, генерал Чу может выместить на них свой гнев, если он не счастлив в своем сердце, тогда у них нет другого выбора, кроме как ждать в любом случае.
Независимо от того, что было у него на уме, его лицо, на котором не было ничего, кроме морщин, почему-то успокаивало.
Эти охранники больше не боялись и спокойно стояли на страже.
Еще не было и полудня, когда Ян Цзин Цзе перенес Чу Тин Сю в дом, и он слишком крепко спал с Чу Тин Сю на руках. Он случайно проспал до ночи.
Как только стемнело, Ван Чжун тихонько вошел снова и зажег лампы для двух мужчин.
Что, если генерал Чу проснется первым, не поймет где он и ударит Его Величество… Что тогда будет?
Если бы был свет, генерал Чу подумает дважды и будет действовать осторожно, если бы знал, что рядом Его Величество.
В тусклом свете Чу Тин Сю медленно пришел в себя.
Он чувствовал слабость, его сердце болело и плакало, и его переполняло чувство отчаяния.… На мгновение Чу Тин Сю даже не осмелился открыть глаза.
Его Величество ненавидел его и скормил ему лекарство.
Он сделал что-то не так?
Теперь Его Величество арестовал его, и никто не знает, что он хочет сделать.
Он всегда был решительным, и когда ему нужно было принять решение, он делал это без колебаний, но в этот момент он не осмеливался даже открыть глаза и уничтожить слабую надежду.
Может быть, все не так уж и плохо? Прежде чем он упал на землю, Его Величество пытался удержать его.…
Чу Тин Сю попытался вспомнить сцену в то время, как Его Величество смотрел на него. Это не было похоже на то, что он хотел причинить ему вред, но он уже был смущен, и эта сцена, или, может быть, ему просто показалось.
Горько улыбнувшись, Чу Тин Сю уже готов был открыть глаза, как вдруг почувствовал, что пара рук протянулась и обхватила его за грудь.
Чу Тин Сю был так потрясен, что протянул руку и попытался выбить людей вокруг себя…
Кто этот человек рядом с ним? Рука была прямо на его коже… Он был голый?
Неужели Его Величество так его ненавидит? Они раздели его догола и заперли вместе с другими пленниками?
Когда Чу Тин Сю служил в армии, он немного разбирался в таких вещах между двумя мужчинами, и после того, как у него появились мысли об императоре, которых ему не следовало иметь, он уделил этому аспекту больше внимания.
Просто, несмотря на то, что он любит мужчин, он любит только Императора, и если бы это был кто-то другой…
Он наверняка убьет этого человека и разорвет его на куски!
Множество мыслей промелькнуло в голове Чу Тин Сю, и он был так зол, что чуть не выплюнул полный рот крови. В ударившей руке было мало силы. Мужчина рядом с ним был немного оттолкнут и снова обнял его, приводя его в замешательство, когда он услышал:
— Не шуми…
Этот голос, этот… разве это не голос Его Величества?!
Чу Тин Сю открыл глаза и тоже увидел ситуацию вокруг себя, и на мгновение только почувствовал, что все еще находится во сне.
Он лежал на драконьем ложе, а рядом с ним лежал тот, о котором он думал уже больше года.
На Его Величестве не было ни единой одежды… Чу Тин Сю посмотрел на себя и обнаружил, что его одежда все еще на нем, но почему-то изодрана.
Они вдвоем лежали под ярко-желтым одеялом в постели, что еще это могло быть, если не сон?
При свете ламп Чу Тин Сю серьезно посмотрел на лежащего рядом человека.
Это действительно был Его Величество, который лежал рядом с ним.
Никогда прежде ему не снился такой прекрасный сон, а теперь, когда он оказался в отчаянном положении, ему снился такой прекрасный сон.
Чу Тин Сю не смел пошевелить ни единым мускулом, боясь, что если он это сделает, то этот прекрасный сон исчезнет без следа.
Он боится, что долго не проживет, и хороший сон перед смертью сделает его счастливым.
Ян Цзин Цзе уже давно спал, поэтому, когда Чу Тин Сю протянул руку, чтобы оттолкнуть его, он проснулся.
Сначала он не отреагировал, и он обнял человека, а после этого внезапно понял, что мужчина рядом с ним не спит!
Чу Тин Сю проснулся!
Ян Цзин Цзе, напротив, был так взволнован, что не смел пошевелиться.
Он немного боялся быть избитым Чу Тин Сю.