Часть 5 Мэнни переходит на сторону вампиров (2/2)

— Ещё как! — прокомментировал Тони.

— А вы не могли бы описать мне оружия, которые у него были?

Пятёрка описала Мэнни все изобретения, которые были у охотников.

— Вот прозрачная липкая лента — это моё изобретение, — прокомментировал Мэнни, выслушав всех. — Я сделал её для того, чтобы было легче ловить рыбу. Но клетки-гробы — это уже не моё!

— Откуда у них они тогда? — недоумевала Эмбер.

— Может, кто-то из новых помощников Рукери тоже является изобретателем? — предположила Шерон.

— Скорее всего, раз уж они есть у них, — ответил Тони.

— Ну что ж, — сказал Дэниэл Мэнни, - Как тебя зовут?

- Мэнни, - представился парень.

- Ну, Мэнни, - продолжил мужчина, - садись в машину. Ты едешь с нами.

Мэнни сел на заднее сиденье машины вместе с Тони, Шерон и Рудольфом. Эмбер села рядом с Дэниэлом. Корова уже была в прицепе. Машина поехала.

***

Весь день пойманные вампиры не могли заснуть в этих неудобных клетках или в прозрачной ленте. Томпсонам тоже не спалось, и они всё время перекликались с Сэквилбеками, пытаясь найти Рудольфа, Тони и Уайлдов. Отто и Эмма тоже были там.

— Вряд ли их поймали! Я слышал, как Рукери говорил о «несносной парочке» и о мужчине с девочкой! Наверное, это про них! — прокричал Фредерик, от чего у всех сразу зародилась надежда на спасение.

Наступил вечер. Машина остановилась. Охотники вышли из машины, разожгли костры и поставили палатки.

- Боико, попроси их заткнуться! - приказал парню с тёмно-каштановыми волосами Рукери.

- А НУ-КА ЗАТКНИТЕСЬ!!! - Боико громко стукнул по прицепу, после чего все затихли.

- Сэр, вы же собирались допросить их об остальных вампиров из клана и об их склепах, разве нет? - поинтересовался у охотника Альберт, указывая в сторону клеток.

- Сделаю это, когда прибуду в свою лабораторию в Сибиу, - буркнул сероглазый.

- А что потом сделаете с ними?

- А потом оставлю их жариться под ссвоим фонарём, - мужчина дьявольски улыбнулся.

— Сэр, а вы уверены, что их стоит убивать? — спросила у него Кэтрин, указывая на Дотти, Боба, Отто и Эмму. — Они ведь люди, а не вампиры.

— Они уже не люди, — фыркнул охотник, пренебрежительно посмотрев на них. — Они их прихвостни! Таких тоже надо убивать!

— А как же эти двое мальчишек и мужчина с девчонкой? Они-то ведь сбежали!

— А они… — начал мужчина, специально взглянув на насупившиеся лица семейств, — сами прибегут к своим ненаглядным друзьям на помощь. И попадут в ещё одну ловушку!

Пока Рукери, Кэтрин, Боико и Альберт злобно смеялись, остальные со страхом переглянулись друг на друга, начиная бояться за мальчиков и за Уайлдов. Не мог же этот сумашедший охотник продумать всё, так?