Часть 1 Знакомьтесь с семьёй Уайлд! (2/2)
Уайлд успокоилась. Вместо страха в ней проснулось её любопытство. Она начала осматривать Сэквилбеков, обходя вокруг них.
— Они вампиры? Мама была права! Они существуют! — пробормотала себе под нос она, осматривая Грегори.
— По-моему, я не статуя, чтобы меня так рассматривали! — зашипел Грегори и взлетел обратно на потолок от лишних взглядов.
Рудольф продолжал смотреть на Шерон, которая явно вызвала у него симпатию. Эта стройная фигура, эти прекрасные волосы, эти чудесные глаза… Вампир готов был поклясться, что он никогда не видел столь красивой девчонки.
— Привет, — сказал он, подойдя к ней. — Я Рудольф, друг Тони.
— А я Анна, сестра Рудольфа, — представилась Анна, после чего указала на Грегори, — а это наш брат Грегори.
— Приятно познакомиться, — улыбнулась девочка. — Меня зовут Шерон.
— Шерон, — обратился к зеленоглазке Рудольф, протягивая ей руку, — не хочешь полетать?
— Не волнуйся, — сказал своей старой подруге Тони, — я уже летал с ним много раз. Он тебя не кинет. Правда первое время он постоянно забывал, что люди не умеют летать, но раз уж сейчас он не кидает меня, значит тебя он тоже не кинет.
— Я согласна, — ответила Шерон и приняла протянутую ей руку. Вампир и девочка по-тихоньку взлетели. Шерон была в полном изумлении.
— Ничего себе! — поражалась она.
После оба вылетели из окна. Оставшиеся вампиры (ну, и один человек) могли слышать радостный смех Шерон.
— Ну что ж, я пойду к себе, — сказал Грегори и улетел.
Анна и Тони остались одни. Они болтали, сидя на кровати, и радовались тому, что всё прошло хорошо.
***
Боб и Дотти болтали с Дэниэлом и Эмбер в столовой. Уайлды рассказывали Томпсонам о работе в Чикаго. Томпсоны же поделились своей жизнью в Трансильвании.
— Итак, — вдруг сказал Боб, — мы бы хотели познакомить вас со здешними нашими друзьями, если вы не против.
— Конечно не против! — сказала Эмбер.
— Вот и чудненько! — сказала Дотти, нервно улыбаясь. Она боялась, что вампиры напугают Уайлдов. Конечно, те Уайлды, которых они видели четыре года назад, вряд ли бы испугались их, но за эти четыре года могло что-то измениться. — Я сейчас их приведу сюда.
Блондинка встала и ушла. Через некоторое время она вернулась с Фредериком и Фридой.
— Знакомтесь, это наши друзья — Фредерик и Фрида Сэквилбек.
— Очень приятно познакомиться с вами, — сказал Фредерик, беря руку Эмбер и целуя её тыльную сторону. Фрида сделала перед Дэниэлам изящный реверанс, на что тот встал и низко поклонился.
— Что ж, мы тоже рады знакомству с вами, — улыбнулся им Дэниэл. — Меня зовут Дэниэл, а это, — он указал на жену, — моя жена Эмбер.
— Дотти, а они, случайно, не вампиры? — поинтересовалась Эмбер у блондинки.
— Да, — ответила женщина. — Но можете не беспокоиться. Они безобидная семья. Вместо крови они пьют зелье, заменяющее её им. Мы уже месяц с ними живём.
— А я говорила тебе, что они существуют! — победно сказала Эмбер своему мужу.
— Беру свои слова обратно, — сказал Дэниэл жене. — Они действительно существуют.
Тут Эмбер, как Томпсоны и ожидали, начала задавать Сэквилбекам кучу вопросов вроде «Действительно ли вампирам опасно быть на солнце? «, ” Правда ли, что у вампиров аллергия на чеснок? ” и т. д.
***
Рудольф и Шерон пролетелись по всем окрестностям замка, а потом вампир с высоты птичьего полёта показал девочке лес, и они пролетели над озером.
— Тебе понравилось летать? — спросил у неё Рудольф, приземлившись на лестницу, на которой он месяц назад чуть не упал обмотанным в фальге.
— Это было классно! — ответила Шерон.
— Солнце уже встаёт! — заметил вампир, глядя в небо. — Надо бы поскорее вернуться в отель!
Рудольф снова взял Шерон за руку и полетел. Ребята влетели в одно из окон замка.
— Это твоя комната, — сказал ей Руди.
— Спокойного дня, Руди, — попращалась с ним Шерон.
— Спокойного дня, Шерон, — сказал ей на прощание вампир и, закрыв за собой дверь, улетел.
Шерон сняла со своих волос заколку, переоделась в свою пижаму, состоящую из оранжевой футболки с длинными рукавами и малиновыми полосками и из малиновых лосин. Усевшись на кровать, она решила немного порисовать. Она взяла скетчбук и нарисовала персонажа для своего комикса, похожего на Рудольфа. Назвала она его точно так же. Сказать, что она чувствовала к нему, судя по её действиям, не сложно. От него у девочки осталось прекрасное впечатление. Ей было очень интересно проводить с ним время. Нарисовав вампира, Уайлд уснула.
***
До полного восхода оставалось не очень много. Рудольф, оглядываясь по сторонам, пытался найти цветок для Шерон. К счастью, он быстро нашёл алую розу. Сорвав её, вампир быстро полетел к номеру девочки. Прилетев туда, он тихо открыл дверь, с улыбкой посмотрел на спящую Шерон и положил розу на тумбочку возле кровати. После этого вампир сразу полетел в их с Тони общую комнату и лёг спать.