Глава первая. (1/2)

Мью сидел, постукивая ручкой по губам в такт мелодии, звучащей у него в голове, не обращая внимания на учителя, твердивший о том, что музыка должна исходить от души или ещё какой-то ерунды. Он действительно не знал, так как находился в своём собственном маленьком мире, его взгляд скользил по окну и парням, играющим на поле. Один из них особенно привлёк его внимание. Парень был ростом около шести футов, худощавый, но можно было разглядеть его небольшие мускулы. У него длинные каштановые волосы, но недостаточно длинные, чтобы считаться растрёпанными, его цвет кожи можно сравнить с молочным шоколадом, не слишком тёмным, но и не слишком светлым. Он гонял мяч с группой из четырёх или пяти человек и смеялся, когда забивал гол. Мью оказался загипнотизирован его движениями, они были плавными, как мазки на картине, ни разу не замедляясь и не спотыкаясь. Он был хорош, подумал Мью, должно быть, на спортивном факультете, если нет, то это позор.

Размышления Мью прервали звуком вставания учеников, очевидно, урок закончился. Он собирал свои вещи, не торопясь из-за того, что это его последнее занятие на сегодня. Вздохнув и закончив собирать свои вещи, он случайно поднял глаза и увидел, что его друг Као стоит перед ним, его губы шевелятся, но Мью ничего не понимает.

— Ты можешь притормозить? — проворчал он, качая головой на своего друга. Као вёл себя так только тогда, когда был чем-то взволнован.

— Я сказал, выходи на поле, что-то происходит, — сказал Као, глядя на друга. Мью был красив, большинство людей в школе постоянно заигрывали с ним, хотя он игнорировал их ухаживания. Потому что не заводил отношений, он даже редко случайно трахался, говоря, что ему достаточно музыки. Мью учился на музыкальном факультете, он говорил Као с тех пор, как они были маленькими, что хочет писать свои собственные песни, не обязательно исполняв их, так как он всё ещё стеснялся сцены.

— И почему это должно меня волновать? — спросил Мью, возвращая Као к их разговору. Почему его должно волновать то, что происходит снаружи? Ему не нравилось большую часть времени проводить на улице, и, вероятно, поэтому он был бледнее большинства. Не совсем белый, но и не загорелый.

— Потому что это потрясающе, — воскликнул Као, подтаскивая своего друга к окну. Парень, на которого смотрел Мью, бежал по полю, и одним быстрым движением сделал сальто, потом второй парень повторил рядом с ним. Сальто назад, поворот, вперёд, назад, ни разу не падая. Этот парень был проворным, Мью показалось, что его глаза расширились. Другой парень остановился, в то время как тот, на кого он смотрел, продолжал двигаться, пока не достиг конца поля.

— Вау, хорошо, это было довольно круто, — согласился Мью, отходя от окна.

— Да, очевидно, они делают это каждый день, — сказал Као, всё ещё выглядывая наружу. — Я никогда не видел, чтобы кто-то так двигался, это удивительно.

Мью кивнул и посмотрел на часы. Ему захотелось чая с пузырьками, чего-нибудь сладкого, но не приторно.

— Пойдём в кафе, — предложил он, уже выходя за дверь, Као повернулся и последовал за своим другом к выходу.

***</p>

Галф сидел и смеялся вместе со своим другом Сэйнтом. Сегодня было весело, хотя Сэйнт должен ещё немного потренироваться, и в конце концов он сможет дойти до конца поля. В данный момент они сидели в маленьком кафе, так как оба умирали от жажды. Ни один из них ещё не принял душ и не переоделся, поэтому они сидели снаружи, чтобы не задеть ничьи носы.

— Сегодня у нас была большая толпа, — произнёс Сэйнт со вздохом, затем повернулся и посмотрел на своего другого друга, который смущённо улыбался. — Тебе нужно прекратить продавать билеты, в один прекрасный день у тебя будут неприятности.

Майлд усмехнулся. Сэйнт не ошибся, на него уже накричали несколько учителей, так как это прерывало их занятия. Хотя ему ещё предстояло рассказать это Галфу и Сэйнту, тем более что в конце концов на них тоже накричат.

— Я ничего не могу с собой поделать, появляются люди, и я беру с них плату. Благодаря вам двоим я зарабатываю деньги! — ответил Майлд, не стыдясь того, что эксплуатирует своих друзей. Он собирался сказать что-то ещё, но колокольчик прервал его фразу. Вошли трое студентов мужского пола; он уже видел их здесь раньше. Казалось, все остановились и посмотрели на них, ну, кроме встающего Галфа.

— Боже, мне нужно в душ, — Галф заскулил, разминая ноющие мышцы. Футбольный матч являлся неплохой разминкой, прежде чем он начал делать сальто, но это не означало, что они стали меньше болеть. Собрав свои вещи, он решил, что пора возвращаться в общежитие. — Эй, я увижу вас, ребята, позже, хорошо?

Никто не ответил, их глаза были устремлены куда-то в сторону, Галф просто пожал плечами, схватил свой спрайт и вышел из-за стола. Он смотрел вниз, когда столкнулся с кем-то, пролив свой напиток на другого.

— Чёрт! — воскликнул Галф. Подняв глаза, он столкнулся лицом к лицу с кем-то, кого ему действительно не нужно было видеть прямо сейчас. Джеймс, студент по обмену, который приставал к нему, казалось, целую вечность, хотя Галф несколько раз говорил ему, что не заинтересован в нём.

— Чёрт возьми! — закричал Джеймс, подпрыгнув от внезапного шока, так как на него пролили холодный напиток, а потом внезапно улыбнулся, поскольку увидел, кто пролил. — О, Галф, если ты хотел моего внимания, тебе не нужно было проливать на меня свой напиток, тебе просто нужно попросить, — сказал он с кокетливой улыбкой. Галф закатил глаза в ответ, пытаясь обойти парня. Джеймс схватил его за руку, пытаясь остановить. Другой парень посмотрел на ладонь на своей руке, затем поднял бровь, глядя на Джеймса.

— Почему бы тебе не присоединиться ко мне? — спросил тот с ухмылкой на лице.

— Нет, спасибо, — ответил Галф, убирая чужую руку. Джеймс встал перед ним, не давая ему пройти. Тот только вздохнул, он просто хотел пойти принять душ, а не разбираться с этим.

— О, да ладно, давайте повеселимся, узнаем друг друга получше, — настаивал Джеймс. Галф простонал. Затем Джеймс снова попытался схватить его, но на этот раз Галф заломил ему руку за спину, выкручивая её.

— Я сказал «нет», — прорычал он. — Я пытался быть вежливым, но ты, похоже, не прислушиваешься к вежливости, так что позволь мне попробовать ещё раз, на этот раз убедись, что ты слушаешь, — Галф сделал паузу, выкручивая руку ещё сильнее. — Нет, ты мне не нравишься. Нет, я не хочу встречаться с тобой или ходить с тобой на свидания. И в последний, блять, раз, я не хочу тебя трахать, так что оставь меня, блять, в покое.

Галф отпустил руку Джеймса, отталкивая его. Затем он покачал головой и вышел за дверь, не заботясь о том, что люди наблюдали за ним с потрясёнными выражениями на лицах.

Мью наблюдал за взаимодействием между парнем, которого видел ранее, и студентом по обмену, Джоном, нет, Джаредом, Джейми, ах, кого это, чёрт возьми, волновало. Он уже собирался вмешаться, так как увидел, что тот снова потянулся к мальчику, но замер на месте, наблюдая, как он схватил его за руку и выкрутил её назад. Очевидно, ребёнка не нужно было спасать. Мью усмехнулся, уловив последнюю часть слов мальчика, держащего руку.

— И в последний, блять, раз, я не хочу тебя трахать, так что оставь меня, блять, в покое!

Парень отпустил и выбежал из кафе, оставив своих друзей в шоке.

— Кто этот ребёнок? — спросил Мью у Зи, который тоже наблюдал за всем этим. Парень знал, что если бы он не вмешался, это сделал бы Зи, потому что не любил, когда над людьми издевались, и это означало любую форму издевательств.

— Галф Канавут, он в футбольной команде и чертовски хорош в этом виде спорта, — пояснил Зи, поворачиваясь, чтобы взять свой напиток. Когда он это сделал, то мельком увидел парня, сидевшего со своим другом и смеявшегося.

— Галф, ха, какой интересный ребёнок, — усмехнулся Мью.

— Сдайся, — немедленно сказал Као, заставив друзей приподнять брови. Они терпеливо ждали, пока он продолжит. Тот вздохнул, качая головой. — Сдайся, даже не попытавшись. Судя по всему, Джеймс уже несколько месяцев за ним приударяет. Галф не любит ни флирта, ни мужчин. Я почти уверен, что синяк под глазом, сиявший у Джеймса несколько недель назад, также был от Галфа.

— И какое это имеет отношение к тому, чтобы я сдался? — спросил Мью, слегка сбитый с толку. — Я сказал, что он интересный, а не то, что я хотел бы с ним встречаться.