Парк для влюблённых (1/2)

За всю жизнь у Рей не было никаких отношений. В её окружении все парни считались полными идиотами, с которыми вообще невозможно о чём-либо разговаривать. Усаги она за идиота, конечно, не считала, но Хино казалось, что сроить отношения с лидером команды как-то неправильно.

Поразмыслив немного, Рей воспользовалась услугой свиданий вслепую. Конечно, было глупо надеяться на то, что парень хороший попадётся, но Рей всё-таки повезло.

Её кавалером на вечер стал пятнадцатилетний спортсмен, внешне совсем немного напоминавший известного гонщика. Хотя кто знает, может это он и был?

Гуляя с возлюбленным в парке, который вот-вот грозятся снести под торговый центр, она и не подозревала, что за ней наблюдает Усаги, сидевший в кустах.

- Ты сейчас выглядишь странно. - говорила ему Луна.

- Знаю. Но что, если рядом с ней демон? Рей хоть и вредина, но прежде всего она моя подруга и напарница. Как лидер и по совместительству единственный мужчина в команде, я просто обязан её защитить в случае опасности!

Но кавалер мисс Хино не был демоном. А вот за смотрителем парка Усаги заметил кое-что весьма странное. Рядом с ним как будто шла какая-то тень, которую видят только Луна и Усаги. Повернувшись к своей наставнице, Цукино спросил:

- Луна, ты чувствуешь демона?

- Очень хорошо, Усаги. В Тёмном Королевстве все думают, что умеют маскироваться, но на самом деле они этого никогда и не умели. План таков: следим за смотрителем. Можно попытаться с ним поговорить...

Покинув убежище, Усаги подошёл к смотрителю парка и начал с ним разговаривать. Старичок был рад возможности хоть кому-то излить душу, ведь к нему в каморку так редко заходят.

- Я здесь уже больше десяти лет работаю. - поведал мужчина. - Здесь и жену встретил, и сына женил. И мои родители тут же познакомились. Парк для меня очень много значит. Я не хочу, чтобы его снесли под нужды каких-то толстосумов. Но разве ж власти меня послушают?

”Интересно, а папа согласится статью написать, если я ему про парк и его судьбу расскажу?” - думал Усаги, проникшийся историей сердобольного старичка.

- Есть один способ. Мой отец - журналист. Он может запросто написать статью. Её прочитает весь Токио, и парк не станут сносить, потому что люди начнут бунтовать.