Часть 18 (1/2)

По возвращении в деревню Кейл узнал, что Наруто и его команда отправились с миссией в страну Волн. Мальчик искренне порадовался за друга, ведь тот так много жаловался ему на отсутствие серьёзных миссий. Скорее всего, это было обычное сопровождение и защита кого-нибудь, как и у их команды ранее, но выход за пределы страны Огня всё же должен был его развеять. Хенитьюс уже привык часто проводить время в компании Наруто, да и отлынивать от нравоучений Альберу — который, между прочим, возомнил себя настоящим родителем и, по всей видимости, где-то на подсознательном уровне воспринимал его всё-таки ребёнком, а не приблизительно своим ровесником — было невероятно здорово и приятно. Когда-то давно.

Однако теперь ему было не отвертеться от тренировок, которым, казалось, не было конца и края. Они вымучивали абсолютно полностью и забирали все силы. К концу первой недели Кейл ощущал себя вне пространства, ходя порой с ещё более опустошенным взглядом, чем было раньше. Он даже начал думать, что теперь все слухи полностью оправдали себя и их сенсей просто-напросто великий мучитель детей, однако он знал, что Альберу делает это не со зла, а наоборот, готовит к возможности выжить после.

И сейчас красноволосый нехотя плёлся за своим сенсеем, ворча что-то на замученном себе под нос — он совершенно не выспался и предполагал, что скоро будет ждать ещё одна пытка — но, как только команда собралась на тренировочном поле, глаза Кейла расширились от шока.

— Сегодняшнюю тренировку мы проведём в довольно необычной форме, — сообщил блондин, как только собрались все члены команды. — Сегодня мы играем в прятки.

— Чего?! — удивлённо воскликнул Кейл после услышанного и уточнил, помня, что за ними могут наблюдать. — Альберу-сенсей, Вы, случайно, умом не тронулись?

— Я вполне в здравом уме, Кейл-кун, — серьезным голосом сказал мужчина, хотя в его глазах плясали искорки веселья.

— Тогда объясните, чем нам помогут прятки? — спросил мальчик, складывая руки на груди, недовольный подобным к себе обращением.

— Будете практиковать свою маскировку, — улыбнулся Альберу, его очень умилял слегка недовольный Кейл — главное только палку не перегнуть, иначе тогда это начнёт пугать своими последствиями.

— Что надо делать? — спросила Розалин. Перспектива поиграть во что-то интересное вместо тренировки её весьма радовала.

— Играть будем в пределах деревни. Вы будете прятаться, а я вас искать, — пояснил мужчина. — Моя задача — поймать вас и схватить, например, за руку.

— То есть если вы видели нас, но не поймали — не считается? — уточнил Чхве Хан.

— Именно, — подтвердил сенсей. — У вас будет определённое количество времени на обсуждение и поиска укрытия. После, когда я выйду на «охоту» за вами, если до обеда не смогу схватить вас, то дам три дня на отдых, — мужчина хитро прищурил глаза, зная, насколько Кейлу понравится подобная перспектива награды.

Мальчик зло посмотрел на сенсея, невольно вспоминая Рона и его «охоту на кроликов», тело пробило лёгкой дрожью и ностальгией от неё. Да, соблазн ввязаться в эту авантюру был очень велик. Кейл мысленно проклинал блондина. Тот слишком хорошо его знал. Взвесив все за и против, красноволосый мальчик наконец спросил:

— А если ты найдёшь, например, одного, а других двух нет? Отпуск всё равно будет?

— Да, но есть небольшое условие: каждый найденный мной человек — минус один день полного выходного.

Кейл плотно сжал губы, хмуря свои детские бровки. Он явно что-то обдумывал у себя в голове, однако из-за того, что он был ребёнком, это было скорее мило на вид, чем серьезно. Чхве Хан подавил смешок, глядя на бывшего главнокомандующего и великого героя королевства Роан. Розалин подумала, что мальчишки в детских телах были очень милыми.

— Ладно, твоя взяла, — сдался, наконец, мальчик и обречённо вздохнул, после поднимая уверенный взгляд. — Мы обязательно заполучим эти выходные.

Все рассмеялись. Страсть Кейла к безделью была одной из тех вещей, которые не менялись, несмотря на мир и положение, в котором они находились.

— Хорошо, тогда начнём… — сказал Альберу, вдруг резко оторвавшись от первой темы, и обернулся. — Погодите немного. Похоже, кому-то безумно интересно, как проходят наши тренировки.

Кейл нахмурился. Он ничего не заметил, а это было плохо. Очень плохо. Розалин и Чхве Хан тоже напряглись, вглядываясь туда, куда шёл Альберу. Их сенсей никогда не ошибался, и им стоило тоже найти того ниндзя. Между тем Альберу подошёл к кустам и резко швырнул кунай в дерево, стоящее чуть сбоку. От ствола отделился силуэт, уклоняясь от оружия. Маскировка была снята, и блондин смог хорошенько разглядеть шпиона. Это был шиноби, чуть старше его самого, в маске АНБУ и короткой чёрной курткой, фирменной у «Корня», с красными ремнями на плечах вместе с наконечником танто. Альберу нахмурился, вмешательство «Корня» сейчас было бы очень некстати. Открывать Данзо свои карты блондин точно не собирался.

— При всём моём уважении к Данзо-саме, прошу вас передать ему, что я не потерплю постороннего вмешательства в обучение моей команды, — блондин говорил спокойным голосом, даже слегка улыбался, однако шпиона пробила дрожь от чего-то лёгко-страшного в его голосе и образовавшейся ауры вокруг.

— Данзо-сама сам решит, что ему делать, — всё же процедил шиноби. За провал миссии его могли жестоко наказать.

— В этом случае мне придётся обсудить это лично с Хокаге-самой. Не думаю, что это стоит того, — Альберу почти ласково улыбнулся, однако человек напротив него скорее назвал бы её жутким оскалом, чем добродушной улыбкой.

— Я всего лишь рядовой. Не мне решать, — всё ещё упрямился шпион.

— Да за что мне всё это? — риторически вздохнул Альберу. — Передайте Данзо-саме, что весь сегодняшний день я и моя команда проведём в деревне. Это всё, что я могу сказать.

Шиноби кратко кивнул, радуясь, что не только избежал наказания от Данзо, но и от этого блондинистого ублюдка не отхватил. Убил двух зайцев одной техникой, так сказать. Альберу же вернулся к своей команде.

— Кто это был? — тут же спросил Кейл.

— Люди Данзо, — ответил мужчина. — Нам следует быть осторожнее. Этот человек может быть очень опасен для вас.

Дети кивнули. Если уж Альберу говорит, что этого человека нужно опасаться, значит так оно и было.

— Итак, давайте продолжим. И, Кейл, пожалуйста, не перестарайся, — напомнил Альберу. — Твой обморок не даёт тебе право на отпуск.

— Я помню, — закатил глаза красноволосый.

— Тогда дам вам пару минут на обсуждение и пойду отсчитывать время, — кивнул Альберу, отходя на приличное расстояние, показывая, что он не собирается подслушивать.

— Думаю, нам лучше всего будет держаться порознь, чтобы если Альберу и нашёл кого-то, то у остальных был шанс, — начал объяснять Кейл.

— Да, это вполне логично, — Кивнула Розалин.

— Лучше будет спрятаться в разных концах деревни. Так мы выиграем время, — продолжил мальчик. — Деревня у нас круглая, поэтому поделим примерно на три зоны.

—Да, Кейл-ним, — согласился Чхве Хан. — Тогда нам стоит придумать сигнал, на случай, если нас поймают.

— Прекрасная идея, Чхве Хан, — одобрил Кейл — Чхве Хан довольно улыбнулся, принимая похвалу — он почему-то стал лидером группы вместо Альберу. — Тогда… Хм-м… — мальчик задумался.

— Можно использовать сигнальные огни, — предложила Розалин. — Что-то вроде такого, — девочка активировала немного чакры и подбросила её в воздух, та засветилась ярким синеватым огоньком.