Tie | Ничья (2/2)

— Как же я тебя ненавижу, — выдыхает старший.

— А теперь будь хорошим братом и развлеки меня.

— Тебе что, пять лет? — вспыхивает тот с новой силой.

— Т-ш-ш, — Гаара прикладывает палец к его губам, — Ты не должен сердить меня. Ты ведь на самом деле никогда не был плохим.

Канкуро резко откидывает руку брата, едва не бьёт.

— Ну-ну, — сюсюкает тот почти как мать, — Не сердись.

В Канкуро разливается ярость — жгучая, едкая, всеобъемлющая.

Ему хочется сомкнуть руки на его шее. Но он к своему стыду понимает, что тот прав: семейные узы затягиваются на его шее удавкой.

— Почему я? — сквозь зубы спрашивает он.

— Она исчезла.

«Она на заднем дворе» — хочет выплюнуть Канкуро, но вместо этого цедит:

— Но меня же ты как-то нашёл.

Гаара улыбается. Гаара молчит.

— Почему ты не можешь развлечь себя сам? Чем ты занимался раньше?

— Смотрел, как на соседской ферме забивают скот, — свет проезжающей мимо машины искажает его лицо, и Канкуро кажется, что это внутреннее обличье на секунду прорвалось наружу.

— Можешь посмотреть на это в интернете.

— Так неинтересно, — глаза Гаары снова стеклянные, а лицо невозмутимо.

— Тогда иди почитай злые книжки.

— Злые? — его голос кажется удивленным, но глаза остаются пустыми.

— Да какие хочешь, — тошнота накатывает с новой силой.

— Так не пойдёт. Давай прогуляемся.

— Иди сам! — кричит Канкуро, но Гаара никак не реагирует.

— Я хочу с тобой, — говорит он.

Старший обхватывает голову руками.

— Ладно.

— Мы пойдём в парк?

— Мы пойдём в парк, — Канкуро хочется разбить лицо самому себе.

— Я могу принести тебе ещё одну бутылку с кухни, — говорит Гаара.

— Какой ты заботливый, — скалится старший и встает с кровати.

Они идут в парк.