Tie | Ничья (2/2)
— Как же я тебя ненавижу, — выдыхает старший.
— А теперь будь хорошим братом и развлеки меня.
— Тебе что, пять лет? — вспыхивает тот с новой силой.
— Т-ш-ш, — Гаара прикладывает палец к его губам, — Ты не должен сердить меня. Ты ведь на самом деле никогда не был плохим.
Канкуро резко откидывает руку брата, едва не бьёт.
— Ну-ну, — сюсюкает тот почти как мать, — Не сердись.
В Канкуро разливается ярость — жгучая, едкая, всеобъемлющая.
Ему хочется сомкнуть руки на его шее. Но он к своему стыду понимает, что тот прав: семейные узы затягиваются на его шее удавкой.
— Почему я? — сквозь зубы спрашивает он.
— Она исчезла.
«Она на заднем дворе» — хочет выплюнуть Канкуро, но вместо этого цедит:
— Но меня же ты как-то нашёл.
Гаара улыбается. Гаара молчит.
— Почему ты не можешь развлечь себя сам? Чем ты занимался раньше?
— Смотрел, как на соседской ферме забивают скот, — свет проезжающей мимо машины искажает его лицо, и Канкуро кажется, что это внутреннее обличье на секунду прорвалось наружу.
— Можешь посмотреть на это в интернете.
— Так неинтересно, — глаза Гаары снова стеклянные, а лицо невозмутимо.
— Тогда иди почитай злые книжки.
— Злые? — его голос кажется удивленным, но глаза остаются пустыми.
— Да какие хочешь, — тошнота накатывает с новой силой.
— Так не пойдёт. Давай прогуляемся.
— Иди сам! — кричит Канкуро, но Гаара никак не реагирует.
— Я хочу с тобой, — говорит он.
Старший обхватывает голову руками.
— Ладно.
— Мы пойдём в парк?
— Мы пойдём в парк, — Канкуро хочется разбить лицо самому себе.
— Я могу принести тебе ещё одну бутылку с кухни, — говорит Гаара.
— Какой ты заботливый, — скалится старший и встает с кровати.
Они идут в парк.