На кануне Рождество. (2/2)

— я был занят, извини,— говорит он.

— мы можем пойти вместе?,— спросила Мей Ли.

— конечно,— он брал девушку за руки. Сзади послышался шум, они повернулись и увидели девушек, которые хлопали. Мей Ли цокнула.

— Наби, пошли вместе туда?,— указывает Юки на один магазин.

— нет, только не вы вместе! Кто знает, что можете ещё с кем-то встретиться!,— пошутил Джейк. Наби посмотрела на него. — такая милая, уву,— сказал Джейк и погладил Наби.

— отвали придурок,— говорит Наби.

— а почему Джей и Сону не поехали с нами?,— спрашивает Джоан. Джейк посмотрел на неё.

— один болеет, а у второго дела поважнее,— ответил Джейк. Джоан кивнула. Наби и Юки пошли вперёд, а Джейк последовал за ними.

— преследуешь нас?,— спрашивает Юки.

— волнуюсь же,— отвечает Джейк с той же улыбкой. Юки прижалась к Наби.

— ты правду говорила?,— спрашивает она. Наби подняла голову.

— о чём ты?

— про Ники. Ты говорила, что я его интересую, но он не проявляет интерес,— говорит Юки.

— скажу честно. Я тоже это заметила, но он вправду говорил,— шепчет Наби. Джейк подошёл к ним.

— вы строите планы, как сбежать от меня?,— спросил парень. Оба покачали головой.

Суха смотрела игрушки. Сонхун подошёл к ней.

— игрушки и Суха несовместимы,— сказал он. Суха посмотрела на него.

— тебя не спрашивала!

— ох, слишком резко сказано. А друзья не причиняют боль к друг другу,— сказал он. Суха усмехнулась.

— так волшебно,— говорит она, смотря на игрушку. Сонхун улыбнулся, замечая её реакцию.

— что ты хочешь на Рождество?,— спросил он. — игрушку?

— что? Нет! Это для Мики!

— тогда?

— ничего не хочу!

— я должен подарить тебе кое-что, ведь ты моя подруга.

— подарки дарят с сюрпризом!,— сказала она и пошла вперёд. Сонхун чихнул.

— сюрприз? А что это значит?

Девушки взяли нужные вещи и отправились в общежитие. Ночь не наступала, снег было волшебно. Девушки упаковали своих подарков в своих комнатах. Наби сидела и записывала, что и как прошёл её день, купив специальную ручку для блокнота.

— мы похоронили Аишу!,— опустил голову Карл. Мэрли на реагировала, а просто стояла, смотря в окно. — мне очень жаль,— Карл снял шляпу.

— потеряли не одного. Что нас ещё ждёт в будущем?,— говорит Мэрли. Карл посмотрел на неё.

— вам страшно?

— не-е-т. Мне страшно, что я потеряю своих студентов…

— этого не случится. Я найду студента Джинни…

Утром все рано встали, даже Суха, которая спала до пятого будильника. Мика заплетав милые косички отправилась первая в академии. Остальные после неё, Джоан надела свитер, которую подарила Хайлинь.

— тебе идут,— Ами улыбнулась.

— спасибо…,— отвечает Джоан.

Джей сегодня пришёл в академию, но не до конца поправился. Ами замечает его в окружении своих друзей, Элеонора подошла к нему и давала что-то. Ами перевела взгляд в другую сторону.

— это тебе,— говорит Мей Ли. Хисын улыбнулся.

— мы же вчера вместе выбрали, ты чего?

— ничего страшного. Прими,— говорит Мей Ли.

Джейк подошёл к ребятам, на руках много пакетиков было.

— вау! Ты такой популярный!,— говорит Юки, смотря на него.

— приятно,— ответил он. Чонвон подошёл к ребятам.

— с Рождеством!,— говорит он. — а вы знаете, что меню в столовой поменялись, но только на сегодня!

— правда?!,— спрашивает все. Он кивает головой.

— Ами, это тебе,— Мика дала коробку. Ами смотрит на коробку. Мика всем дала подарок, а парням браслет.

— спасибо…

— подожди! Надо сфотографировать!

Джоан ушла в библиотеку и читала книгу. Была погружена книгой. Искала Сону глазами, его не было. Проголодалась и вышла из библиотекой и споткнулась.

— Джоан,— говорит Джейк, поднимая её с земли.

— сама могу встать!,— отвечает она.

— столько книг зачем тебе! Рождество же!,— сказал парень.

— угу. С Рождеством,— она пошла вперёд. Джейк проводил её взглядом, потом пошёл к себе.

— это я приготовила. А вот это настоящий подарок,— Наби протянула Сону две коробочек. Парень посмотрел на неё.

— зачем столько…спасибо…правда!,— он радуется. В его глазах было видно. Он достал ложку и начал кушать торт.

— нет. Я хотела, чтобы ты в комнате его ел…

— очень вкусно,— он подошёл к ней и поцеловал в щеку. Она взглянула на всех, кто сидел в столовой.

— открой вот это,— говорит она. Парень взял и открывает коробку. — смотри, шапка, чтобы тебе не было холодно. А вот это парный кулон, один у меня,— показала она. Сону улыбается, смотря на неё. — подожди, это не всё. Вот этот игрушка, если тебе будет одиноко. Ещё шарф…

— спасибо,— говорит он. Наби остановилась и посмотрела на него. — правда, спасибо!

— я заметила, что у тебя есть ещё подарки от других девушек…

— это неважно,— он взял её за руки и смотрит на неё. Наби улыбнулась. Парень достал маленькую коробку.

— ты же не собираешься сделать мне предложение руки и сердца?,— пошутила Наби.

— кольцо королевой Неболлой, моей мамы. Надень, думаю тебе подойдёт,— он вытащил кольцо.

— как красиво,— смотрит Наби, на сверкающего кольца.

Ами спрятала подарок и вовсе собиралась уйти.

— Аметист!,— говорит Джей.

— черт, только не он!,— она уже собиралась сбежать. Но парень был быстрее.

— как? Поехала вместе с Дан?,— спрашивает он.

— а что? Ревнуешь?

— может быть…

— у тебя нет повода ревновать меня. Сам принимаешь подарок от других девушек,— сказала она.

— что? Так мы ничья?

— нет! Я не ревновала тебя!

— да брось!,— Ами дала коробку Джей, а сама убежала. — что?,— он не понимает и смотрит на коробку. Открыв, увидел свитер,— улыбнулся.

— Суха…Суха…,— подошёл Сонхун к девушке.

— я сейчас вернусь,— Юки ушла куда-то.

— эй!,— говорит Суха и перевела взгляд на Сонхуна.

— возьми,— он протянул огромную плюшевую игрушку.

— дурак…

— я не знал, что дарить. Прими это.

— огромная, сам возьми,— она кинула ему. Сонхун вздохнул. Студенты над ними смеялись. — ты такой глупый…

— тебе не нравится?

— что? Нет, нравится. Просто…ладно отдай, мой подарочек!,— она обратно взяла мишку и протянула парню брелок.

— что это?

— разве не видишь?,— внутренняя душа Суха говорила «будь проще». Она вздохнула. — брелок.

— мило.

— что-то не видно…

— я должен улыбаться?

— да иди ты лесом Сонхун!,— её терпение лопнуло.

Чонвон по пути встретил Мику и подошёл.

— возьми,— он дал лично ей.

— Чонвон! Это же брелок, которую я хотела!,— вспоминает она его планету. Чонвон сделал жест, чтобы она разговаривала тише.

— вторая половинка у меня,— сказал он и пошёл вперёд. Мика улыбнулась. Брелок в виде города. Ники подошёл к ней.

— кто подарил?,— спрашивает он.

— Чонвон,— улыбнулась Мика. У Ники выражение лица поменялось.

— понятно.

— Ники, а ты общаешься с Юки?

— нет.

— она тебя отшила?

— нет.

— тогда что?

— не знаю.

— как?

— вот так вот. Интерес пропал, пойду ка лучше,— сказал он и пошёл вперёд. Весь этот разговор услышала Юки. Собираясь обратно в общежитие, она кинула подарок Ники в мусор.