богиня нашей планеты. (2/2)

— осторожнее! , — он посмотрел на парней, которые стояли рядом.

— Чонвон, можешь мне помочь? , — Мика подошла к Чонвон. А Джинни словила этот момент.

— Чонвон! Пусть Чонвон меня отвезёт в мед.пункт, — говорит Джинни. Мика повернула голову и смотрит на девушку.

— вот же! , — фыркнула Ами. — я сама её отнесу! Не волнуйтесь учитель! , — подошла Ами и поднимает девушку.

— ты че делаешь? Больная что-ли? Я не просила! , — кричит Джинни, пока та её поднимает.

— хватит кричать! , — крикнула Ами.

— что они делают? , — спрашивает Карл.

— мне тоже интересно, — смотрит на них Джей. Чонвон заново перевёл взгляд на Мика.

— чем помочь? , — спрашивает он. Мика немного растерялась.

— а! Ну…я не могу достать вон ту верёвку, — говорит она, смотря на небо.

— кто его туда поднял? , — смотрит Чонвон по сторонам и замечает Хисын, который то ли заигрывает с верёвкой, то ли смотрит на других. — ясно, — он даже не дал говорить девушке и исчез. Через секунду же появился и дал ей верёвку.

— с-спасибо! , — сказала Мика.

— да не за что, — отвечает он, смотря на неё.

— знаешь, ты так отдалился от ребят, — «неужели, я сказала это вслух?» девушка начала уже ругать себя.

— отдалился? Может быть, — отвечает он. Мика подняла взгляд и смотрит на него. — пойду к ребятам, — сказал он. Мика несколько раз кивнула.

— будто…он избегает меня. Может я неинтересна ему? , — шепчет Мика.

— неинтересна кому? Только не говори, что это Чонвон… — появился Ники. Мика дёрнулась и испуганно посмотрела на него.

— нет! Чушь не неси! , — она фыркнула и ушла. Ники остался и перевёл взгляд на Юки. Та стоит в сторонке и говорит какие-то заклятие.

— эти методы от бабушки? , — спрашивает он. Юки повернула голову и кивает. — мило.

Суха сидела никого не трогая, потом увидела, что Сонхун тихо убегает от тренировок. Она встала и пошла за ним. Сонхун остановился и посмотрел на неё.

— чего смотришь? Думаешь, я за тобой иду? , — она идёт, не останавливаясь.

— откуда мне знать? , — говорит он. — ты тоже решила сбежать с тренировок?

— тебе это не касается, — говорит она, сделая шаги вперёд.

— понятно, — он идёт за ней. — ты же в курсе откуда были эти раны на плечах, верно? , — спрашивает он. Суха молчит. — молчание — знак согласие.

— дай уточнить. Я это узнала от Карл, а не от тебя. Он хоть добровольно сказал, — говорит она резко. Сонхун схватился за левый грудь.

— а зачем вообще тебе лезть в это, м? Ведь тебе это не касается, — Суха замолчала, а Сонхун смотрит за её реакции.

— я…изучала химию, чтобы помочь твоим ранам. Моё сило не помогало, это уже было загадкой для меня, — отвечает Суха.

— помочь хотела? Ведь, я не просил помочь мне, — он подходит к ней.

— правда? Ну ладно. С этого дня, я буду вести себя… — не договорила Суха.

— эй-эй, что это с вами? , — оба повернули голова и увидели Наби с Джейк. Они таскали воду со столовой студентам. Суха обернулась, Сонхун смотрит на них.

— дай угадаю. Ссора между супружескими парами? , — ехидно смеётся Джейк.

— иди куда шёл! , — ответила ему Суха и покинула место. Наби поднимая брови, смотрит на Сонхун.

— пошли, — говорит Наби, обращаясь к Джейк.

— мгм, — он идёт за ней.

Вечер.

— учитель, вы меня звали… — зашла Мей Ли в кабинет Карл, пока тот играл с телефоном.

— оооо! Опааа! , — подпрыгнули он с места. — извини. Хороший вещь, подобрал на земле, — говорит он, указывая на телефон.

— ясно, — немного улыбаясь, ответила Мей Ли.

— точно! Я за вот этим, — книга летит сам по себе. Карл взял в руки. — эта книга ждала тебя, а не я. Прочитай и попробуй, — говорит он. Девушка взяла книгу. Книга выглядела очень старой. Она взяв её вышла из кабинета Карл и направилась в свою комнату. Когда зашла в комнату, то увидела девушек, которые лежали на её кровати.

— вы чего здесь… — она не договорила.

— скажи-ка Мей Ли, у вас с шляпником роман? Он всё время заботиться, — говорит Ами. Все кивая головой, смотрят на Мей Ли.

— что? , — сделала Мей Ли смешок и присела, оставляя книгу на столе.

— что это? , — Суха берёт книгу и открывает.

— сама не знаю. Мне дал её Карл, — отвечает Мей Ли, снимая свои брюки.

— точно роман! , — улыбнулась Юки.

— если прочесть эту строчку, то появится перед тобой любой желанный вещь, — читает книгу Наби. Суха смотрит на неё.

— что это значит? , — спрашивает Суха. Из ванной комнаты вышла Джоан с мокрыми волосами. Все засмотрелись на неё.

— давай проверим, — снова Наби привлекла на себе внимание. Гладкая толстая бумага дивно благоухала, поля были сплошь изрисованы прекрасными картинками, а каждое заклинание начиналось с красивейшей буквицы.

— Билли Билли баум, я хочу…пончики! , — сказала Мика, закрывая глаза.

— что за Билли Билли баум? , — смотрит Ами. Мика приоткрыла глаза и прямо над ней появились пончики и упала на её волосы.

— что-что? , — девочки удивились.

— волшебная книга, о которой рассказывала моя бабушка, — говорит Юки.

— то есть, ты можешь вызвать свою силу? , — спрашивает Джоан.

— надо будет проверить, — говорит Мей Ли. Джоан кивая, пошла к своей кровати.

уже второй день, как Мей Ли не лежала в своей кровати. Она взяв книгу рано утром, вышла на улицу.

— Билли Билли баум, — она остановилась. — я хочу узнать, какая сила у меня… — говорит она. Мёртвая тишина. — так и знала, что это на меня не действует, — она уже хотела всё бросить и уйти.

— волшебница и королева семь камней? , — сзади послышалось голос маленькой девочки. Мей Ли обернулась и видит фею, фиолетового цвета.

— ты кто? , — спрашивает Мей Ли.

— вы сами меня вызвали. Я создательница «волшебной книги», — отвечает фея. — вы хотели узнать, какая у вас сила?

— да.

— это очень забавно, что спасительница нашей планеты не знает свою силу, — смеётся фея. — но я скажу вам. Вы первый камень, также волшебница, которая имеет семь силы!

— семь? , — удивлённо спрашивает Мей Ли.

— огонь, вода, земля, воздух, человек-невидимка, ток, — говорит фея.

— а какая седьмая сила?

— ну, это вы, — отвечает фея.

— что? Я?

— вы будете следующий богини нашей планеты! Это и есть подсказка! , — сказала фея и исчезла.

— что? Постой, — говорит Мей Ли, но фея больше не появлялась. Мей Ли присела. — богиня нашей планеты?