Глава 33. Испорченный (1/2)

— Я, наверное, схожу проверю парней, — Сказала Ари, откладывая свои черновики зарисовок карты в сторону, чтобы встать с кровати.

Эрииль, как только услышал это, резко пересел на кровать Ари, не давая ей встать, и слегка покраснел.

— Ари, я думаю, сейчас их лучше не беспокоить… Они заняты, — немного нервничая, пытался остановить её Эрииль.

Когда он выходил в туалет, то прошел мимо комнаты Акихико и Саймона. Острый слух сразу уловил непристойные звуки.

Продолжая краснеть от случайно услышанного, Эрииль пытался не думать об этом, но никак не выходило. Сейчас он старался не допустить, чтобы Ари застукала парней, поэтому стал думать, чем её занять.

— Давай сходим на улицу? Сидеть в четырёх стенах очень угнетает, — предложил кицунэ.

— О, мой пушистик хочет погулять? Я согласна. — Ари аккуратно сложила всё в сумку и вместе с Эриилем вышла из комнаты, намереваясь предложить прогуляться и парням, но Эрииль шустро взял её за руку и побыстрее увёл на улицу.

В послеобеденное время на улице было прохладно; чувствовались скорые заморозки, поэтому придется доставать из сумок теплые вещи.

Ари вспомнила, что денег у них не так уж и много, поэтому решила, пока будет гулять с Эриилем, то будет приглядываться и искать быстрый заработок, ведь должно же быть что-то.

Улицы после праздника были уже убраны, больше не было бумажных фонарей, разноцветных лент и палаток со сладостями. Все вернулось в своё привычное состояние: эльфы неспеша гуляли по улицам, негромко разговаривая. Магазины были открыты, но никто не кричал на всю улицу, созывая зайти. Казалось, здесь всегда была такая уютная тишина.

Только другие расы выделялись. Громко разговаривали, смеялись, идя по своим делам, но эльфы сдержанный народ и не обращали на них внимание.

— Ари, как твои ноги? — поинтересовался Эрииль.

Девушка только сейчас вспомнила про свою травму, но ощущала себя прекрасно, поэтому даже не обращала на это внимание. Кажется, магия и правда делает огромные чудеса.

— Все хорошо, мой пушистик, — Ари тепло улыбнулась, продолжив идти вперёд, и заметила впереди оружейный магазин, в который не могла не зайти. Все же это территория эльфов, и луков здесь было больше, чем остальных предметов.

— У Акихико глаза разбежались бы тут, — проговорила Ари, проходя вдоль различных луков.

Их разнообразие впечатляло: они были разных форм и размеров. Любой нашел бы здесь себе оружие по вкусу. Мечей здесь было немного немного, еще дальше стояли фукибари с неотравленными иглами.

— Это что такое? — Эрииль посмотрел на странную трубку с иглами.

— А, это фукибари. У меня такая есть, я когда тебя спасала от того мужчины, то использовала её. Я могу научить и тебя, чтобы ты мог себя защищать, — предложила Ари, вспомнив, что Эрииль единственный в компании без оружия.

— Правда? Я бы очень хотел, — Радостно заговорил Эрииль.

— Сумка в гостинице, так что придем и научу, — Ари стала рассматривать остальные товары и, удовлетворив своё любопытство, вместе с юношей вышла из магазина.

Ещё прогулявшись по улицам, Ари не заметила ничего интересного, что было очень плохо. Она рассчитывала найти хотя бы работу, но даже своровать ничего не получилось бы рядом с Эриилем — ей было стыдно показывать эту сторону ему, поэтому Ари решила вернуться в гостиницу.

У входа стояла странная компания кицунэ, и было удивительно видеть их в таком количестве на территории эльфов. Ари взяла Эрииля за руку, почувствовав что-то неприятное от них, и решила быстро пройти мимо, сразу поднимаясь в свою комнату.

Но, проходя мимо компании, она заметила мужчину, который выделялся сильнее всех. Он был выше остальных, рыжеволосый и с приятным коричневым цветом глаз. Но больше всего выделялись его девять хвостов. Ари впервые видела, чтобы у кого-то было столько хвостов.

— Господин Танако, предлагаю переночевать в этой гостинице и ожидать ваш вещий сон насчёт Кёли, — проговорила молодая девушка-кицунэ.

— Время уже позднее, поэтому соглашусь.

Ари надеялась, что на них никто не обратил внимание, потому что Эрииль тоже кицунэ. И к их счастью, они быстро прошли в свою комнату, на автомате запирая дверь.

— Ари, ты их знаешь? — Эрииль заметил напряжённость в девушке.

— Нет, но почувствовала опасность от них, — Ари тяжело вздохнула и села на кровать, чтобы перевести дыхание. Вспомнила, что обещала Эрииля научить использовать фукибари и полезла в сумку, но игл оказалось не так много, поэтому пожалела, что не купила их в том магазине.

Остаток вечера она провела с Эриилем, показывая, как правильно нужно заносить иглы и как правильно использовать дыхание. Он на удивление быстро учился, схватывал все налету, поэтому через несколько попыток делал уже правильные выстрелы в стенку. Ари объясняла, что можно заливать в иглы различные яды или усыпляющее вещество, но у неё остался лишь один флакончик слабого яда, а как их готовить — она не знала.

— Может, Акихико знает? — предложил Эрииль. Лекарь наверняка знал не только полезные травы, но и ядовитые растения.

— Тогда пойдем и спросим, а то они наверно так и не выходили из комнаты.

Ари убрала фукибари на стол и вышла из комнаты. Эрииль сейчас молился кому только мог, лишь бы не застать парней в неловком положении, хотя времени прошло уж очень много. Кицунэ хвостиком пошел за девушкой.

Ари хотела зайти без стука, но одумалась и постучала несколько раз. Из-за двери донесся слабый скрип кровати, а затем тяжёлые шаги. Эрииль был рад, что не услышал куда более смущающие звуки.

Дверь приоткрылась, и перед ребятами предстал Саймон, одетый в одни только штаны, из-за чего на плечах были заметны следы от когтей. Он посмотрел на нарушителей спокойствия с ноткой раздражения, а его голубые глаза ярко горели, визуально делая зрачок узким.

В комнате всё пропахло сексом; окна были закрыты, и пошлый запах дошёл до Ари и Эрииля, заставив их смутиться.

— Эм… Акихико может сейчас говорить? — неуверенно спросила Ари, боясь представить, в каком тогда сейчас виде Аки.

— Хм… Нет. Это срочно? — облокотившись об косяк, Саймон скрестил руки.

— Нет, мы потом тогда спросим… Вы не хотите есть? А то вы, кажись, так и не поели, — спросила Ари.

— Идите без нас, мы потом, — Саймон дал понять, что разговор окончен, поспешив закрыть дверь и вернуться в постель.

— Воу, он даже не скрыл свою злость в голосе. Неужели мы так сильно помешали? — задав сама себе риторический вопрос, Ари тяжело вздохнула и взяла Эрииля за руку, чтобы спуститься поесть.

На лестнице они столкнулись с тем самым мужчиной-кицунэ. Ари снова поймала его взгляд на несколько секунд, сам же кицунэ равнодушно отвёл взгляд в сторону и прошел мимо. Сейчас он был без плаща, представив всем своё крупное телосложение и… отсутствие руки по локоть.

Ари стало неспокойно, что-то внутри говорило ей, что пора уже уходить отсюда.

Эрииль проводил мужчину взглядом и потянул Ари вперёд. Наверняка он не прочь был бы сейчас съесть куриные ножки в соусе.

***</p>

Закрыв дверь, Саймон обратил внимание на запах в комнате и стукнул себя по лбу, ведь если Акихико поймет, что ребята узнали, что они делали тут, то сильно обидится.

Он раскрыл все окна, и прохладный воздух резко ворвался в помещение. Саймон перевел взгляд на кровать, где в одеялах зарылся его уставший кицунэ, лишь два хвоста торчали с края кровати, вяло двигаясь. Слегка улыбнувшись этой картинке, Саймон только сейчас подумал, что, возможно, Аки не удобно спать грязным, поэтому не поленился и вышел из комнаты, чтобы найти здесь тех, кто убирает номера, не забыв, разумеется, одеться. Навстречу ему шёл маленький темный эльф с ведром.

— Привет, малыш. Где я могу взять ведро с теплой водой и чистую тряпку? — Саймон преградил дорогу эльфу, на что получил хмурый взгляд.

— Зачем вам, господин? — Эльф покрепче взялся за тяжелое ведро.

— Мне надо возлюбленному помочь вытереться, — Саймон не знал, как правильно выразить мысль ребенку, поэтому зашел издалека.

Тёмный эльф всё понял и лишь закатил глаза.

— Спускайтесь вниз и сразу налево до конца, там последняя дверь. В комнате вы найдете ведро и чистую тряпку, а также воду. Я зайду попозже и заберу их у вас. Извините, сейчас рук не хватает, чтобы выполнять все поручения гостей, — Эльф обошел оборотня и пошел дальше, попутно посмотрев на дверь, откуда вышел Саймон, но лишь для того, чтобы запомнить номер комнаты.

Саймон не стал медлить. В комнате и правда был огромный стеллаж с ведрами и тазиками разной величины, а рядом стояла огромная бочка с водой. Саймон выбрал самую чистую на вид тряпку, набрал в небольшой тазик теплой воды, благо, заклинание на дне бочки и подогревало её, и пошел назад в комнату. Гон почти прошел, но возбуждение всё ещё чувствовалось, однако у него теперь были силы сдерживать его… Наверное…

Акихико всё ещё спал под горой одеял, поэтому Саймон тихо поставил тазик на прикроватный столик. Он вытащил уставшее тело из-под одеял и ужаснулся от огромного количества укусов и засосов на теле Аки, не помня, как оставлял их. Укусы были повсюду: от плеча до внутренней стороны бедра. Поджав виновато уши, Саймон смочил тряпку в воде и стал вытирать тело Аки от пота и спермы, стараясь делать это аккуратно, чтобы не разбудить. Закончив, он хотел снова укутать Аки назад в одеяло, но заметил, как у него что-то потекло по бедрам, и резко покраснел. Похоже, перестарался.

Тяжело вздохнув, Саймон почувствовал, как стал потихоньку возбуждаться от вида желанного голого тела, поэтому резко закусил губу до крови. Надо сдерживаться.

Он сел на кровать и сгрёб Аки себе на колени, расставляя его ноги в стороны, чтобы пальцами войти внутрь и попытаться почистить.

— Саймон… Я больше не… — во сне проговорил Акихико, зажмурившись, и даже попытался куда-то уползти, но Саймон крепко удержал его в своих объятиях.

Он продолжил двигать пальцами, чтобы вся сперма вышла из тела, но только лёгкое постанывание под ухом только сильнее возбуждало его.

Он взял тряпку и вытер с бедер остатки, сразу закутал ещё спавшее тело в одеяло и слишком резко подскочил с кровати, чтобы снова ненароком не наброситься на Акихико.

Конечно, было бы замечательно поменять и постельное белье, но для этого нужно будить Аки, а Саймон этого не хотел. Он взял тряпку с тазиком и вышел из комнаты, поздно вспомнив, что эльф обещал их забрать.

Удача была на его стороне, и этот же эльф шел с ведром уже грязной воды.

— Господин, а не могли бы вы помочь мне и донести это в нужное место? — с мольбой попросил он.

— Да, мне не сложно. А где остальные работники? — Саймон последовал за мальчишкой-эльфом.

— У нас одного эльфа работника прокляли, а остальные разбежались в панике, — раздражённо проговорил эльф, потому что теперь ему нужно работать за всех.

— Прокляли? Такое даже бывает, — Саймон слегка удивился, как эльф раздражённо пнул одну из дверей, открывая её, и прошёл за ним в комнату, где стояла уже металлическая бочка, вокруг которой были выведены письмена. Эльф вылил в бочку грязную воду из ведра, а также взял из рук оборотня тазик и все вылил туда же.

— Здесь заклинание на очищение и фильтрование воды, так что через некоторое время она станет кристальной чистой, — пояснил эльф, когда увидел заинтересованный взгляд Саймона.

— Довольно удобно, а в купальне также? — спросил он.

— Да, поэтому убытки минимальные, — эльф вытолкал его из комнаты. Там не на что было смотреть, да и времени на экскурсию у мальчишки не было, поэтому, поблагодарив Саймона за помощь, он шустро ушел в направлении кухни.

Саймон же устало потянулся и пошел в комнату, но по пути заметил странный и знакомый запах, но посчитал это лишь воображением, поэтому не заострил внимание и как можно скорее вернулся к спящему Акихико.

***</p>

Второй день подряд Акихико просыпался не с самым добрым утром. Если вчера голова болела от алкоголя, то на этот раз все тело ныло от пылкой любви оборотня, который, к его удивлению, не спал. Он сидел возле хвостов кицунэ и аккуратно расчёсывал их, чтобы они выглядели великолепно.

Жалобно простонав, Акихико привлек внимание к себе, и со злости, не сильно, пнул ногой оборотня, выплёскивая эмоции.