Урок 17. Нарцисса (1/2)

Её новый день проходил по привычному расписанию. Подъём, завтрак, книги, обед, книги, ужин, книги и только после – сон. Она быстро привыкла к этому режиму. Теперь её главной задачей стояло изучение крестражей и тёмной магии. А могли ли Волдеморт за то время, что Гарри был мёртв, создать ещё несколько крестражей? Они уничтожили шесть из тех, что нашли, и, как оказалось, седьмым был сам Гарри. К сожалению, этот крестраж почти убил Гарри, он был похож на трупа в момент, когда героически бросился спасать подругу. Наверное, парень и сам это понимал, так Гермиона предпочитала думать, чтобы не винить себя в его смерти.

Когда за окном солнечный свет медленно сменился на ночь, Гермиона, как обычно, закончила с ужином и вернулась к изучению литературы перед сном. С их прошлой встречи с Малфоем прошло три дня. Больше он не приходил и не пытался как-то с ней поговорить, только Миппи передавала стопки книг, которые она просила.

Стоило ей подумать о парне, как в дверь постучали. Предвещая новую встречу с Малфоем, Гермиона мысленно собралась и быстро подошла к двери. В присутствии хозяина та поддалась и открылась.

— Здравствуйте, — сказала взрослая женщина с белыми волосами, аккуратно собранными в красивой причёске. На минуту Гермиона потеряла дар речи. Это был не Малфой, это его мама – Нарцисса Малфой. Гермиона сразу узнала женщину, она помнила, как она стояла среди пожирателей, крепко держа мужа за руку. Ещё она вспомнила, как видела её на чемпионате мира по квиддичу. Такую элегантность сложно забыть.

— Здравствуйте, — дрожащим голосом ответила Гермиона и отошла от двери, впуская женщину внутрю. Стоять в дверях было слишком неприлично : наверняка, такая леди, как миссис Малфой, заметит это.

— Могу я поинтересоваться, что вы делаете в моём доме? — спросила Нарцисса и вошла в комнату.

— Ваш сын, Малф… То есть, Драко привёз меня сюда, — она намеренно упустила детали о насильном удержании против воли.

— И почему же Драко привёл в наш дом самую разыскиваемую ведьму Великобритании? — наигранно вежливым голосом спросила женщина, рассматривая Гермиону с ног до головы.

— Я думаю, вам лучше спросить это у вашего сына, — Гермиона, как могла, сохраняла внутренний контроль. Казалось, одно неверное слово – и ей конец. Нарцисса – жена и мать пожирателей смерти – приближённых самого Волдеморта.

— Я пока не решила вашу судьбу, можете так не бояться, — строго посмотрев на девушку, сказала женщина. Секунда, и Гермиона поняла, откуда у Малфоя дар к окклюменции.

— Всё именно так – это фамильная черта Блэков, Драко повезло унаследовать мой дар, — спокойно ответила женщина. А был ли смысл в этом разговоре? Нарциссе даже не нужно что-то отвечать, она сама может прочитать все её мысли.

— Простите! — поймав себя на рассуждении в голове, резко произнесла Гермиона, пытаясь не думать ни о чем.

— Это вы меня извините, невежливо лезть в чужую голову без спроса, — учтиво ответила Нарцисса и легонько кивнула. — Выпьем чаю?

— С вашего разрешения, — коротко ответила Гермиона. Нарцисса жестом пригласила девушку сесть в кресло у камина, так она и поступила.

Гермиона сидела как на иголках. Как на зло, очистить свой разум от мыслей никак не получалось, в голову лезло всё подряд, но она старательно прятала мысли о Гарри и о своём расследовании. Ещё не понятно, чего именно хотела женщина, когда пришла в эту комнату. Но больше всего её волновало, откуда она узнала о присутствии Гермионы в доме. Неужели, Малфой сам всё рассказал Нарциссе?

— Дорогая, перестаньте так громко думать. Я не кусаюсь, обещаю. Я просто хочу узнать, что вы делаете в моем доме, — спокойно произнесла Нарцисса и внимательно посмотрела на девушку. — Миппи, — и спустя секунду в комнате появилась эльфийка с лиловыми глазами. Маленькое существо было удивлено не меньше Гермионы.

— Приготовь чай для меня и мисс Грейнджер, — элегантно махнув рукой слуге, сказала женщина. Эльфийка исчезла и появилась снова, спустя пару минут, с чайным подносом.