Часть 54 (1/2)

Хелио одерживает победу за победой, уничтожая всех противников. В глазах наблюдающих плещутся страх и восхищение. Мария же просто находится в экстазе, именно она подарила мне его...

Изначально мой план был простым, я просто хотела, чтобы вовремя спарринга его убил один из участников на глазах у Марии, женщины, что возможно подарила мне его. Но всё обернулось совсем иначе, и это меня пугает. Всё это время Хелио скрывал свою нечеловеческую силу, конечно, он не превосходит Деона, но многие рыцари поместья не могут с ним даже сравниться.

Смотря за происходящим, я лишь искусно скрываю удивление. Мысленно хвалю себя за то, что показала ему свою тёмную силу. Теперь он хотя бы знает, что не стоит на меня нападать.

- Миранда, разве он не прекрасен? - спрашивает Мария, складывая руки под подбородком.

- Разве он не опасен? - практически в унисон ей задаёт вопрос первая жена герцога, мать Гризельды.

- В нём сочетаются оба этих качества, возможно поэтому он мне и не надоел.

- Действительно, - подхватывает разговор Гризельда, - он не только невероятно сильный, но ещё и безумно привлекательный.

”Как хорошо, что Деон этого не слышит!” - мысленно радуюсь я.

- Я не могла подарить Миранде убогую куклу, - заключает Мария.

Вскоре это мракобесие заканчивается, а у меня возникают навязчивые мысли, что мне больше не следует посещать Хелио, если я хочу остаться целой.

”Его должны были убить...” - эхом отзывается у меня в голове, но я быстро стараюсь прийти в себя.

Ещё недавно я доказывала Деону, что сделаю для этого раба всё, чтобы он смог оказаться на свободе, но странное желание Хелио остаться в герцогстве меня напрягает.

Отдав приказ рыцарям позаботиться о его ранах, возвращаюсь в свою комнату. Без Деона мне ужасно одиноко, но вскоре он должен вернуться. Время летит быстро и, прочитав пару страниц, я засыпаю.

Утром мне приходит письмо от фонда, где предлагают назначить встречу, но я решаю с этим повременить. Нельзя торопиться. После бумажной работы решаю заглянуть к Риц, проверить её состояние.

- Уже завтра я смогу снова вернуться к вам, - радостно сообщает та, сидя на белой простыне.

- Хорошо, что ты выздоровела, - слегка касаюсь её щеки, она тёплая и румяная.

- Расскажите мне, чем были заняты в эти дни, и какие новости появились?

- Разумеется, как только ты вернёшься.

Раз у Риц всё нормально, можно со спокойной душой вернуться в покои. Как только я захожу в комнату, около окна сидит ворон, принадлежащий моей маме. Пришло ответное письмо. Прочитав, я лишний раз убеждаюсь что всё в порядке и пишу ответ, в красках описывая новое поместье, что Деон приобрёл для нас двоих.

К обеду дворецкий заглядывает ко мне, передавая, что герцог хочет сотрапезничать со мной. Учтиво соглашаюсь.

Так и знала, что он сейчас начнёт зазывать меня к себе. Почему бы ему не отобедать со своими жёнами? Только Мария ими и занимается...

Перед герцогом надо выглядеть сдержано, поэтому выбираю строгое платье синего цвета. Оно отлично сидит на мне и сочетается с изумрудным колье. Единственное, что немного выбивается из колеи - это кольцо с аметистом, подаренное Саной. Как и обещала, я собираюсь носить его каждый день. Для меня оно будет ценно всегда.

Дворецкий приходит за мной ровно в полвторого и провожает до столовой, где накрыто только на двоих.

А на что я надеялась? Что он пригласит всё семейство из двадцати с лишним человек?

Меня слегка подташнивает от вида еды, но я продолжаю умеренно улыбаться, не слишком ярко, но и не блёкло, Ранту такое по вкусу.

- Миранда, присаживайся, - он откидывается на спинку стула, перед ним уже стоит его излюбленный стакан виски.

- Приветствую Вас, - не называю его герцогом, слишком уж официально.

- Давай сначала поедим, - предлагает он и подносит ко рту кровавый кусок говядины.

Говядина - моё самоё любимое мясо, однако не сегодня... Сейчас мне просто хочется стошнить, глядя на то, как Рант пережёвывает стейк и с его губ скатывается капля розоватой крови.

- Еда тебе не по вкусу? - спустя пару минут, он наконец замечает, что я не притронулась ни к одному блюду.

- Вовсе нет, просто аппетит пропал, - решаю изобразить дурочку, поспешно добавив, - мне грустно от того, что Деон опять уехал далеко и надолго.

- Вот как, - он усмехается и закладывает в рот ещё один кусок. Тщательно всё прожевав, он запивает блюдо красным вином.

Я всё же засовываю в рот немного мяса и зелёного салата, чтобы не выглядело будто я опасаюсь, что Рант меня отравит. Мне хочется выплюнуть всё обратно и запить большим количеством воды, но стакана нигде нет под рукой. Только красное вино. Беру бокал и подношу к губам, чтобы запить отвратительное чувство, вызванное говядиной, но всё усугубляется. Во рту появляется приторно-кислый вкус, неприятный до дрожжи.

Что со мной? Ещё за завтраком ничего подобного не было...

- Мне кажется ты преувеличиваешь, должно быть тебе не так уж и скучно без Деона, - он смотрит, как я давлюсь вином и слегка кашляю. - Разве тот раб не развлекает тебя в его отсутствие?

Что за бред? Все в поместье такого мнения обо мне? Отвратительно.

- Я всё понимаю, не смущайся, - улыбается будто знает всё на свете. - Но не увлекайся слишком сильно, всё же вы с Деоном должны принести мне наследника.

Ненавижу эту тему. Ненавижу Ранта. Ненавижу его угрозы.

- Я не имею в мыслях даже прикоснуться к грязному рабу, - слегка промакиваю рот салфеткой.

- Мне радостно это слышать, - теперь его желудок наполняется горьким виски. - Попробуй и это тоже, - он пододвигает ко мне тарелку, полную маринованных овощей и рыбы.

Вот отчего исходил этот ужасный запах?

Борюсь с желанием заткнуть нос и перевернуть тарелку прямо на Ранта, но всё же беру небольшой помидор и кладу себе в рот. На вкус, как грязь, нет даже хуже. Улыбаюсь, прикрывая салфеткой сморщенный нос:

- Приятный вкус, - вру я и надеюсь, что скоро моё мучение закончится, но тут нам подносят десерты.

- Пойдёшь к рабу сегодня?

- Да, собираюсь, - а вот это уже честно, мне нужно проведать его после вчерашнего, пусть не все мои кости останутся целы.

Мы начинаем пить чай и легче не становится. Любимые лимонные кексы больше не приносят былого удовольствия и радости. Чай тоже кажется кислым, а два кубика сахара не спасают ситуацию. В животе всё крутит, мне бы пойти в комнату и полежать, но мне просто необходимо пойти к Хелио, я хочу продолжать приходить, создавая образ слегка озабоченной хозяйки ради Марии, а может и Ранта. Хотя с сегодняшнего дня Рант отпадает в сторону, на кой чёрт ему подсылать мне мужчину с которым я могу заниматься чем-то похотливым, когда я должна родить наследника от Деона.

Покидая столовую, скрываю лёгкую дрожь на губах. По мере приближения к комнате Хелио тошнота подступает к горлу всё сильнее. Оказываюсь внутри и первым делом инетересуюсь его здоровьем:

- Все твои раны обеззаразили? - глотаю тошноту, зная, что так не в коем случае нельзя делать.

- Да...

Он говорит что-то ещё, но я не могу расслышать. Во рту становится солёно и меня выворачивает прямо на пол недалеко от Хелио.

- Принцесса? - шокировано вскрикивает он, но вмиг закрывает рот рукой и слегка касается моей спины.

- Извини, - сначала я не обращаю внимание из-за неловкости, ведь стошнила прямо у него на глазах, но потом до меня доходит...

Принцесса? Он только что назвал меня ”принцессой”?!

- Что? - я прикрываю рот рукой и отстраняюсь, стоя на дрожащих ногах.

- Т-то есть...

- Кто ты такой? - сейчас я не в лучшем положении, возможно ли, что меня кто-то отравил за завтраком, ведь у Ранта я уже чувствовала себя хуже некуда...

- Ваше Высочество, - он вновь обращается ко мне по титулу, - я, Хелио Орнэйд, капитан четвёртого отряда рыцарской дивизии империи Асин.

Перед глазами плывёт и всё, что я различаю - это цвет глаз и волос.

- Её Величество императрица Мария попросила меня помочь вам в случае непредвиденной ситуации, - спешит оправдаться, а я уже всё понимаю.