Глава 39. Королевская битва (1/2)
Когда Гу Уцзи снова открыл глаза, он почувствовал, что плавно покачивается на волнах — он находился на лодке. Юноша осмотрелся. Гу Уцзи был связан, а место, в котором он находился, на первый взгляд напоминало трюм, оббитый деревом.
Единственным источником света в этой каюте служили лишь несколько лучей солнца, которые падали из небольшого окошка, расположенного под самым потолком. Гу Уцзи находился в толпе таких же, как он, связанных людей.
[Вы — пленённые рабы, которых отправляют на необитаемый остров. Всем известно, что это верная смерть, обратно ещё никто не вернулся. Окрестные воды неспокойны, дно усеяно коралловыми рифами. Кроме того, вода непригодна для утоления жажды...]
Неужели все эти люди были игроками? Их оказалось довольно много, Гу Уцзи принялся оглядываться вокруг.
Остальные люди хранили молчание, настороженно переводя взгляд с одного на другого. Уровень этого квеста был довольно высок, а такое большое количество участников и вовсе было редким явлением, все ожидаемо нервничали.
Лодку сильно качнуло, огромные волны яростно бились о корпус, игроки испуганно жались друг к другу.
Но прежде чем они всерьёз успели задуматься, развалится эта посудина или нет, игроки, наконец, достигли места назначения.
Со связанными за спиной руками пленников вывели на берег. Конечно, здесь собрались опытные игроки, стоило приложить немного силы, они бы легко избавились от пут. Но поскольку основное задание ещё не было озвучено, они не осмеливались совершать опрометчивые поступки, чтобы не навлечь на себя неприятности.
Как только Гу Уцзи согнали с корабля, он, пошатываясь, ступил на землю. Юноша поднял голову, чтобы осмотреться.
Пустынный остров перед ним совсем не выглядел маленьким. С того места, где стояли игроки, можно было разглядеть густой лес. На полпути к самой вершине горного хребта острова был заметен особняк, кажется, оттуда весь остров был как на ладони.
Нечего было и гадать — именно там находился финальный босс этой локации.
Сама гора была очень крутой, как и весь горный хребет, добраться туда можно было только по одной тропе... И практически невозможно забраться наверх незамеченным.
Из-за того, что Гу Уцзи в этот раз зарегистрировался заранее, он уже знал, что темой этого квеста была «Королевская битва»*, поэтому сейчас стралася как следует осмотреться, уверенный, что в будущем это может оказаться полезным.
— Внимание всем! Мы должны выдвигаться, если не хотим заставлять господ ждать.
Игроки повернулись в направлении голоса, их сердца обдало морозным холодом.
Говорящий оказался утончённым и привлекательным молодым человеком в форменной одежде сопровождающего. Он скользил по игрокам безразличным взглядом, словно смотрел на поголовье домашнего скота.
Рядом с ним стояли двое крепких мужчин, которые совсем не походили на обычных людей, их лица скрывали маски. Они стояли неподвижно, тяжело дыша, в руках громилы сжимали зазубренные плети, кое-где ещё виднелись ошмётки плоти, словно совсем не так давно ими хлестали по человеческому телу и просто не успели как следует очистить.
— Не совершайте глупостей, иначе они не проявят к вам ни капли милосердия.
За плечами игроков уже накопился богатый опыт, с первого взгляда было понятно, что с этими двумя существами было нелегко иметь дело, их даже нельзя было назвать людьми! К насилию следовало прибегать лишь в самом крайнем случае, никому не хотелось ненароком навлечь на себя чужой гнев, поэтому все поневоле вытянулись по струнке.
Людей согнали в одну толпу на острове. Гу Уцзи постарался пробраться в первые ряды, так или иначе, но с этой позиции можно более внимательно наблюдать за всем происходящим.
Остальные игроки с недоумением смотрели на Гу Уцзи, некоторые из них даже узнали юношу. Но сердца их оставались черствы. Как бы то ни было, призрак не пощадит тебя только из-за симпатичного личика.
Только Пэнъюй Цан, который всё это время великолепно сливался с толпой, снова вспомнил о том, как Гу Уцзи беззаботно беседовал со злыми духами… Вам стоило увидеть, с какой лёгкостью Гу Уцзи располагал к себе призраков! В тот момент его мировоззрение полностью перевернулось с ног на голову. Кто сказал, что призраки не смотрят на внешность?!
Товарищи Пэнъюй Цана по команде лишь мысленно недобро усмехнулись, втайне уверенные, что Гу Уцзи просто хочет оказаться в центре внимания, несмотря на опасность. Возможно, им даже не придётся ничего делать, раз он сам лезет на рожон.
Сопровождающий обвёл пленников долгим взглядом. В тот момент, когда его взгляд упал на Гу Уцзи, тот легко улыбнулся ему и слегка кивнул, без малейшего намёка на страх.
Что случилось с этим парнем?.. Откуда эта беззаботность, словно он находится на увеселительной прогулке? Сопровождающий слегка нахмурился и просто отвернулся.
Группа людей как раз продвигалась через лес, когда внезапно раздался истошный душераздирающий крик. Люди, идущие впереди колонны, застыли на месте.
В следующий момент из гущи леса выскочил человек, одетый в белую униформу. Его одежда уже была забрызгана кровью, на теле зияли открытые раны, но мужчина, казалось, не придавал этому ни малейшего значения и продолжал отчаянно бежать.
— Кто это?
— Это живой человек?
— Он выглядит обычным человеком.
Игроков одолевали сомнения.
Стоило увидеть перед собой людей, в глазах беглеца, полных отчаяния, мелькнул проблеск надежды. Используя последние силы, он бросился к ним, затем обессиленно рухнул на колени перед Гу Уцзи и остальными и взмолился, исступлённо шепча между вздохами:
— Помогите мне, помогите...
Гу Уцзи подсознательно потянулся к человеку перед ним, намереваясь помочь встать. Но не успел он протянуть руку, раздался резкий хлопок...
В одно мгновение пуля пробила голову мужчины. Он упал на землю с широко открытыми глазами, на землю брызнула тёмно-красная кровь.
И ни следа человека, который выпустил пулю… Неизвестно даже, был ли стрелявший человеком или нет.
Всё случилось в один миг, лишь спустя несколько долгих мгновений люди смогли понять, что только что произошло.
Игроки покрылись холодным потом и смертельно побледнели от мысли, что и с ними может случиться подобное.
Молодой человек, который сопровождал их, подошёл, наклонился, а затем равнодушно, но элегантно повернул голову мертвеца.
Он действовал так, словно срывал растение в цветочном горшке, а не человеческую жизнь. Сопровождающий вынул через макушку человека некоторую эфемерную тонкую субстанцию и поместил в контейнер. Молодой человек послал лёгкую улыбку вершине горы, затем обратился к пустому пространству:
— Поздравляю старейшину с получением 24-ой молодой души, вы лидируете в общем зачёте охоты.
И без того напуганные игроки перепугались ещё больше. Что за люди остановились в особняке, расположенном на полпути к вершине горного хребта? Они охотились на людей просто для развлечения? У своих жертв они забирали души, но какая от этого польза?
Гу Уцзи тоже был весьма озадачен. Похоже, что эти так называемые дворяне, вообще не были живыми людьми. Даже их, казалось бы, обычный сопровождающий обладал столь удивительными способностями.
Договорив, сопровождающий обернулся. В тот момент, когда его взгляд упал на Гу Уцзи и других игроков, выражение его лица снова изменилось, сменившись ледяным безразличием. Да и кто станет тратить свои эмоции на домашний скот?
— Идём дальше.
Поскольку именно Гу Уцзи протянул руку, чтобы помочь беглецу, холодный взгляд сопровождающего на мгновение задержался на нём, на лице молодого человека застыли неописуемые эмоции.
Это не укрылось от остальных игроков, и те наградили Гу Уцзи сочувственными взглядами. Они не сомневались, что желание Гу Уцзи помочь человеку, безусловно, вызвало гнев сопровождающего. Не болтать языком и не совать нос в чужие дела — вот основные правила поведения в квестах!
Удивительно, что Гу Уцзи оказался таким недальновидным, всем было ясно, что этот человек мог стать помехой для остальных. То, что он с самого начала нанёс оскорбление одному из персонажей квеста, который явно был не так прост, все игроки восприняли как несомненную удачу.
Каждый думал об этом, радуясь собственной находчивости.
Гу Уцзи, напротив, вообще не чувствовал никакой угрозы, он с сомнением взглянул на сопровождающего. Юноше было просто любопытно, почему он вызвал чужой интерес, поэтому он дружелюбно ему улыбнулся.
Сопровождающий посмотрел на него, как на какого-то дурака, и немедленно отвёл взгляд.
Вскоре все прибыли в здание у подножия горы, и, пройдя через дверь, оказались в чистой белой комнате.
В комнате не оказалось других людей, кроме сопровождающего и их группы. Но, хотя они и не видели посторонних, каждый ощущал направленные на них бесчисленные взгляды, пристально рассматривающие игроков.
От этих немигающих взглядов каких-то высших существ исходил холод, заставляя людей чувствовать себя так, словно они и не люди вовсе, а домашние животные.
Сердца игроков оцепенели от плохого предчувствия.
Сопровождающий почтительно склонился и обратился в пустоту:
— Господа, эти жертвы пригодны?
В ответ раздался приятный, чарующий голос с ноткой интереса:
— Может быть.
Всего лишь два слова, но людей уже захватили мечты, насколько величественным и красивым мог быть обладатель такого голоса.
Гу Уцзи ясно видел, что, получив одобрение, их сопровождающий, казалось, наконец-то вздохнул с облегчением. Затем он повернулся, окинул всех равнодушным взглядом и сказал:
— Радуйтесь, вам повезло. Похоже, господа не хотят лично участвовать в охоте, собираясь попробовать нечто новое. В противном случае, вы не продержались бы и нескольких часов.
Все в то же мгновение вспомнили человека, который погиб на их глазах, на лбах людей выступил холодный пот.
И в самом деле, если бы такие могущественные существа стали их противниками, этот квест был бы не среднего, а высокого уровня!
— Вот правила предстоящей охоты, каждый из вас получит номер. Вы можете разбиться на пары или объединяться в группы до четырёх человек. Местом охоты является весь остров, но со временем пространство, доступное для передвижения, будет сокращено, — сказал сопровождающий. — Сейчас здесь находится в общей сложности 50 человек. Выживет только один.
По спинам игроков пробежал холодок, так Система действительно хочет, чтобы они убивали друг друга? Вот почему их так много, но не будет ли это слишком сложной задачей?!
— Оставшийся в живых человек получит право на одно желание или вознаграждение, — продолжал молодой человек. — Это награда, которую хозяин острова приготовил победителю.
У игроков не было выбора, кроме как принять предложенные правила игры. Так или иначе, нельзя сказать, что предыдущие локации были проще.
Люди боялись проронить хоть одно слово, но в это время Гу Уцзи решил задать свой вопрос:
— Если речь идёт об одном выжившем, разве это не значит, что товарищи по команде должны убивать друг друга?